127

Sự thịnh vượng đến từ Đức Giê-hô-va

Bài ca đi lên từng bậc. Thi Thiên của Sa-lô-môn
  1Nếu Đức Giê-hô-va không cất nhà
   Thì thợ xây có lao nhọc cũng luống công.
  Nếu Đức Giê-hô-va không canh giữ thành,
   Thì người lính canh có thức đêm cũng vô ích.
  2Thật uổng công cho những ai thức khuya dậy sớm,
   Và ăn bánh lao khổ.
  Chúa cũng ban giấc ngủ
   Cho người Ngài yêu mến như vậy.

  3Kìa, con cái là cơ nghiệp Đức Giê-hô-va ban cho;
   Bông trái của tử cung là phần thưởng.
  4Con cái sinh ra đang tuổi thanh xuân
   Khác nào mũi tên trong tay dũng sĩ.
  5Phước cho người nào để chúng đầy ống tên!
  Người sẽ không hổ thẹn
   Khi đối đáp với kẻ thù mình tại cổng thành.

127

Laboring and Prospering with the Lord

A Song of Ascents. Of Solomon.
  1Unless the Lord builds the house,
   They labor in vain who build it;
   Unless the Lord guards the city,
   The watchman stays awake in vain.
   2It is vain for you to rise up early,
   To sit up late,
   To eat the bread of sorrows;
   For so He gives His beloved sleep.
  3Behold, children are a heritage from the Lord,
   The fruit of the womb is a reward.
   4Like arrows in the hand of a warrior,
   So are the children of one’s youth.
   5Happy is the man who has his quiver full of them;
   They shall not be ashamed,
   But shall speak with their enemies in the gate.