12

Cov ntseeg raug kev tsim txom

1Thaum ntawd vajntxwv Helauj tsa tes kiag ua phem rau cov ntseeg qee leej. 2Nws xuas ntaj tua Yauhas tus tijlaug Yakaunpau. 3Thaum nws pom tias qhov uas nws ua ntawd hum cov Yudai lub siab nws kuj ntes Petus thiab. Tej xwm txheej no tshwm rau thaum ua kevcai Noj Ncuav tsis Xyaw Keeb. 4Thaum ntes Petus lawd txawm muab kaw rau hauv tsev lojfaj, thiab muab cob rau plaub pab tub rog zov ib pab muaj plaub leeg. Helauj npaj siab cia tias thaum ua kevcai Hla Dhau tag lawm nws yuav coj Petus los rau cov pejxeem txiav txim. 5Vim li no Petus thiaj raug kaw hauv tsev lojfaj. Tiamsis pawg ntseeg kub siab lug thov Vajtswv pab Petus.

Petus dim hauv tsev lojfaj

6Hmo ntawd ua ntej uas Helauj yuav coj Petus tawm los txiav txim, Petus tabtom tsaug zog hauv nruab nrab ob tug tub rog, muaj ob txoj saw hlau khi thiab muaj cov tub rog tabtom zov qhov rooj tsev lojfaj. 7Mas txawm muaj tus Tswv ib tug tubtxib saum ntuj tshwm plaws los thiab muaj duab ci nplas rau hauv chav uas kaw. Tus tubtxib saum ntuj ntawd txawm diaj Petus ib sab cev tsa kom sawv thiab hais tias, “Cia li sawv tsees sai sai.” Ob txoj saw hlau kuj plam ntawm Petus tes lawm. 8Tus tubtxib saum ntuj hais rau Petus tias, “Cia li sia siv thiab rau khau.” Petus kuj ua li ntawd. Thiab hais rau Petus tias, “Cia li muab lub tsho ntev los kauv thiab raws kuv qab mus.” 9Petus txawm raws qab tawm mus. Nws tsis paub tias qhov uas tus tubtxib saum ntuj ua ntawd yog tseeb, nws xav tias yog ua yog toog xwb. 10Thaum ob tug hla dhau pab tub rog uas ib thiab pab uas ob lawm, kuj los txog lub qhov rooj hlau uas yog txojkev uas mus rau hauv lub nroog. Txhib qhov rooj ntawd cia li qheb rau ob tug mus, ob tug thiaj hla tawm mus mas thaum taug txojkev tau ib nyuag ntu, tus tubtxib saum ntuj cia li ploj ntais ntawm Petus lawm.
11Thaum Petus feeb meej lawm nws hais tias, “Nimno kuv paub tseeb tias tus Tswv txib nws li tubtxib saum ntuj los cawm kuv dim hauv Helauj txhais tes thiab dim qhov uas cov Yudai npaj siab ua phem.” 12Thaum Petus paub li ntawd lawm, nws txawm mus rau ntawm Yauhas uas muaj dua ib lub npe hu ua Malakau leej niam lub tsev. Qhov ntawd muaj ntau leej tuaj txoos ua ke thov Vajtswv. 13Thaum Petus khob rooj vag muaj ib tug nkauj qhev hu ua Lauda tawm mus saib. 14Thaum nws cim tau tias yog Petus lub suab nws zoo siab heev, ces txawm tsis nco qheb rooj vag. Nws cia li dhia rov qab mus hais tias Petus sawv ntawm rooj vag. 15Lawv txawm hais rau nws tias, “Koj vwm kaj.” Tiamsis nws hais khov kho tias yog tiag tiag li. Lawv txawm hais tias, “Yog tus tubtxib saum ntuj uas nrog nraim Petus xwb.” 16Tiamsis Petus tseem khob khob rooj vag. Thaum lawv qheb rooj vaj thiab pom nws, lawv kuj phimhwj heev. 17Petus co tes rau lawv kom nyob twjywm thiab piav rau lawv mloog tias tus Tswv coj nws tawm hauv tsev lojfaj los li cas. Nws hais tias, “Cia li mus hais zaj no rau Yakaunpau thiab cov kwvtij paub.” Ces Petus txawm tawm mus rau lwm qhov lawm.
18Thaum kaj ntug cov tub rog kuj ntxhov heev rau qhov uas lawv tsis paub xyov Petus ua li cas lawm. 19Thaum Helauj nrhiav tsis pom Petus, nws tshuaj cov tub rog uas zov tsev lojfaj ntawd thiab hais kom muab lawv tua pov tseg. Ces Helauj txawm tawm hauv lub xeev Yudia mus nyob rau hauv lub moos Xixaleya lawm.

