30

Châm Ngôn Và Lời Cầu Nguyện Của A-gu-rơ

1Các lời của A-gu-rơ, con trai Gia-kê;
  Châm ngôn người ấy nói cùng Y-thi-ên,
   Y-thi-ên và U-canh.
  2Thật, tôi ngu dại hơn người thường,
   Và tôi không có sự sáng suốt như người thường.
  3Tôi chưa học được sự khôn ngoan,
   Cũng không có sự hiểu biết của Đấng Thánh.
  4Ai đã lên trời rồi trở xuống?
   Ai đã góp gió trong lòng bàn tay mình?
  Ai đã bọc nước trong áo mình?
   Ai đã lập các đầu cùng của đất?
  Tên của người ấy là gì? Tên của con trai người ấy là chi?
   Nếu ngươi biết?
  5Mọi lời của Đức Chúa Trời đều tinh khiết;
   Ngài là cái khiên cho những người trú ẩn nơi Ngài.
  6Chớ thêm vào lời của Ngài;
   E rằng Ngài sẽ quở trách ngươi và ngươi bị coi là kẻ nói dối.
  7Hai điều con cầu xin Ngài;
   Xin Ngài chớ từ chối trước khi con chết:
  8Xin cho con cách xa gian xảo và dối trá;
   Xin đừng cho con nghèo khổ hay giàu có,
   Xin cho con đủ thực phẩm cần dùng.
  9Kẻo khi dư thừa con sẽ từ khước Ngài
   Mà bảo CHÚA là ai?
  Hoặc khi nghèo khổ con đi ăn cắp
   Và làm nhục danh Đức Chúa Trời con.
  10Chớ nói xấu đầy tớ với chủ nó;
   E rằng nó sẽ rủa sả con và con phải mắc tội.
  11Có loại người rủa cha mình,
   Và không chúc phước mẹ mình.
  12Có loại người cho rằng mình trong sạch;
   Nhưng chưa được thanh tẩy sự dơ bẩn của mình.
  13Có loại người mắt thật kiêu hãnh;
   Mí mắt thật tự cao.
  14Có loại người răng như lưỡi gươm,
   Răng hàm như dao;
  Chúng ăn nuốt người nghèo khổ trên đất
   Và người cùng khốn giữa loài người.
  15Con đỉa có hai con gái;
   Chúng kêu lên: Hãy cho, hãy cho.
  Có ba điều không bao giờ thỏa mãn;
   Bốn điều không bao giờ nói: Đủ.
  16Âm Phủ, dạ son sẻ,
   Đất không bao giờ đủ nước,
   Và lửa không bao giờ nói: Đủ rồi.
  17Con mắt chế nhạo cha,
   Khinh bỉ việc vâng lời mẹ,
  Sẽ bị quạ nơi thung lũng móc mắt đi,
   Và diều hâu ăn thịt.
  18Có ba điều quá kỳ diệu cho tôi,
   Bốn việc tôi không hiểu nỗi:
  19Con đường của chim ưng bay trên trời;
   Con đường của rắn bò trên đá;
  Con đường tàu chạy giữa biển;
   Và con đường một người nam phối hiệp với người nữ.
  20Đây là con đường của một phụ nữ ngoại tình:
   Nàng ăn rồi chùi miệng
   Và nói: tôi có làm gì tội lỗi đâu.
  21Có ba điều làm trái đất rung chuyển
   Và bốn điều nó không chịu nổi:
  22Một tên nô lệ lên làm vua;
   Kẻ ngu có đầy dẫy thực phẩm;
  23Một người đàn bà đáng ghét lấy chồng,
   Và một cô tớ gái thay thế bà chủ.
  24Có bốn vật nhỏ trên trái đất
   Nhưng chúng cực kỳ khôn ngoan:
  25Kiến là loài không có sức mạnh,
   Nhưng chúng dự trữ thực phẩm cho mình trong mùa hè.
  26Thỏ là loài sức yếu
   Nhưng chúng làm ổ trong đá.
  27Cào cào không có vua
   Nhưng tất cả đều tiến lên theo hàng lối.
  28Thằn lằn người ta có thể lấy tay bắt
   Nhưng nó lại ở trong đền vua.
  29Có ba con vật có dáng đi đẹp,
   Có bốn con vật có bước oai vệ:
  30Sư tử là loài dũng mãnh nhất giữa vòng các loài thú;
   Nó không lùi bước trước một loài nào.
  31Con gà trống vươn cao cổ, con dê đực;
   Và vị vua khi thống lĩnh quân đội mình.
  32Nếu con dại dột tự tôn;
   Nếu con âm mưu điều ác;
   Hãy lấy tay bịt miệng lại.
  33Vì ép sữa làm ra bơ;
   Bóp mũi ra máu;
   Chọc giận sinh ra cãi lộn.

