109

Cầu Chúa báo trả kẻ thù

Thi Thiên của Đa-vít, sáng tác cho nhạc trưởng
  1Lạy Đức Chúa Trời mà con ca ngợi,
   Xin đừng nín lặng!
  2Vì miệng kẻ ác và bọn lừa dối hả ra chống lại con,
   Chúng nói nghịch con bằng lưỡi dối trá.
  3Vây phủ con bằng lời ghen ghét,
   Và tấn công con vô cớ.
  4Chúng tố cáo con mặc dù con yêu thương chúng,
   Vì thế, con chỉ biết cầu nguyện.
  5Chúng lấy dữ trả lành,
   Lấy ghét báo thương.

  6Xin sai kẻ ác chống lại nó,
   Và đặt kẻ chống đối đứng bên phải nó.
  7Khi nó bị phán xét, nguyện nó bị kết tội
   Và lời cầu nguyện nó bị kể như tội lỗi.
  8Nguyện các ngày của đời nó ngắn đi,
   Nguyện kẻ khác chiếm lấy chức vụ nó
  9Nguyện con cái nó trở thành kẻ mồ côi,
   Và vợ nó thành người góa bụa.
  10Nguyện con cái nó đi lang thang ăn mày,
   Phải đi xin ăn xa khỏi nhà hoang của chúng.
  11Nguyện chủ nợ xiết hết mọi vật nó có.
   Kẻ ngoại bang cướp lấy hoa lợi của công lao nó.
  12Nguyện chẳng ai làm ơn cho nó,
   Không ai thương xót đến những đứa con mồ côi của nó.
  13Nguyện dòng dõi nó bị diệt đi,
   Tên chúng bị xóa mất trong thế hệ kế tiếp.
  14Nguyện sự gian ác của tổ phụ nó bị nhắc lại trước mặt Đức Giê-hô-va;
   Tội lỗi của mẹ nó không hề bôi xóa được.
  15Nguyện các tội ác ấy hằng ở trước mặt Đức Giê-hô-va
   Để Ngài xóa kỷ niệm chúng khỏi đất.
  16Vì nó không nhớ làm ơn,
   Nhưng lại bắt bớ người khốn cùng thiếu thốn,
   Và kẻ có lòng đau thương để giết đi.
  17Nó ưa nguyền rủa; sự nguyền rủa đổ trên đầu nó;
   Nó không thích chúc phước; phước cũng cách xa nó.
  18Nó mặc sự nguyền rủa khác nào chiếc áo;
   Sự nguyền rủa thấm vào thân nó như nước,
   Như dầu thấm vô xương cốt nó.
  19Nguyện sự nguyền rủa như chiếc áo bao bọc nó,
   Như cái đai luôn thắt quanh lưng.

  20Đức Giê-hô-va sẽ báo trả như vậy cho kẻ thù của con,
   Và cho những kẻ nói điều ác để hại mạng sống con.
  21Nhưng lạy Chúa là Đức Giê-hô-va,
   Vì danh Chúa, xin hậu đãi con;
   Vì lòng nhân từ Chúa là tốt lành, xin giải cứu con.
  22Vì con khốn cùng và thiếu thốn;
   Lòng con đau xót tận tâm can.
  23Đời con qua đi như bóng xế chiều,
   Bị đẩy đi đây đó như cào cào.
  24Gối con run rẩy vì kiêng ăn,
   Thân thể con gầy mòn, ốm yếu.
  25Con trở thành nỗi sỉ nhục cho chúng;
   Mỗi khi chúng thấy con thì lắc đầu.

  26Giê-hô-va Đức Chúa Trời của con ôi! Xin giúp đỡ con,
   Và cứu con theo lòng nhân từ của Chúa;
  27Để người ta biết rằng đây là tay Đức Giê-hô-va,
   Chính Ngài đã làm điều đó.
  28Chúng nguyền rủa con, nhưng Chúa lại ban phước cho con.
   Khi chúng dấy lên chắc sẽ bị hổ thẹn,
   Còn đầy tớ Chúa sẽ được vui vẻ.
  29Nguyện kẻ thù của con phải mặc lấy sự sỉ nhục,
   Bao phủ mình bằng sự xấu hổ như cái áo.
  30Bấy giờ, miệng con sẽ hết sức cảm tạ Đức Giê-hô-va
   Và ca ngợi Ngài giữa đoàn dân đông.
  31Vì Ngài đứng bên phải người thiếu thốn,
   Để giải cứu mạng sống họ khỏi kẻ kết án.

109

Thov kuas pauj taub

Sau rua tug thawj coj hu nkauj. Zaaj nkauj kws Tavi sau.
  1Au Vaajtswv, tug kws kuv qhuas,
   thov koj tsw xob ca le nyob ntsag tu.
  2Vem yog cov tuabneeg limham
   kws daag ntxag rua ncauj tawm tsaam kuv,
   hab tug nplaig cis daag ab ham kuv.
  3Puab has tej lug ntxub ntxaug
   vej quas vog kuv,
  hab kuv tub tsw txhum
   los puab laam nkaug kuv.
  4Puab kom kuv pauj qhov kws kuv hlub puab,
   hab kuv tsuas muaj kws thov Vaajtswv xwb.
  5Puab ua phem pauj
   tej kws kuv ua zoo rua puab,
  puab muab txujkev ntxub ntxaug lug
   pauj kuv tej kev hlub.

