112

Phước Của Người Kính Sợ Chúa

  1Ha-lê-lu-gia!
  Phước cho người nào kính sợ CHÚA;
   Rất thích làm theo các điều răn của Ngài.
  2Con cháu người sẽ cường thịnh trong xứ;
   Dòng dõi người ngay thẳng sẽ được phước.
  3Của cải và giàu có ở trong nhà người;
   Phước công chính của người sẽ còn mãi mãi.
  4Ánh sáng chiếu vào nơi tối tăm cho người ngay thẳng,
   Tức là người ban ân huệ, có lòng thương xót và công chính.
  5Phúc lành cho người hay ban ơn và cho mượn,
   Là người điều hành công việc mình một cách công bình.
  6Vì người công chính sẽ chẳng bao giờ bị lay chuyển,
   Người sẽ được ghi nhớ đến muôn đời.
  7Người sẽ không sợ hãi vì các tin dữ;
   Lòng người kiên định; người tin cậy nơi CHÚA.
  8Người vững tâm, không sợ hãi;
   Cho đến khi nhìn đắc thắng trên các kẻ thù.
  9Người bố thí rộng rãi cho người nghèo khó;
   Sự công chính của người sẽ còn mãi mãi;
   Uy lực người sẽ được nâng cao trong vinh hiển.
  10Kẻ ác sẽ thấy và tức giận;
   Nghiến răng và chết mất.
   Tham vọng của những kẻ ác sẽ tiêu tan.

112

Nơm Klach Yơk Ma Yêhôva Geh Nau Ueh Maak

1Halêluya, Ueh maak yơh, nơm blau klach yơk ma Yêhôva,
 Jêh ri rŏng ngăn ma nau păng ntăm.
2Phung kon sau păng, mra jêng katang ta neh ntu;
 Rnôk phung bunuyh sŏng mra geh nau ueh.
3Nau rmeh ler, jêh ri nau ndrŏng gŭ tâm ngih păng;
 Jêh ri nau sŏng srăng păng, gŭ ƀaƀơ.
4Nau ang sol tâm nau ngo, ma nơm sŏng.
 Ma nơm ueh, blau yô̆, jêh ri sŏng.
5Ueh maak bunuyh ƀư nau yô̆, jêh ri ăn bu chan;
 Păng mra nkra nau păng gŭ ngau krau sach, tĭng nâm nau sŏng.
6Yorlah păng mâu mra n'gơ ôh;
 Bu mra kah gĭt ƀaƀơ ma nau sŏng.
7Păng mâu mra klach, ma nau mhe nkoch nau mhĭk;
 Nuih n'hâm păng nâp rjăp, rnơm ma Yêhôva.
8Nuih n'hâm păng jêng nâp jêh, păng mâu mra klach ôh.
 Kŏ saơ nau păng ŭch ăn tât ma phung rlăng păng.
9Păng tâm pă jêh; păng ăn jêh ma phung o ach;
 Nau sŏng srăng păng gŭ n'ho ro;
 Nke păng mra hao ma nau yơk.
10Bunuyh ƀai mra saơ, jêh ri ji nuih n'hâm;
 Păng mra rket sêk; jêh ri roh;
 Nau phung ƀai ŭch mra rai lôch.