2

1Ngày hai mươi mốt tháng bảy, Chúa Hằng Hữu phán bảo tiên tri Hà-ghi: 2“Con hãy bảo Xê-ru-ba-bên, tổng trấn Giu-đa, Giô-sua, thầy tế lễ tối cao và mọi người dân còn lại như sau: 3'Ai trong các ngươi đã thấy Đền thờ trước kia nguy nga thế nào, bây giờ, nó chẳng ra gì cả, phải không? 4Tuy thế, Xê-ru-ba-bên, Giô-sua và toàn dân, các ngươi hãy can đảm lên và cố làm việc, vì Ta ở với các ngươi, Chúa Hằng Hữu toàn năng phán vậy. 5Như Ta đã hứa khi các ngươi ra khỏi Ai-cập, Thánh Linh Ta sẽ ở giữa các ngươi, cho nên đừng lo sợ. 6Vì Chúa Hằng Hữu toàn năng phán: chẳng bao lâu nữa Ta sẽ lay động các tầng trời và quả đất, biển và đất liền đều bị rúng chuyển. 7Ta sẽ làm xáo động các nước trên thế giới, và kho tàng của mọi quốc gia sẽ đổ về Đền thờ Ta, làm cho Đền này huy hoàng lộng lẫy. Chúa Hằng Hữu toàn năng phán vậy. 8Tất cả vàng, bạc tất cả đều thuộc về Ta. 9Vinh quang của Đền thờ này rực rỡ hơn vinh quang Đền thờ trước, và Ta sẽ cho nơi này hưởng bình an, Chúa Hằng Hữu toàn năng phán vậy.
10,11Ngày hai mươi bốn tháng chín, năm thứ hai đời vua Đa-ri-út, tiên tri Hà-ghi nhận được sứ điệp của Chúa: "Hãy hỏi các thầy tế lễ điều này: 12Nếu các ngươi bọc thịt thánh vào vạt áo mang đi và áo quét nhằm bánh, cháo, rượu, dầu hay bất kỳ thức ăn gì khác, thức ăn ấy có được thánh hóa không?" Các thầy tế lễ đáp: "Không!" 13Hà-ghi hỏi: nên ô uế, rồi đụng một thức kể trên, thức ấy có trở nên ô uế không?" Các thầy tế lễ đáp: "Có." 14Hà-ghi nói: "Chúa Hằng Hữu phán: 'Cũng thế, vì các việc làm tà ác của dân trong nước này, tay họ ô uế, nên lễ vật họ dâng cho Ta cũng ô uế. 15Bây giờ, các ngươi hãy nhớ lại xem, từ hôm nay trở về trước, khi cuộc xây cất Đền thờ chưa khởi công, 16khi các ngươi tưởng rằng lúa gặt mùa này phải đến hai mươi giạ, mà chỉ được mười; rượu ép phải được năm mươi thùng, nhưng chỉ có hai mươi. 17Ta làm cho mùa màng cây cối các ngươi vun trồng bị tàn rụi, bị nấm mốc, bị mưa đá phá hoại, nhưng các ngươi vẫn không quay về với Ta. Chúa Hằng Hữu phán vậy. 18,19Bây giờ, các ngươi để ý điều này: Từ hôm nay, ngày hai bốn tháng chín trở đi, Ta sẽ ban phước cho các ngươi, vì hôm nay là ngày nền Đền thờ Chúa Hằng Hữu xây xong. Mặc dù hạt giống vẫn còn trong vựa; các cây nho, vả, lựu, ô-liu chưa đến lúc kết quả, nhưng Ta sẽ ban phước cho các ngươi.'"
20Cũng vào ngày hai mươi bốn tháng ấy, Hà-ghi nhận được sứ điệp thứ hai từ Chúa Hằng Hữu: 21“Con hãy bảo Xê-ru-ba-bên, tổng trấn Giu-đa như sau: 'Ta sắp lay động các tầng trời và trái đất, 22lật đổ ngai các vương quốc, diệt thế lực các nước. Xe cộ và người đi xe bị lật nhào, ngựa và người cưỡi ngựa bị ngã, ai nấy bị anh em mình chém chết. 23Nhưng, Xê-ru-ba-bên, tôi tớ Ta ơi! Lúc ấy, Ta sẽ dùng con làm ấn tín, như dùng chiếc nhẫn vì Ta đã chọn con!"' Chúa Hằng Hữu toàn năng phán vậy.

2

新殿的荣耀

1七月二十一日,耶和华的话藉哈该先知传讲,说: 2“你要晓谕撒拉铁的儿子犹大省长所罗巴伯约撒答的儿子约书亚大祭司,和所有幸存的百姓,说: 3‘你们中间存留的,有谁见过这殿从前的荣耀呢?现在你们看如何?在你们眼中岂不是如同无有吗? 4所罗巴伯啊,现在,你当刚强!这是耶和华说的。约撒答的儿子约书亚大祭司啊,你当刚强!这是耶和华说的。这地的百姓啊,你们都当刚强做工,因为我与你们同在。这是万军之耶和华说的。 5这是照着你们出埃及时我与你们立约的话。我的灵仍要住在你们中间,你们不必惧怕。 6万军之耶和华如此说:过些时候,我必再一次震动天地、沧海与干地。 7我必震动万国,万国的珍宝都必运来,我就使这殿充满荣耀。这是万军之耶和华说的。 8银子是我的,金子也是我的。这是万军之耶和华说的。 9这后来的殿的荣耀必大过先前的荣耀。这是万军之耶和华说的。在这地方我必赐平安。这是万军之耶和华说的。’”

先知向祭司请教

10大流士王第二年九月二十四日,耶和华的话临到哈该先知,说: 11“万军之耶和华如此说,你要向祭司请教律法,说: 12‘看哪,若有人用衣服的边兜圣肉,这衣服的边接触了饼,或汤,或酒,或油,或别的食物,这些是否成为圣呢?’”祭司回答说:“不。” 13哈该又说:“若有人因摸尸体染了不洁净,然后接触任何东西,这东西就变为不洁净吗?”祭司回答说:“必不洁净。” 14于是哈该说:“耶和华说,在我面前这民如此,这国也是如此;他们手里的各样工作都是如此;他们在那里所献的都不洁净。”

耶和华应许赐福

15“现在,你们心里要想一想,从今日起,耶和华的殿还没有一块石头放在石头上的情况。 16那时你们怎么了?有人来到二十斗的谷堆那里,却只得了十斗;有人来到酒池那里要取五十桶,却只得了二十桶。 17我以焚风、霉烂、冰雹攻击你们,和你们手上的各样工作,你们仍不归向我。这是耶和华说的。 18你们心里要想一想,从今日起,就是从这九月二十四日起,从立耶和华殿根基的日子起,你们心里想一想: 19仓里还有谷种吗?葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树虽没有结果子,从今日起,我必赐福。”

耶和华给所罗巴伯的应许

20这月二十四日,耶和华的话再次临到哈该,说: 21“你要告诉犹大省长所罗巴伯说,我必震动天地, 22倾覆列国的宝座,除灭列邦列国的势力,并倾覆战车和坐在其上的。马和骑兵都必跌倒,各人被弟兄的刀所杀。 23万军之耶和华说:撒拉铁的儿子我仆人所罗巴伯啊,这是耶和华说的,到那日,我必以你为印,因我拣选了你。这是万军之耶和华说的。”