1

  1俄巴底亚所见的异象。

耶和华惩罚以东

  我们从耶和华那里得到消息,
  有使者被差往列国去:
  “起来吧,
  我们要起来与以东争战!”
  主耶和华论以东如此说:
  2看哪,我要使你在列国中为最小,
  被人大大藐视。
  3你狂傲的心欺骗了你,
  你住在岩穴,
  居所在高处,
  心里说:
  “谁能把我拉下来到地上呢?”
  4你虽如鹰高飞,
  在星宿之间搭窝,
  我必从那里拉你下来。
  这是耶和华说的。

  5盗贼若来到你那里,
  小偷夜间来到,
  岂不是只偷他们所需要的吗?
  摘葡萄的若来到你那里,
  岂不留下几串吗?
  你竟全然灭绝!
  6以扫遭到搜查,
  他隐藏的宝物竟被寻出!
  7与你结盟的都驱赶你,直到边界,
  与你和好的欺骗你,胜过你,
  吃你饭的人设下圈套陷害你─
  他却毫无聪明
  8到那日,
  我岂不从以东除灭智慧人?
  从以扫山除灭聪明人?
  这是耶和华说的。
  9提幔哪,
  你的勇士必惊惶,
  以致以扫山的人都被杀戮剪除。

以东受罚的原因

  10因你向兄弟雅各施暴,
  你必蒙羞,
  永被剪除。
  11当陌生人掳掠雅各的财物,
  当外邦人进入他的城门,
  为耶路撒冷抽签分取财物的日子,
  你竟站在一旁,像与他们同伙。
  12你兄弟遭难的日子,
  你不该瞪着眼看;
  犹大人被灭的日子,
  你不该幸灾乐祸;
  他们遭难的日子,
  你不该说狂傲的话。
  13我子民遭灾的日子,
  你不该进他们的城门;
  他们遭灾的日子,
  你不该瞪着眼看他们受苦;
  他们遭灾的日子,
  你不该伸手抢他们的财物。
  14他们遭难的日子,
  你不该站在岔路口
  剪除他们逃脱的人,
  你不该交出他们的幸存者。

耶和华审判万国

  15耶和华的日子临近万国;
  你所做的,人也必向你照样做,
  你的报应必归到自己头上。
  16你们在我圣山怎样喝了苦杯,
  万国必照样不停地喝,
  且喝且吞,
  他们就必归于无有。

以色列的胜利

  17但在锡安山必有逃脱的人,
  那山必成为圣;
  雅各家必得原有的产业
  18雅各家必成为大火,
  约瑟家成为火焰;
  以扫家必如碎秸,
  遭燃烧,被吞灭,
  以扫家必无幸存者。
  这是耶和华说的。

  19他们必得尼革夫以扫山
  得谢非拉非利士人之地,
  他们必得以法莲地和撒玛利亚地,
  得便雅悯基列
  20被掳的以色列大军
  必得迦南人的地,直到撒勒法
  在西法拉被掳的耶路撒冷
  必得尼革夫的城镇。
  21必有一些解救者上到锡安山,审判以扫山
  国度就归耶和华了。

1

Muab Edoo txo kom qes

1Aunpadiya zaj yog toog. Vajtswv Yawmsaub hais li no txog cov Edoo.
  Peb hnov xov ntawm Yawmsaub tuaj,
   thiab muaj ib tug xa xov mus thoob plaws
   ib tsoom tebchaws hais tias,
  “Cia li sawv tsees,
   cia peb sawv mus ua rog rau cov Edoo.”

