1

Xalaumoo zaaj nkauj

1Xalaumoo tej nkauj kws zoo tshaaj plawg.

Zaaj nkauj ib

Tug hluas nkauj has

  2Kuv xaav kuas nwg nwj kuv,
   nwj kag ntawm nwg lub qhov ncauj.
  Tsua qhov koj txujkev hlub
   zoo dua le cawv txwv maab.
  3Koj cov roj pleev tsw qaab quas ntxag,
   koj lub moo nto quas lug
  yaam nkaus le fwj roj tsw qaab
   kws muab hliv nthawv.
   Vem le nuav tej hluas nkauj txhad nyam koj.
  4Thov coj kuv moog, ca ib maaj nroog moog.
   Kuv tug vaajntxwv
   kuj coj kuv moog rua huv nwg lub txaaj pw.

Yeluxalee tej ntxhais

  Peb yuav zoo sab xyiv faab kawg rua koj.
   Peb yuav qhuas koj txujkev hlub
   heev dua le cawv txwv maab.
  Qhov kws tej hluas nkauj nyam koj
   yeej yog txaus nyam lawm.

Tug hluas nkauj has

  5Yeluxalee tej ntxhais 'e,
   kuv mas yog tawv dub tassws zoo nkauj,
   kuv dub yaam le cov Khenta lub tsev ntaub,
  zoo nkauj yaam le Xalaumoo tej ntaub tsuj ntaub npuag.
  6Tsw xob saib tsw taug kuv
   tsua qhov kuv dub doog
   vem yog tshaav ntuj zab kuv.
  Kuv nam cov tub chim rua kuv,
   puab khaiv kuv kuas tu tej vaaj txwv maab,
   tassws kuv lub vaaj mas kuv tsw tu le.
  7Tug kws kuv lub sab nyam,
   thov qha rua kuv tas
   koj coj paab yaaj moog yug rua hovtwg,
  thaus taav su koj coj paab yaaj
   moog pw su rua hovtwg?
  Ua le caag kuv yuav tsum
   muab ntaub npug ntsej muag
   moog nrhav huv koj tej phoojywg paab yaaj?

Tug hluas nraug has

  8Au tug kws zoo nkauj
   tshaaj plawg tej quaspuj huvsw,
   koj tsw paub mas koj ca le taug tej neev yaaj
  hab coj koj tej mivnyuas tshws moog yug
   ze cov kws yug yaaj tej tsev pheeb suav.
  9Tug kws kuv nyam,
   kuv muab koj pev zoo yaam nkaus le
   tug maum neeg kws hai Falau lub tsheb.
  10Koj ob saab plhu zoo nkauj
   phim nyog dai tej saws nyaj,
  koj lub cej daab zoo nkauj
   phim nyog tej hlaws ci.
  11Peb yuav ua tej saw kub
   kws lu npauj nyag rua koj coj.

Tug hluas nkauj has

  12Thaus vaajntxwv nyob tsawg ntawm lub rooj,
   kuv tej roj tsw qaab
   kuj tsw moog thoob plawg.
  13Tug kws kuv ntxwm sab
   yog kuv pob roj tsw qaab
   kws nyob ntawm kuv ob lub mig.
  14Tug kws kuv ntxwm sab
   yog kuv rev paaj ntoo tsw qaab
   kws tawg huv lub vaaj txwv maab Eekenti.

Tug hluas nraug has

  15Tug kws kuv nyam,
   ua caag koj zoo nkauj ua luaj?
  Koj zoo nkauj kawg, koj ob lub qhov muag
   zoo taam tug nquab taug.

Tug hluas nkauj has

  16Tug kws kuv ntxwm sab,
   ua caag koj zoo nraug ua luaj?
   Koj ua rua kuv zoo sab tag tag le.
   Ib ob leeg lub chaw pw ntsuab tsaus nti,
  17ib ob leeg lub tsev tej dau
   yog ntoo cab, tej qhaab yog ntoo thuv.

1

Solomon’s Love for a Shulamite Girl

1The song of songs, which is Solomon’s.

The Banquet

The Shulamite

  2Let him kiss me with the kisses of his mouth—
   For your love is better than wine.
   3Because of the fragrance of your good ointments,
   Your name is ointment poured forth;
   Therefore the virgins love you.
   4Draw me away!

The Daughters of Jerusalem

  We will run after you.

The Shulamite

  The king has brought me into his chambers.

The Daughters of Jerusalem

  We will be glad and rejoice in you.
  We will remember your love more than wine.

The Shulamite

  Rightly do they love you.
  5I am dark, but lovely,
   O daughters of Jerusalem,
   Like the tents of Kedar,
   Like the curtains of Solomon.
   6Do not look upon me, because I am dark,
   Because the sun has tanned me.
   My mother’s sons were angry with me;
   They made me the keeper of the vineyards,
   But my own vineyard I have not kept.

(To Her Beloved)

  7Tell me, O you whom I love,
   Where you feed your flock,
   Where you make it rest at noon.
   For why should I be as one who veils herself
   By the flocks of your companions?

The Beloved

  8If you do not know, O fairest among women,
   Follow in the footsteps of the flock,
   And feed your little goats
   Beside the shepherds’ tents.
   9I have compared you, my love,
   To my filly among Pharaoh’s chariots.
   10Your cheeks are lovely with ornaments,
   Your neck with chains of gold.

The Daughters of Jerusalem

  11We will make you ornaments of gold
   With studs of silver.

The Shulamite

  12While the king is at his table,
   My spikenard sends forth its fragrance.
   13A bundle of myrrh is my beloved to me,
   That lies all night between my breasts.
   14My beloved is to me a cluster of henna blooms
   In the vineyards of En Gedi.

The Beloved

  15Behold, you are fair, my love!
   Behold, you are fair!
   You have dove’s eyes.

The Shulamite

  16Behold, you arehandsome, my beloved!
   Yes, pleasant!
   Also our bed is green.
   17The beams of our houses are cedar,
   And our rafters of fir.