1

耶和华命令重建圣殿

1大流士王第二年六月初一,耶和华的话藉哈该先知向撒拉铁的儿子犹大省长所罗巴伯约撒答的儿子约书亚大祭司传讲,说: 2“万军之耶和华如此说,这百姓说,建造耶和华殿的时候还没有到。” 3耶和华的话藉哈该先知传讲,说: 4“这殿荒凉,你们自己还住天花板的房屋吗? 5现在,万军之耶和华如此说,你们要省察自己的行为。 6你们撒的种多,收的却少;你们吃,却不得饱;喝,却不得足;穿衣服,却不得暖;领工钱的,领了工钱却装入有破洞的袋中。
7“万军之耶和华如此说,你们要省察自己的行为。 8你们要上山取木料,建造这殿,我就因此喜乐,且得荣耀。这是耶和华说的。 9你们盼望多得,看哪,所得的却少;你们收到家中,我就吹去。这是为什么呢?因为我的殿荒凉,你们各人却只为自己的房屋奔走。这是万军之耶和华说的。 10所以,因你们的缘故,天不降甘露,地也不出土产。 11我命令干旱临到土地、山冈、五谷、新酒、新油和地上的出产,也临到人和牲畜,以及一切人手劳碌得来的。”

百姓顺从耶和华的命令

12那时,撒拉铁的儿子所罗巴伯约撒答的儿子约书亚大祭司,和所有幸存的百姓都听从耶和华-他们上帝的话,就是哈该先知奉耶和华他们上帝差遣所说的话;百姓在耶和华面前存敬畏的心。 13耶和华的使者哈该奉耶和华差遣对百姓说:“我与你们同在。这是耶和华说的。” 14耶和华激发撒拉铁的儿子犹大省长所罗巴伯约撒答的儿子约书亚大祭司,和所有幸存百姓的心,他们就来为万军之耶和华-他们上帝的殿做工。 15这是在大流士王第二年六月二十四日。

1

Lệnh Tái Xây Dựng Ðền Thờ

1Năm thứ hai của triều đại Vua Ða-ri-út, ngày mồng một, tháng Sáu, lời của CHÚA đến với Tiên Tri Ha-gai để truyền lại cho Xê-ru-ba-bên con của Sê-anh-ti-ên, thống đốc của Giu-đa, và cho Giô-suê con của Giê-hô-xa-đát, thượng tế.
2CHÚA các đạo quân phán, “Dân nầy nói, ‘Chưa đến lúc xây dựng lại nhà CHÚA.’” 3Do đó lời của CHÚA đến với Tiên Tri Ha-gai, phán rằng, 4“Nay có phải là lúc các ngươi sống trong nhà có trần ván trong khi nhà nầy vẫn bị đổ nát chăng?” 5Vậy, bây giờ, CHÚA các đạo quân phán, “Hãy xem lại nỗ lực của các ngươi. 6Các ngươi gieo nhiều, nhưng gặt ít; các ngươi ăn, nhưng không no; các ngươi uống, nhưng không đã khát; các ngươi mặc, nhưng không đủ ấm; và kẻ nào làm thuê, lãnh tiền công, rồi bỏ vào túi lủng.” 7CHÚA các đạo quân phán, “Hãy xem lại nỗ lực của các ngươi. 8Hãy lên núi, đốn gỗ, mang về, và xây dựng nhà Ta, để Ta sẽ được vui lòng về nhà đó và được vinh hiển,” CHÚA phán.
9“Các ngươi kỳ vọng nhiều, nhưng kết quả quá ít. Những gì các ngươi mang về Ta đã thổi bay mất. Tại sao như thế?” CHÚA các đạo quân phán, “Bởi vì nhà Ta đổ nát, trong khi ai nấy trong các ngươi đều lo xây nhà cho mình. 10Do đó, vì cớ các ngươi, trời đã giữ sương móc lại, và đất cũng không sinh sản hoa màu. 11Ngoài ra Ta đã gọi một cơn hạn hán đến trên đồng bằng, trên núi đồi, trên đồng lúa, trên vườn nho, trên rẫy ô-liu, trên bất cứ thứ gì do đất sinh sản, trên loài người, trên súc vật, và trên tất cả những gì bàn tay loài người đổ công sức ra làm.”
12Bấy giờ Xê-ru-ba-bên con của Sê-anh-ti-ên và Giô-suê con của Giê-hô-xa-đát, thượng tế, và tất cả những người còn sót lại trong dân vâng theo tiếng CHÚA, Ðức Chúa Trời của họ, và vâng theo lời của Tiên Tri Ha-gai, người mà CHÚA, Ðức Chúa Trời của họ, đã sai đến. Lúc ấy, dân lấy làm lo sợ trước mặt CHÚA. 13Vì thế, Ha-gai, sứ giả của CHÚA, rao báo sứ điệp của CHÚA cho dân rằng, “Ta ở với các ngươi,” CHÚA phán.
14Như vậy, CHÚA đã dấy động tinh thần của Xê-ru-ba-bên con của Sê-anh-ti-ên, thống đốc của Giu-đa, và tinh thần của Giô-suê con của Giê-hô-xa-đát, thượng tế, và tinh thần của tất cả những người còn sót lại trong dân. Họ đến và làm việc trong nhà của CHÚA các đạo quân, Ðức Chúa Trời của họ, 15vào ngày hai mươi bốn, tháng Sáu, năm thứ hai của triều đại Vua Ða-ri-út.