59

Khi Sau-lơ Canh Giữ Nhà Người Để Giết Người

  1Lạy Đức Chúa Trời tôi, xin giải cứu tôi khỏi các kẻ thù tôi,
   Xin bảo vệ tôi khỏi những kẻ nổi dậy chống tôi.
  2Xin giải cứu tôi khỏi các kẻ làm ác,
   Xin cứu tôi khỏi những kẻ làm đổ máu.
  3Vì kìa, lạy CHÚA chúng rình hại mạng sống tôi,
   Những kẻ hung dữ họp lại chống tôi,
   Không phải vì sự vi phạm hay tội lỗi tôi.
  4Tôi cũng không có tội ác gì, nhưng chúng xông đến định tấn công tôi.
   Xin hãy xem, xin Ngài thức dậy để giúp đỡ tôi.
  5Chính Ngài là CHÚA, là Đức Chúa Trời Vạn Quân, là Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên.
   Xin hãy thức dậy và trừng phạt hết thảy các nước,
   Xin chớ thương xót kẻ nào phản bội làm điều gian ác. Sê-la
  6Tối đến, chúng trở lại,
   Tru như chó
   Và đi rình mò quanh thành.
  7Kìa, miệng chúng nó buông lời rủa sả,
   Môi như những thanh gươm.
   Vì chúng nghĩ rằng: có ai sẽ nghe đâu?
  8Nhưng lạy CHÚA, chính Ngài sẽ cười chúng nó,
   Sẽ chế nhạo tất cả.
  9Hỡi sức lực của tôi, các nước trông nơi Ngài,
   Vì Đức Chúa Trời là thành lũy của tôi.
  10Đức Chúa Trời yêu thương của tôi sẽ đến giúp tôi,
   Đức Chúa Trời sẽ cho tôi nhìn đắc thắng trên các kẻ thù tôi.
  11Xin đừng giết chúng nó,
   E dân tộc tôi quên đi chăng,
  Nhưng lạy Chúa, là thuẫn đỡ cho chúng tôi,
   Bởi quyền năng Ngài, xin làm tản lạc và đánh bại chúng nó.
  12Vì tội lỗi từ miệng chúng nó,
   Lời từ môi chúng nó
   Và vì lời nguyền rủa và láo khoét chúng nói ra,
  Nguyện chúng bị mắc bẫy trong sự kiêu căng của chúng.
   13Xin tiêu diệt chúng nó bằng sự thịnh nộ Ngài,
   Xin hoàn toàn tiêu diệt chúng nó.
  Để người ta biết rằng lời Đức Chúa Trời cai trị nơi Gia-cốp
   Cho đến tận cùng trái đất. Sê-la
  14Tối đến, chúng trở lại,
   Tru như chó
   Và đi rình mò quanh thành.
  15Chúng đi lang thang kiếm ăn,
   Nếu không no chúng sẽ ở lại thâu đêm.
  16Còn tôi, tôi sẽ hát về sức lực Ngài,
   Và mỗi sáng tôi sẽ ca ngợi tình yêu thương Ngài,
  Vì Ngài là thành lũy của tôi,
   Và nơi tôi trú ẩn trong lúc gian truân.
  17Hỡi sức lực của tôi, tôi ca ngợi Ngài,
   Vì Đức Chúa Trời là thành lũy của tôi, là Đức Chúa Trời yêu thương tôi.

59

Thov Vajtswv pab kom dim yeeb ncuab

Sau rau tus thawj coj hu nkauj, raws li lub suab “Tsis txhob ua puam tsuaj”. Yog zaj Mithaq uas Davi sau rau thaum Xa‑u txib neeg mus soj Davi tsev yuav tua Davi.
  1Au kuv tus Vajtswv, thov tso kuv dim
   ntawm kuv cov yeeb ncuab,
  thov tsom kwm kuv
   ntawm cov uas sawv tawm tsam kuv.
  2Thov tso kuv dim ntawm cov neeg ua phem,
   thiab thov cawm kuv dim
   ntawm cov neeg noj nyoog.
  3Saib maj, lawv zov kev tos nrhw kuv txojsia,
   cov neeg nyaum sau tuaj ua ke tawm tsam kuv.
  Au Yawmsaub, tsis yog kuv
   ua txhaum muaj txim,
  4thiab tsis yog kuv yuam kev
   es lawv dhia mus npaj txhij.
  Thov koj cia li sawv tsees tuaj pab kuv
   thiab tsa qhov muag saib.
  5Vajtswv Yawmsaub uas muaj hwjchim
   loj kawg nkaus
   koj yog cov Yixayee tus Vajtswv.
  Cia li tsim dheev los
   teem txim rau ib tsoom tebchaws,
  thov tsis txhob khuvleej cov uas fav xeeb
   thiab xav tswvyim phem ib tug li.

  6Lawv niaj hmo rov los tsem yam li dev
   thiab ncig mus thoob plaws lub nroog.
  7Lawv nyob qhov ntawd, lawv ncauj ntsa zaj,
   thiab rab ntaj nyob ntawm
   lawv daim tawv ncauj,
  lawv xav tias tsis muaj leejtwg
   yuav mloog lawv hais.
  8Au Yawmsaub, koj luag lawv,
   koj thuam ib tsoom tebchaws sawvdaws.
  9Koj uas yog kuv lub zog,
   kuv yuav nyob tos nrhw koj,
  rau qhov Vajtswv
   koj yog kuv lub chaw ruaj khov.
  10Kuv tus Vajtswv uas muaj kev hlub ruaj khov
   yuav ntsib kuv,
  kuv tus Vajtswv yuav pub
   kom kuv pom kuv cov yeeb ncuab swb kiag.

  11Au tus Tswv uas yog daim phiaj thaiv peb,
   tsis txhob tua lawv pov tseg
   tsam ces kuv cov neeg tsis nco qab.
  Cia koj lub hwjchim ua rau lawv
   ua zog koog thiab ntog vau hlo.
  12Vim yog lawv qhov ncauj muaj txim
   thiab lawv daim tawv ncauj hais tej lus txhaum,
   cia lawv mag qhov uas lawv khav theeb.
  Vim yog lawv tej lus tsawm foom
   thiab lawv tej lus dag,
  13cia li ua npau taws vog
   muab lawv ua kom puam tsuaj,
   ua rau lawv ploj tag tsis tshuav ib tug li,
  mas neeg thoob qab ntuj
   thiaj paub tias Vajtswv kav Yakhauj.
  14Lawv niaj hmo rov los tsem yam li dev
   thiab ncig mus thoob plaws lub nroog.
  15Lawv ncig mus nrhiav ncauj noj,
   yog noj tsis tsau ces txawm nyooj.
  16Tiamsis kuv yuav hu nkauj
   txog koj lub hwjchim.
  Thaum tagkis kuv yuav hu nkauj
   txog koj txojkev hlub uas ruaj khov,
  rau qhov koj tau ua kuv lub chaw ruaj khov
   thiab ua lub chaw cawm siav
   rau thaum kuv raug kev txom nyem.
  17Tus uas yog kuv lub zog,
   kuv yuav hu nkauj qhuas koj.
  Au Vajtswv, koj yog kuv lub chaw ruaj khov,
   thiab koj yog tus Vajtswv
   uas hlub kuv tsis tu li.