44

Các Chén Bạc

1Giô-sép ra chỉ thị cho quản gia: “Những người đó chở được bao nhiêu thì hãy đổ đầy lương thực trong bao họ bấy nhiêu, rồi để bạc của mỗi người lại trong bao của họ. 2Cũng hãy để cái chén bạc của ta nơi miệng bao chung với số bạc mua lúa của người em út.” Quản gia vâng lời làm mọi điều Giô-sép căn dặn.
3Hôm sau trời vừa sáng họ cho các người đó cỡi lừa ra đi. 4Họ ra khỏi thành chưa xa, Giô-sép bảo quản gia: “Anh hãy đuổi theo những người đó, khi bắt kịp hãy nói: ‘Tại sao các ngươi lấy oán trả ơn? 5Phải chăng đây là cái chén mà chủ ta thường dùng để uống rượu và bói toán? Các ngươi đã làm một việc gian ác!’ ”
6Khi bắt kịp, quản gia lặp lại những lời đó. 7Nhưng họ đáp: “Tại sao ngài trách chúng tôi như thế? Chẳng bao giờ các tôi tớ ngài làm như thế cả. 8Chúng tôi đã mang cho ngài số bạc tìm được trong miệng bao từ xứ Ca-na-an xuống đây. Lẽ nào chúng tôi lại ăn cắp bạc hoặc vàng trong nhà chủ ngài sao? 9Nếu người ta tìm được cái chén ấy trong bất cứ người nào trong vòng chúng tôi là tôi tớ ngài thì người đó phải chết còn chúng tôi xin làm nô lệ cho ngài.”
10Quản gia đáp: “Được, hãy làm như điều các ngươi nói. Ta tìm được cái chén ấy nơi ai thì người đó sẽ làm nô lệ cho ta; còn các ngươi không có gì đáng trách.”
11Mỗi người vội vã hạ bao mình xuống đất và mở ra. 12Quản gia bắt đầu lục từ người anh cả đến người em út, và tìm được cái chén trong bao của Bên-gia-min. 13Họ liền xé áo mình, mỗi người chất lại bao lúa trên lừa mình rồi cùng quay lại thành.
14Giô-sép vẫn còn ở nhà khi Giu-đa và các anh em bước vào. Họ sấp mình xuống đất trước mặt ông. 15Giô-sép trách: “Các ngươi làm chi vậy! Các ngươi không biết một người như ta có tài bói sao?”
16Giu-đa đáp: “Chúng tôi sẽ thưa với chúa làm sao, trình bày làm sao, biện minh làm sao? Đức Chúa Trời đã khám phá tội ác của chúng tôi rồi. Bây giờ chúng tôi xin làm nô lệ cho chúa. Tất cả chúng tôi lẫn người đã bị bắt quả tang có chén.”
17Nhưng Giô-sép đáp: “Ta chẳng bao giờ muốn làm điều như thế. Chỉ kẻ nào bị bắt được quả tang có chén mới làm nô lệ cho ta, còn các ngươi cứ về nhà cha mình bình an.”
18Giu-đa tiến lên gần Giô-sép mà nói: “Thưa chúa, xin cho phép kẻ tôi tớ chúa được thưa một lời với chúa. Xin đừng nổi giận cùng kẻ tôi tớ chúa dù chúa ngang vai với Pha-ra-ôn. 19Chúa tôi đã hỏi các tôi tớ chúa: ‘Các ngươi còn có cha hay anh em nào không?’ 20Chúng tôi đã thưa: ‘Chúng tôi còn cha già và một đứa em út sinh ra trong lúc người đã tuổi cao tác lớn. Anh ruột nó đã chết, trong các con của mẹ nó chỉ còn một mình nó và cha thương nó lắm.’
21Lúc ấy chúa bảo: ‘Hãy đưa nó xuống với ta để ta được thấy tận mắt.’ 22Chúng tôi đã thưa với chúa: ‘Đứa trẻ không thể nào lìa cha được; nếu nó rời cha thì cha sẽ chết.’ 23Nhưng chúa lại dạy: ‘Nếu em út các ngươi không xuống với các ngươi thì các ngươi chẳng bao giờ được thấy mặt ta nữa.’ 24Nên khi chúng tôi quay về kẻ tôi tớ chúa là cha tôi, chúng tôi có thuật lại cho người nghe lời chúa dạy.
25Sau đó cha chúng tôi lại bảo: ‘Các con hãy trở xuống để mua ít lương thực.’ 26Chúng tôi thưa lại: ‘Không thể nào được, chỉ khi nào em út đi với chúng con thì chúng con mới xuống đó được. Còn không chúng con chẳng bao giờ được thấy mặt lại người đó.’
27Kẻ tôi tớ chúa là cha tôi đáp: ‘Các con biết vợ ta sinh cho ta hai đứa con trai. 28Một đứa đã biệt tích nên ta nói chắc nó bị thú dữ xé xác rồi; vì từ đó ta chẳng bao giờ thấy nó nữa. 29Nếu các con cũng đem đứa này xa mặt cha và nếu có điều tổn hại xảy đến cho nó thì các con sẽ làm cho đầu bạc này đau lòng xót dạ mà xuống mộ địa.’
30Bây giờ nếu em út không theo chúng tôi trở về với kẻ tôi tớ chúa là cha tôi, và nếu cha tôi đã khắng khít với em út tôi là thế, 31bây giờ nếu thấy đứa trẻ không còn đó nữa chắc người sẽ chết, và các tôi tớ chúa sẽ làm cho đầu bạc của cha chúng tôi đau lòng xót dạ xuống mộ địa. 32Vì kẻ tôi tớ này của chúa đã bảo đảm an ninh cho em út trước mặt cha. ‘Nếu con không đem em con về cho cha thì con sẽ mang tội cùng cha suốt đời.’
33Vậy bây giờ xin cho tôi làm nô lệ thế cho đứa trẻ và cho đứa trẻ quay về với các anh nó. 34Nếu đứa trẻ không theo tôi, làm sao tôi có thể quay về với cha tôi? Không! tôi không nỡ nào chứng kiến cảnh đau lòng xót dạ của cha tôi đâu!”

