3

Kev ncaj ncees uas tseeb

1Thaum kawg no, kuv cov kwvtij, cia li zoo siab rau hauv tus Tswv. Qhov uas rov sau tej qub no dua ib zaug tuaj rau nej kuj tsis ceeblaj li cas rau kuv, thiab yog ua rau nej paub ceev faj. 2Cia li ceev faj cov dev, ceev faj cov uas ua phem, cov uas hlais nqaij hlais tawv. 3Vim tias peb thiaj yog tseem cov uas ua kevcai txiav, yog peb cov uas pe hawm Vajtswv ntawm Vaj Ntsuj Plig thiab khav txog Yexus Khetos, tsis vam khom rau nqaij tawv, 4txawm yog kuv muaj tej qhov uas vam khom rau nqaij tawv thiab kuj xij.
 Yog lwm tus xav tias lawv muaj qhov uas vam khom nqaij tawv kuv kuj yimhuab muaj ntau dua.
5Kuv twb ua kevcai txiav rau thaum kuv muaj yim hnub lawm, kuv yog haiv neeg Yixayee, yog xeem Npeeyamee, yog ib tug Henplais uas yug ntawm neeg Henplais los, hais txog txoj kevcai kuv yog ib tug Falixai, 6hais txog qhov uas kub siab lug kuv kuj tsim txom cov pawg ntseeg, hais txog qhov uas ua ncaj ncees raws li txoj kevcai kuv tsis muaj chaw thuam li.
7Tiamsis yam uas txeev ua tshaj thawj rau kuv, kuv suav tias yam ntawd yog poob peev lawm vim yog saib rau Khetos. 8Kuv suav tias txhua yam poob peev vim yog qhov uas paub Yexus Khetos uas yog kuv tus Tswv muaj nqes heev dhau. Vim muaj tus Tswv kuv thiaj poob peev txhua yam thiab suav tias tej ntawd zoo ib yam li tej tshwj xuam uas muab pov tseg xwv kuv thiaj tau Khetos ua tshaj thawj, 9thiab thiaj pom tias kuv nyob hauv tus Tswv. Kuv txojkev ncaj ncees tsis yog tau ntawm qhov uas xyaum raws li txoj kevcai tiamsis yog tau ntawm qhov uas ntseeg Khetos, yog txojkev ncaj ncees uas tau ntawm Vajtswv vim yog qhov uas ntseeg. 10Kuv xav paub tus Tswv thiab paub lub hwjchim uas nws ciaj sawv rov los, thiab koom nrog nws raug kev tsim txom thiab zoo ib yam li nws rau hauv nws txojkev tuag, 11thiab tseem vam tias yuav tau ciaj sawv hauv qhov tuag rov los.

Siv zog mus txog tus ciam

12Tsis yog kuv twb tau lawm lossis kuv twb zoo kawg nkaus lawm, tiamsis kuv tabtom siv zog mus kom kuv thiaj txeeb tau ua kuv tug vim yog tim li no Yexus Khetos twb txeeb kuv cia lawm. 13Cov kwvtij, kuv tsis suav tias kuv twb txeeb tau lawm tiamsis kuv ua ib yam xwb yog kuv tsis nco tej uas dhau tag los lawd thiab huas mus rau yam uas nyob yav tom ntej, 14thiab siv zog mus kom txog tus ciam kom thiaj tau txais tshav ntuj uas yog qhov uas Vajtswv hu kuv mus rau saum ntuj hauv Yexus Khetos. 15Peb cov uas hlob tiav lawd yuav tsum xav li no, thiab yog nej xav dua lwm yam, Vajtswv yuav muab yam ntawd qhia rau nej paub tseeb. 16Txawm li cas los xij, peb cia coj raws nraim tej uas peb paub los lawd.
17Cov kwvtij, cia li koom ua ke yoog raws li kuv, nej cia li saib cov neeg uas ua lub neej raws li tus yam ntxwv uas peb tau ua rau nej pom lawd. 18Rau qhov muaj ntau leej ua lub neej ua yeeb ncuab rau Khetos tus khaublig ntoo, yog cov uas kuv twb txeev hais rau nej ntau zaus lawm thiab nimno kuv hais nrog lub kua muag. 19Thaum kawg lawv yuav raug puam tsuaj, lawv tus Vajtswv yog lawv lub plab, thiab lawv khav txog lawv tej kev txaj muag, lawv tsuas yog xav txog tej uas yog ntiajteb li xwb. 20Tiamsis peb yog neeg saum ntuj thiab peb tos rawv tus cawmseej uas los saum ntuj los, yog tus Tswv Yexus Khetos. 21Nws yuav muab peb lub cev uas tsis tsim txiaj hloov kom zoo ib yam li nws lub cev uas muaj hwjchim ci ntsa iab, yog nws siv nws lub hwjchim uas ua kom txhua yam nyob hauv nws qab kev tswjhwm.

3

真正的义

1末了,我的弟兄们,你们要靠主喜乐。我把这些话再写给你们,对我并不困难,对你们却是妥当的。
2应当防备犬类,防备作恶的,防备妄自行割的。 3因为真受割礼的,就是我们这藉着上帝的灵敬拜、以基督耶稣为夸耀、不依靠肉体的。 4其实,我也可以靠肉体;若是别人以为他可以依靠肉体,我更可以。 5我出生后第八天受割礼;我是以色列族、便雅悯支派的人,是希伯来人所生的希伯来人。就律法说,我是法利赛人; 6就热心说,我是迫害教会的;就律法上的义说,我是无可指责的。 7只是我先前以为对我是有益的,我现在因基督的缘故而当作是有损的。 8不但如此,我已把万事当作是有损的,因我以认识我主基督耶稣为至宝。我为他已经丢弃万事,看作粪土,为要赢得基督, 9并且得以在他里面,不是有自己因律法而得的义,而是有信基督的义,就是基于信,从上帝而来的义, 10使我认识基督,知道他复活的大能,并且知道和他一同受苦,效法他的死, 11或许我也得以从死人中复活。

向着标竿直跑

12这不是说我已经得着了,已经完全了;而是竭力追求,或许可以得着基督耶稣所要我得着的 13弟兄们,我不是以为自己已经得着了;我只有一件事,就是忘记背后,努力面前的, 14向着标竿直跑,要得上帝在基督耶稣里从上面召我来得的奖赏。 15所以,我们中间凡是成熟的人,总要存这样的心;若在什么事上存别样的心,上帝也会把这些事指示你们。 16然而,我们达到什么地步,就当照这个地步行。
17弟兄们,你们要一同效法我,也当留意看那些效法我们榜样的人。 18因为,我屡次告诉你们,现在又流泪告诉你们:许多人行事是基督十字架的仇敌。 19他们的结局就是灭亡。他们的神明是自己的肚腹;他们以自己的羞辱为光荣,专以地上的事为念。 20我们却是天上的国民,并且等候救主,就是主耶稣基督从天上降临。 21他要按着那能使万有归服自己的大能,把我们这卑贱的身体改变形状,和他自己荣耀的身体相似。