Helauj tuag

20Helauj chim rau cov neeg uas nyob hauv lub nroog Thailab thiab hauv lub nroog Xaidoo. Cov neeg thiaj koom ua ib lub siab tuaj cuag nws. Lawv yaum kom Nplata uas saib xyuas vajntxwv Helauj tsev pab lawv hais, ces lawv li mus thov vajntxwv Helauj kom rov sib raug zoo, rau qhov lawv lub tebchaws yeej yuav mov noj hauv vajntxwv lub tebchaws. 21Txog hnub uas teem cia lawd Helauj hnav nws cev tsoos vajntxwv thiab zaum saum lub rooj txiav txim thiab ua lus zaj lus zuag hais lus rau lawv. 22Ib tsoom neeg qw tias, “No yog ib tug timtswv lub suab, tsis yog suab neeg.” 23Tamsim ntawd tus Tswv ib tug tubtxib saum ntuj txawm ntaus Helauj mob vim nws tsis muab koob meej rau Vajtswv, mas nws thiaj raug kas muab noj txog tuag.
24Tiamsis Vajtswv txojlus huaj vam tuaj thiab nthuav dav zuj zus mus. 25Thaum Npananpa thiab Xolau ua haujlwm tag, ob tug txawm tawm hauv Yeluxalees mus, thiab coj Yauhas uas muaj dua npe hu ua Malakau mus thiab.

12

雅各被杀,彼得被囚

1约在那时候,希律王下手苦待教会中的一些人, 2用刀杀了约翰的哥哥雅各 3他见犹太人喜欢这事,也去拿住彼得。那时候正是除酵节期间。 4希律捉了彼得,押在监里,交给四班士兵看守,每班四个人,企图要在逾越节后把他提出来,当着百姓办他。 5于是彼得被囚在监里,教会却为他切切祷告上帝。

彼得获救出监

6希律将要提他出来的前一夜,彼得被两条铁链锁着,睡在两个士兵当中;门前还有警卫看守。 7忽然,有主的一个使者显现,牢房里有光照耀;天使拍彼得的肋旁,叫醒了他,说:“快起来!”铁链就从他手上脱落下来。 8天使对他说:“束上腰带,穿上鞋子。”他就照着做了。天使又对他说:“披上外衣,跟我来。” 9彼得就出来跟着他走,不知道天使所做是真的,以为见了异象。 10他们经过了第一层和第二层监牢,就来到往城内的铁门,那门就自动给他们开了。他们出来,走过一条街,忽然天使离开他去了。 11彼得清醒过来,说:“现在我真知道主差遣他的使者,救我脱离希律的手,和犹太人所期待的一切。” 12他明白了,就到那称为马可约翰的母亲马利亚家去,在那里已有好些人聚集祷告。 13彼得敲外门时,有一个使女,名叫罗大,出来应门, 14认出是彼得的声音,欢喜得顾不了开门,就跑进去报信,说彼得站在门外。 15他们对她说:“你疯了!”使女坚持真有其事。他们说:“那是他的天使。” 16彼得不停地敲门;他们开了门,一见是他,就很惊奇。 17彼得做个手势,要他们不作声,就告诉他们主怎样领他出监;又说:“你们要把这些事告诉雅各和众弟兄。”然后,他离开往别处去了。
18到了天亮,士兵中起了不少骚动,不知道彼得到哪里去了。 19希律找他,找不着,就审问警卫,下令带走他们处死。后来希律离开犹太,下凯撒利亚去,住在那里。

希律之死

20希律推罗西顿的人发怒。他们那一带地方是从王的土地供应粮食的,因此就托了王的内侍大臣伯拉斯都的情,一心来求和。 21希律在所定的日子,穿上朝服,坐在位上,对他们演讲。 22民众一直喊着:“这是神明的声音,不是人的声音。” 23希律不归荣耀给上帝,所以主的使者立刻击打他,他被虫咬,就断了气。
24上帝的道日见兴旺,越发广传。 25巴拿巴扫罗完成了供给的事,就回到耶路撒冷,带着称为马可约翰同去。