28

Tơlơi Iâu Laĭ Kơ Tơlơi Djru

Tơlơi adoh Dawid čih kơčĕ.
  1Ơ Yahweh, jing boh pơtâo pơgang kâo hơi, kâo iâu kwưh Ih.
   Anăm kơđŏt hĭ ôh tơngia Ih kơ tơlơi kâo iâu kwưh!
  Tơdah Ih ăt dŏ rơiăt ƀu laĭ glaĭ kơ kâo ôh,
   kâo či jing hrup hăng ƀing mơnuih trŭn nao pơ anih ƀing djai yơh.
  2Hơmư̆ bĕ asăp kâo tơdang kâo kwưh rơkâo Ih kơ tơlơi djru,
   tơdang kâo yơr đĭ tơngan kâo iâu laĭ anăp nao pơ anih rơgoh hiam hloh Ih.

  3Anăm dui pơđuaĭ hĭ kâo pơkơhma̱l hrŏm hăng ƀing sat ƀai,
   jing hrŏm hăng ƀing ngă tơlơi ƀrưh ƀai ôh;
  jing ƀing hơmâo boh hiăp gơñu hrup hăng gơyut gơyâo,
   samơ̆ ƀing gơñu jing ƀing djă̱ pioh tơlơi pơrơmut amăng pran jua.
  4Kla glaĭ bĕ kơ ƀing gơñu yuakơ hơget tơlơi ƀing gơñu hơmâo ngă laih,
   anŭn jing tơlơi ƀrưh ƀai ƀing gơñu hơmâo ngă laih.
  Kla glaĭ bĕ kơ ƀing gơñu yuakơ abih bang bruă sat tơngan gơñu hơmâo ngă laih,
   laih anŭn brơi glaĭ bĕ kơ ƀing gơñu hơget tơlơi năng kơ bruă sat gơñu ngă laih.
  5Ƀing gơñu ƀu pơđi̱ng kơčăng nao ôh kơ bruă hrih pơjing Yahweh hơmâo ngă laih,
   laih anŭn kŏn pơñen lơi kơ tơlơi tơngan Ñu pơjing;
  tui anŭn Ñu či pơrai hĭ ƀing gơñu hrup hăng pơrai hĭ sang so
   laih anŭn ƀu hơmâo hlơi pô či ma̱n pơdơ̆ng đĭ dơ̆ng tah.

  6Bơni hơơč bĕ kơ Yahweh,
   yuakơ Ñu hơmâo hơmư̆ laih asăp kâo iâu kwưh kơ tơlơi djru.
  7Yahweh yơh jing tơlơi kơtang kâo laih anŭn jing khiơl pơgang kâo;
   pran jua kâo đaŏ kơnang amăng Ñu, tui anŭn Ñu djru kâo.
  Pran jua kâo hơ̆k mơak mơai,
   laih anŭn kâo bơni hơơč kơ Ñu hăng tơlơi adoh mơak mơai.

  8Yahweh yơh jing tơlơi kơtang kơ ƀing ană plei Ñu;
   Ñu jing kơđông kơjăp tơlơi pơklaih kơ pơtao Ñu ruah mă laih anŭn.
  9Ơ Yahweh hơi, pơklaih bĕ ƀing ană plei Ih,
   laih anŭn bơni hiam bĕ ƀơi ƀing hlơi jing lŏm kơ Ih.
  Rơkâo kơ Ih wai lăng bĕ ƀing gơñu hrup hăng Pô wai triu,
   laih anŭn răk rong bĕ ƀing gơñu nanao.

28

大卫的诗。

求主帮助

  1耶和华啊,我要求告你!
   我的磐石啊,求你不要向我缄默!
  倘若你向我闭口,
   我就如下入地府的人一样。
  2我呼求你,向你至圣所举手的时候,
   求你垂听我恳求的声音!

  3不要把我和坏人并作恶的一同除掉;
   他们跟邻舍说平安,心里却是奸恶。
  4求你按着他们所做的,
   按他们的恶行对待他们;
  求你照着他们手所做的对待他们,
   将他们应得的报应加给他们。
  5他们既然不尊重耶和华的作为,
   也不尊重他手所做的,
  耶和华就必毁坏他们,不建立他们。

  6耶和华是应当称颂的,
   因为他听了我恳求的声音。
  7耶和华是我的力量,是我的盾牌,
   我心里倚靠他就得帮助。
  我心中欢乐,
   我要用诗歌称谢他。

  8耶和华是他百姓的力量,
   又是他受膏者得救的保障。
  9求你拯救你的百姓,赐福给你的产业;
   求你牧养他们,扶持他们,直到永远。