  6Thov nrhav ib tug tuabneeg phem tum nwg,
   hab ca ib tug nyob
   ntawm nwg saab xws kom nwg.
  7Thaus kws has plaub,
   thov kuas nwg yog tug kws txhum,
  hab ca nwg tej lug thov Vaajtswv
   kuj txhum hab.
  8Thov ca nwg lub caij nyoog
   ua neej nyob tsw ntev,
  thov kuas muaj dua ib tug lug
   nyob nwg chaw ua num.
  9Thov ca nwg tej mivnyuas ua ntsuag nog
   hab nwg tug quaspuj ua puj ntsuag.
  10Ca nwg tej mivnyuas ua loj leeb thov khawv,
   thov ca puab raug muab lawv
  tawm huv tej qaab zeb qaab caa
   kws puab nkaum moog.
  11Thov ca tug kws nwg tshuav nqe tuaj
   sau hlo nwg tej hov txhua chaw huvsw moog,
  thov ca luas tej tuaj lws
   tej kws nwg khwv tau huvsw moog.
  12Thov kuas tsw xob muaj ib tug hlub nwg,
   hab tsw xob muaj ib tug
   khuvleej nwg tej mivnyuas ntsuag nog.
  13Thov ca nwg caaj ceg raug txav tu noob,
   thov ca tam tom qaab nwg tej npe
   pluj moog le.
  14Thov kuas Yawmsaub ncu quas ntsoov
   nwg tej laug tej kev txhum txem,
   hab thov tsw xob ntxuav nwg nam lub txem.
  15Thov ca lub txem txhum hov nyob ntawm
   Yawmsaub lub xubndag moog le,
  thov Yawmsaub ua kuas
   tsw xob muaj leejtwg ncu txug puab tej npe
   huv nplajteb moog le.
  16Tug hov tsw ncu qhov kws
   nwg yuav hlub luas le,
  tsuas yog tswm txom tej tuabneeg pluag
   hab txom nyem hab lwj sab
   moog txug tuag le.
  17Nwg nyam foom tsw zoo rua luas,
   ca nwg raug foom tsw zoo hab.
  Nwg tsw nyam foom koob moov rua luas,
   mas ca tej koob moov nyob deb ntawm nwg.
  18Nwg muab tej lug tshev foom lug naav
   ib yaam le naav tsoog tsho,
  ca tej lug tshev foom thaws rua huv
   nwg lub cev yaam nkaus le dej,
  hab thaws rua huv nwg tej txhaa
   yaam nkaus le roj.
  19Thov kuas tej lug foom phem
   zoo yaam le cev tsoog tsho
   kws qhwv nkaus nwg lub cev,
  hab zoo le txuj hlaab
   kws naj nub sa zawm lub cev.

  20Thov Yawmsaub muab tej lug tshev foom nuav
   pauj rua cov kws kom kuv,
   yog cov kws has lug phem tawm tsaam kuv.
  21Au Yawmsaub kws yog kuv tug Tswv,
   thov koj saib rua koj lub npe es paab kuv.
  Vem koj txujkev hlub ruaj khov zoo kawg nkaus,
   thov cawm kuv dim.
  22Kuv pluag hab txom nyem,
   hab kuv nyob lwj sab ntsuav.
  23Kuv saamswm yuav dua moog yaam nkaus le
   duab ntxoov ntxoo thaus yuav tsaus ntuj,
  kuv raug muab xyeeb
   yaam nkaus le tug kooj.
  24Kuv lub hauv caug tsw muaj zug
   vem yog yoo mov,
   kuv lub cev kuj ntxaug sem taag lawm.
  25Kuv raug cov kws kom kuv thuaj,
   thaus luas pum kuv
   luas luag cu hau quas nyo.

  26Au Yawmsaub kws yog kuv tug Vaajtswv,
   thov paab kuv,
  thov cawm kuas kuv dim,
   lawv le koj txujkev hlub kws ruaj khov.
  27Thov ua kuas luas paub tas
   tej nuav yog koj txhais teg ua.
   Au Yawmsaub, tej nuav yeej yog koj ua tag.
  28Ca puab foom tsw zoo,
   kuas thov koj foom koob moov rua kuv.
  Ca cov kws tawm tsaam kuv
   poob ntsej muag,
   thov pub koj tug tub qhe zoo sab.
  29Thov ca txujkev txaaj muag
   qhwv nkaus cov kws kom kuv,
  hab ca txujkev poob ntsej muag
   npug nkaus puab
   yaam le naav lub tsho ntev.
  30Kuv yuav tsaa ncauj
   ua Yawmsaub tsaug kawg nkaus,
  kuv yuav qhuas nwg
   rua huv ib zeej tsoom kws tuaj txoos ua ke.
  31Tsua qhov Yawmsaub nyob rawv
   ntawm tug kws txom nyem saab xws,
  sub txhad cawm tau nwg dim
   ntawm cov kws rau txem tuag rua nwg.