47

Boh Hiăp Yahweh Kơ Tơlơi Ƀing Philistia

1Anai yơh jing boh hiăp Yahweh pơhiăp hăng kâo, pô pơala Yirmeyah, kơ tơlơi ƀing Philistia hlâo kơ pơtao lŏn čar Êjip kơsung blah plei pơnăng Gaza:
2Anai yơh jing tơlơi Yahweh pơhiăp:
  “Lăng bĕ tơlơi ia tơgŭ đĭ mơ̆ng gah dư̱r.
   Ia anŭn či jing hĭ ia li̱ng rô kơtang yơh.
  Ia li̱ng anŭn či lip hĭ anih lŏn wơ̆t hăng abih bang gơnam amăng anŭn mơ̆n,
   jing khul plei pla wơ̆t hăng ƀing mơnuih dŏ amăng khul plei anŭn mơ̆n.
  Ană plei anŭn či iâu kraih.
   Abih bang ƀing hlơi pô dŏ amăng anih lŏn či pơkrao kraih krin,
  3tơdang ƀing gơñu hơmư̆ dơnai čôp aseh juă yơh,
   hrŏm hăng dơnai rơdêh aseh ƀing rŏh ayăt,
   laih anŭn grĭm grŏm khul pong rơdêh gơñu đuaĭ yơh.
  Ƀing ama ƀu či wĕh djru kơ ƀing ană bă gơñu ôh,
   yuakơ tơngan gơñu či rơgah rơgañ yua mơ̆ng rơngiă hĭ tơlơi khĭn yơh.
  4Hrơi mông hơmâo truh laih
   kiăng pơrai hĭ abih bang ƀing Philistia.
  Kâo, Yahweh, či pơrai hĭ ƀing Philistia anŭn
   jing ƀing truh rai mơ̆ng plao ia Kaptôr hlâo adih yơh.
  Sĭt Kâo, Yahweh, či pơdjai hĭ abih bang ƀing dŏ so̱t
   kiăng kơ ƀing gơñu ƀu dưi djru kơ plei pơnăng Tir hăng plei pơnăng Sidôn.
  5Mơnuih amăng plei Gaza či kuăh hĭ akŏ gơñu rơngot hơning.
   Mơnuih amăng plei pơnăng Eskelôn či dŏ rơiăt hĭ yuakơ huĭ.
  Ơ ƀing dŏ so̱t amăng anih tơhnă̱ anŭn hơi,
   hơbĭn sui dơ̆ng ƀing gih ăt či dŏ khăt hĭ drơi jan gih pô yuakơ rơngot hơning lĕ?

  6“Ƀing gih ur tui anai, ‘Ơ anai, đao Yahweh,
   hơbĭn sui tơl ih pơdơi lĕ?
  Wơ̆t glaĭ bĕ pơ hruh đao ih.
   Dŏ pơdơi bĕ pơ anŭn!’
  7Samơ̆ hiư̆m đao Kâo dưi pơdơi hĭ
   tơdang Kâo, Yahweh, hơmâo pơđar laih.
  Sĭt Kâo hơmâo pơtă laih
   kiăng kơ kơsung blah ƀing plei pơnăng Eskelôn laih anŭn ƀing dŏ ƀơi anih kơtuai ha̱ng ia lĕ?”

47

Lời tiên tri về người Phi-li-tin

1 Nầy là lời từ Đức Giê-hô-va phán cho tiên tri Giê-rê-mi về người Phi-li-tin, trước khi Pha-ra-ôn chưa đánh Ga-xa.
2 Đức Giê-hô-va phán như vầy: Kìa, những luồng sóng từ phương bắc nhảy lên, sẽ trở nên sông vỡ bờ, sẽ làm ngập đất và mọi vật ở đất, ngập thành và dân cư ở đó. Người ta đều cất tiếng kêu, hết thảy dân cư trong đất đều than thở. 3 Nghe tiếng vó ngựa, và tiếng xe cộ ầm ạc, bánh xe rầm rầm, thì kẻ làm cha chẳng xây lại xem con cái mình, vì tay mình yếu đuối. 4 Ấy là đến ngày diệt hết dân Phi-li-tin và cất khỏi Ty-rơ và Si-đôn những kẻ còn lại giúp nó. Vì Đức Giê-hô-va sẽ diệt dân Phi-li-tin, tức những kẻ còn sót lại ở cù lao Cáp-tô. 5 Ga-xa đã trở nên trọc trọi; Ách-ca-lôn cùng các đồng bằng xung quanh đã ra hư không; các ngươi tự cắt thịt mình cho đến bao giờ? 6 Hỡi gươm của Đức Giê-hô-va, còn bao lâu nữa mầy yên nghỉ? Hãy trở vào vỏ mầy, thôi đi, ở cho yên lặng. 7 Khi Đức Giê-hô-va đã truyền lịnh cho, thì mầy yên nghỉ thế nào được ư? Vì Ngài đã định nó nghịch cùng Ách-ca-lôn và bờ biển.