  2“Saib maj, kuv yuav ua rau nej me kawg
   rau hauv ib tsoom tebchaws,
   nej yuav raug saib tsis taus heev.
  3Nej cov uas nyob hauv tej kem zeb
   thiab nej tej chaw nyob
   nyob qhov chaw siab,
  nej lub siab khav theeb
   rov dag ntxias nej tus kheej.
  Nej xav hauv lub siab tias,
   ‘Leejtwg yuav rub tau peb
   nqes rau hauv av? ’
  4Txawm yog nej nce mus siab yam li tus liaj,
   txawm yog nej lub zes
   nrog cov hnub qub nyob ua ke,
  los kuv yuav chua nej nqes qhov ntawd los.”
   Yawmsaub hais li no ntag.
  5“Yog tub sab tuaj txog nej,
   yog cov uas lws nej tuaj hmo ntuj,
   es nej puam tsuaj liamsim tag,
  mas tub sab tsuas nyiag
   kom txaus nws siab xwb los tsis yog?
  Yog cov uas de txiv hmab tuaj txog nej,
   lawv yuav tsis tseg tej txiv hmab ib txhia lov?
  6Exau raug muab lws sab kawg li lauj,
   nws nyiaj txiag cuab txhiaj cuab tam
   raug muab xawb coj mus tag huvsi.
  7Cov neeg sawvdaws
   uas koom nrog nej dag ntxias nej,
  lawv muab nej ntiab mus
   txog ntua ciam teb lawm.
  Nej cov kwvluag
   rov tawm tsam kov yeej nej,
  cov uas nrog nej sib raug noj
   ib lauj kaub mov kuj ua rooj hlua cuab nej.
   Tej no tsis muaj leejtwg nkag siab kiag li.”
  8Yawmsaub hais tias,
   “Hnub ntawd kuv yuav tsis rhuav tshem
   cov neeg txawj ntse ploj tag hauv Edoo lov,
  thiab tsis rhuav tshem
   cov uas txawj nkag siab
   ploj tag saum lub roob Exau lov?
  9Lub moos Themas 'e,
   koj cov tub rog siab loj siab tuab
   yuav ntshai kawg,
  txhua tus uas nyob saum lub roob Exau
   yuav raug tua tu noob nrho.
  10Vim yog tim qhov uas ua limhiam ntais ntuj
   rau koj tus kwv Yakhauj,
  koj yuav raug txaj muag
   thiab yuav raug muab txiav
   tu nrho mus ib txhis.
  11Hnub uas koj sawv rau ib cag ntsia,
   yog hnub uas neeg lwm tebchaws
   lws lawv tej nyiaj txiag
  thiab lwm haiv neeg
   nkag lawv tej rooj loog los,
  muab lub nroog Yeluxalees
   rho ntawv saib leejtwg tau,
   koj kuj yog cov neeg ntawd ib tug ntag.
  12Tsis tsim nyog koj luag hnyos rau hnub
   uas koj tus kwv raug txom nyem ceeblaj,
  tsis tsim nyog koj xyiv fab luag hnub
   uas cov Yuda raug kev puam tsuaj,
  tsis tsim nyog koj khav rau hnub
   uas lawv raug txom nyem nyuaj siab.
  13Tsis tsim nyog koj nkag
   kuv haiv neeg lub rooj loog
   rau hnub uas lawv liamsim tag,
  tsis tsim nyog koj luag hnyos
   qhov uas lawv raug puam tsuaj
   rau hnub uas lawv liamsim tag,
  tsis tsim nyog koj lws lawv tej nyiaj txiag
   rau hnub uas lawv liamsim tag.
  14Tsis tsim nyog koj sawv ntsug
   ntawm tej kev tshuam
   tav lawv cov uas khiav dim,
  tsis tsim nyog koj muab cov uas dim
   los cob rau yeeb ncuab rau hnub
   uas lawv raug txom nyem nyuaj siab.
  15Hnub uas Yawmsaub teem cia
   los ze ib tsoom tebchaws sawvdaws lawm.
  Koj tau ua li cas lawm,
   koj yuav raug ib yam li ntawd,
  tej uas koj ua yuav rov los
   poob rau saum koj lub taubhau.
  16Koj haus saum kuv lub roob dawb huv li cas,
   tej tebchaws sawvdaws uas nyob
   puag ncig koj yuav haus ib yam li ntawd.
  Lawv yuav haus kom qaug
   thiab lawv yuav zoo li uas
   lawv twb tsis tau txeev yug los.
  17Yuav muaj neeg
   hauv lub roob Xi‑oo khiav dim,
   lub chaw ntawd yuav dawb huv.
  Yakhauj caj ces yuav rov tuav
   lawv qub txeeg qub teg ua lawv tug.
  18Yakhauj caj ces yuav ua hluavtaws
   Yauxej caj ces yuav ua nplaim taws,
  Exau caj ces yuav ua quav nyab,
   hluavtaws thiab nplaim taws
   yuav kub tag du lug,
  Exau caj ces yuav tsis muaj
   leejtwg dim tau li,” rau qhov
   Yawmsaub twb hais cia lawm.
  19Cov uas nyob hauv Neke
   yuav tau lub roob Exau ua lawv tug,
  cov uas nyob saum tej pov roob Sefela
   yuav tau Filixatee tebchaws.
  Lawv yuav tau Efa‑i tebchaws
   thiab Xamali tebchaws ua lawv tug,
  thiab cov Npeeyamee
   yuav tau Kile‑a tebchaws ua lawv tug.
  20Cov Yixayee uas poob tebchaws
   rau hauv lub moos Halam,
  yuav tau Finikia tebchaws mus txog ntua
   lub moos Xalefa ua lawv tug.
  Cov neeg Yeluxalees uas poob tebchaws
   rau hauv lub moos Xefala,
   yuav tau tej moos hauv Neke ua lawv tug.
  21Cov uas cawm lub tebchaws dim
   yuav nce mus rau saum lub roob Xi‑oo
   thiab kav lub roob Exau
  mas lub tebchaws
   yuav poob ua Yawmsaub li.