30

Lời của vua A-gu-ra

1Lời của A-gu-ra, con trai Gia-kê, nói với Y-thiên và U-can.
2Tôi là người dốt, dốt nhất thiên hạ.
3Mặc dù chưa được học khôn,
Nhưng tôi cũng biết thế nào là thánh thiện.
4Ai đã lên trời, rồi xuống đất?
Ai đã góp gió trong tay, bọc biển trong áo, tạo nên vũ trụ?
Đấng ấy là Ai? Và Con trai Ngài tên gì?
5Mọi lời của Thượng Đế đều nghiệm đúng, là chân lý;
Ngài bảo vệ người đến nhờ Ngài độ trì.
6Đừng thêm gì vào lời của Ngài, kẻo Ngài bắt tội,
Vì người thêm thắt là người nói dối.
7,8Chúa ôi, trước khi con chết, xin cho con hai điều:
-Giúp con khỏi dối trá,
-Đừng bắt con nghèo, cũng đừng cho con giàu,
Xin cho con vừa đủ cần dùng.
9Nếu giàu có dư dật, con sẽ không biết nương nhờ Chúa,
Nếu nghèo khó, con sẽ trộm cắp, làm nhơ nhuốc danh thánh Chúa.
10Chớ gièm pha người giúp việc với chủ người ấy,
Người sẽ nguyền rủa ta vì tội lỗi chính ta tạo lấy.
11Có người rủa cha, mắng mẹ.
12Có người tự thấy mình trong trắng,
Nhưng chưa được rửa sạch ô uế.
13Có người đôi mắt kiêu căng,
Với cái nhìn khinh người.
14Có người răng sắc như gươm, hàm răng như dao,
Để nhai ngấu nghiên người nghèo, ăn nuốt người thiếu thốn.
15,16Có hai thứ chẳng biết chán đòi thêm mãi, như đỉa.
Không, có ba; không, có bốn thứ:
Âm phủ,
Lòng dạ son sẻ,
Đất khô,
Lửa.
17Mắt của người chế nhạo cha, khinh bỉ mẹ,
Sẽ bị quạ móc và phụng hoàng nuốt tươi!
18,19Có ba điều phi thường tôi không hiểu nổi. Không, có bốn:
Đường phụng hoàng bay trên không,
Lối rắn bò trên đá,
Đường tàu chạy trên biển,
Và đường tình ái giữa nam nữ.
20Còn thêm một điều nữa: Người đàn bà ngoại tình,
Phạm tội xong, chùi miệng nói: Tôi có làm gì đâu?
21-23Có ba điều làm đất rung chuyển không đứng nỗi. Không, có bốn:
Người nô lệ lên làm vua,
Kẻ ngu xuẩn no đầy thịnh vượng,
Người đàn bà ghen ghét lấy được chồng,
Đứa tớ gái lên làm bà chủ.
24-28Có bốn loài vật tuy nhỏ bé nhưng khôn ngoan:
Con kiến là loài yếu ớt, dự trữ thực phẩm suốt mùa hạ,
Con thỏ rừng nhỏ bé biết trú mình trong hốc đá,
Con châu chấu tuy không có lãnh tụ, nhưng bay thành đội ngũ, Con thằn lằn mà người ta lấy tay bắt được, ở cả trong đền vua.
29-31Có ba loài vật, dáng đi oai vệ, đẹp đẽ. Không, có bốn:
Con sư tử, chúa sơn lâm, chẳng lùi bước trước loài nào cả,
Con công,
Con dê dực,
Và vua khi đi duyệt binh.
32Nếu ai vì ngu dại mà tự kiêu hoặc mưu đồ việc ác,
Phải biết xấu hổ, lấy tay che miệng lại,
Đừng khoác lác về việc mình làm.
33Đánh sữa ra bơ, đấm mũi chảy máu;
Chọc cơn giận, sinh cãi nhau.