44

约瑟用计留住便雅悯

1约瑟吩咐管家说:“按照他们的驴子所能驮的,把这些人的袋子装满粮食,再把各人的银子放在各人的袋口上, 2我的杯,就是那个银杯,要和买粮的银子一同放在最年轻的那个人的袋口上。”管家就照约瑟所说的话去做了。 3天一亮,这些人和他们的驴子就被送走了。 4他们出城走了不远,约瑟对管家说:“起来,去追那些人,追上了就对他们说:‘你们为什么以恶报善呢? 5这不是我主人用来饮酒,确实用它来占卜的吗?你们这么做是不对的!’”
6管家追上他们,把这些话对他们说了。 7他们对他说:“我主为什么说这样的话呢?你仆人们绝不会做这样的事。 8看哪,我们从前在袋口上发现的银子,尚且从迦南地带来还你,我们又怎么会从你主人家里偷窃金银呢? 9你仆人中无论在谁那里找到杯子,就叫他死,我们也要作我主的奴隶。” 10管家说:“现在就照你们的话做吧!在谁那里找到杯子,谁就作我的奴隶,其余的人都没有罪。” 11于是他们各人急忙把袋子卸在地上,各人打开自己的袋子。 12管家就搜查,从年长的开始到年幼的为止,那杯竟在便雅悯的袋子里找到了。 13他们就撕裂衣服,各人把驮子抬在驴上,回城去了。
14犹大和他兄弟们来到约瑟的屋里,约瑟还在那里,他们就在他面前俯伏于地。 15约瑟对他们说:“你们做的是什么事呢?你们岂不知像我这样的人必懂得占卜吗?” 16犹大说:“我们对我主能说什么呢?还有什么话可说呢?我们还能为自己表白吗?上帝已经查出你仆人的罪孽了。看哪,我们与那在他手中找到杯子的人都是我主的奴隶。” 17约瑟说:“我绝不能做这样的事!谁的手中找到杯子,谁就作我的奴隶。至于你们,可以平平安安上到你们父亲那里去。”

犹大替便雅悯哀求

18犹大挨近他,说:“我主啊,求求你,让仆人说一句话给我主听,不要向仆人发烈怒,因为你如同法老一样。 19我主曾问仆人们说:‘你们有父亲、兄弟没有?’ 20我们对我主说:‘我们有父亲,他已经年老,还有他老年所生的一个小儿子。他哥哥死了,他的母亲只剩下他一个孩子,父亲也疼爱他。’ 21你对仆人说:‘把他带下到我这里来,让我亲眼看看他。’ 22我们对我主说:‘这年轻人不能离开他父亲,若是离开,父亲就会死。’ 23你对仆人说:‘你们最小的弟弟若不和你们一同下来,你们就不要来见我的面。’ 24我们上到你仆人,我们父亲那里,就把我主的话告诉了他。 25后来,我们的父亲说:‘你们再去给我买些粮来。’ 26我们说:‘我们不能下去。最小的弟弟若和我们同去,我们就可以下去。因为,最小的弟弟若不和我们同去,我们必不能见那人的面。’ 27你仆人,我父亲对我们说:‘你们知道我的妻子给我生了两个儿子。 28一个离开我走了,我说他必是被野兽撕碎了,直到如今我再没有见过他; 29现在你们又要把这个从我面前带走。倘若他遭难,那么你们就害我白发苍苍、悲悲惨惨下阴间去了。’ 30如今我回到你仆人,我父亲那里,若没有这年轻人和我们同去,我父亲的命是与这年轻人的命相连的, 31当我们的父亲看见没有了这年轻人,他就会死。这样,我们就害你仆人,我们的父亲白发苍苍、悲悲惨惨下阴间去了。 32仆人曾向我父亲为这年轻人担保,说:‘我若不带他回来交给父亲,我就在父亲面前永远担当这罪。’ 33现在,求你把仆人留下,代替这年轻人作我主的奴隶,让这年轻人和他哥哥们一同上去。 34若这年轻人不和我一起,我怎能上到我父亲那里呢?恐怕我要看到灾祸临到我父亲了。”