21

  1Ý nghĩ của vua như nước suối do CHÚA điều khiển,
   Ngài muốn hướng dẫn thế nào theo ý Ngài.
  2Điều con người làm cho là phải,
   nhưng CHÚA xem xét động lực trong lòng người ấy.
  3Làm điều công bằng hợp lý,
   CHÚA sẽ hài lòng hơn dâng của lễ.
  4Cái nhìn kiêu căng, tư tưởng tự phụ
   và hành động gian ác đều là tội lỗi.
  5Dự định của người chịu khó mang lợi ích,
   còn kẻ hành động hấp tấp sẽ trở nên nghèo khó.
  6Của cải có được nhờ gian manh là một cái bẫy giết người,
   nó sẽ biến mất như sương mù tiêu tan theo mây khói.
  7Sự hung bạo của kẻ ác sẽ lôi chúng đi,
   vì chúng không làm điều phải.
  8Những kẻ có tội sống đời bất lương,
   còn người thanh liêm làm điều phải.
  9Thà sống một góc trên mái nhà
   hơn sống trong nhà chung với người vợ hay gây gổ.
  10Kẻ ác âm mưu ác.
   Nó chẳng ngó ngàng gì đến người láng giềng.
  11Nếu con trừng phạt kẻ xấc láo,
   thì kẻ khờ dại sẽ trở nên khôn.
   Nếu con dạy người khôn
   thì họ sẽ thêm hiểu biết.
  12Thượng Đế công bình luôn canh chừng nhà kẻ ác,
   Ngài sẽ khiến chúng nó bị tàn hại.
  13Ai bịt tai không nghe lời kêu xin của người nghèo,
   cũng sẽ kêu xin mà không ai ngó ngàng đến.
  14Của hối lộ làm nguôi cơn giận;
   của đút lót làm mất cơn thịnh nộ.
  15Khi công lý được thực thi, thì người công chính sẽ vui mừng,
   nhưng công lý sẽ làm kẻ ác hoảng sợ.
  16Ai không thận trọng
   sẽ cùng chung số phận với kẻ chết.
  17Ai ham vui sẽ trở nên nghèo khó;
   ai thích rượu và dầu sẽ không giàu nổi.
  18Đôi khi kẻ ác trở thành của chuộc cho người công chính,
   kẻ phản bội sẽ làm vật cầm thế cho người thanh liêm.
  19Thà ở một mình trong sa mạc,
   hơn ở chung với người vợ hay gây gổ, phàn nàn.
  20Nhà người khôn đầy thức ăn ngon và dầu ô liu,
   nhưng kẻ dại tiêu tán của cải mình.
  21Ai theo đuổi sự ngay thật và nhân từ
   sẽ tìm được sự sống, thành công và vinh dự.
  22Người khôn có thể chiến thắng một thành trì đầy chiến sĩ
   và phá sập chiến lũy mà chúng trông cậy.
  23Ai thận trọng trong lời nói
   sẽ tránh gặp lôi thôi.
  24Những kẻ kiêu căng được gọi là kẻ “xấc láo.”
   Nó hành động tự phụ.
  25Sự ham muốn của kẻ biếng nhác sẽ giết nó,
   vì nó không chịu làm việc.
  26Mỗi ngày nó thèm muốn đủ thứ,
   nhưng người công chính phân phát rộng rãi.
  27CHÚA gớm ghiếc của lễ kẻ ác mang đến,
   nhất là khi chúng dâng của lễ với ý xấu.
  28Chứng gian sẽ bị phơi bày và bị trừng phạt,
   nhưng chứng nhân thành thật sẽ được nghe.
  29Kẻ ác phải giả bộ,
   còn người chân chính đắn đo lời nói mình.
  30Không có sự khôn ngoan, hiểu biết hoặc ý kiến hay nào
   mà chống nghịch CHÚA được.
  31Ngựa chuẩn bị cho chiến trận,
   nhưng sự chiến thắng do CHÚA mà đến.

21

  1王的心在耶和華手中像河水,
  他能使它隨意流轉。
  2人一切所行的,在自己眼中看為正直,
  惟有耶和華衡量人心。
  3行公義和公平
  比獻祭更蒙耶和華悅納。
  4眼高心傲,就是惡人的燈,
  都是罪。
  5殷勤籌劃的,足致豐裕;
  行事急躁的,必致缺乏。
  6用詭詐之舌所得的財富
  如被吹散的霧氣,趨向滅亡
  7惡人的殘暴必掃去自己,
  因他們不肯按公平行事。
  8有罪的人其路彎曲;
  純潔的人行為正直。
  9寧可住在房頂的一角,
  也不與好爭吵的婦人同住。
  10惡人的心渴想邪惡,
  他的眼並不憐憫鄰舍。
  11傲慢人受懲罰,愚蒙人可得智慧;
  智慧人受訓誨,便得知識。
  12公義的上帝鑒察惡人的家,
  他傾覆惡人,以致滅亡。
  13塞耳不聽貧寒人哀求的,
  他自己呼求,也不蒙應允。
  14暗中送的禮物挽回怒氣,
  懷裏的賄賂能止息暴怒。
  15秉公行義使義人喜樂,
  卻使作惡的人敗壞。
  16人偏離智慧的路,
  必與陰魂為伍
  17愛宴樂的,必致窮乏;
  貪愛酒和油的,必不富足。
  18惡人作義人的贖價,
  奸詐人代替正直人。
  19寧可住在曠野之地,
  也不與爭吵易怒的婦人同住。
  20智慧人的居所積蓄寶物與膏油
  愚昧人卻揮霍一空。
  21追求公義慈愛的,
  就尋得生命、公義和尊榮。
  22智慧人爬上勇士的城牆,
  摧毀他所倚靠的堡壘。
  23謹守口和舌的,
  就保護自己免受災難。
  24心驕氣傲的人名叫傲慢,
  他行事出於狂妄驕傲。
  25懶惰人的慾望害死自己,
  因為他的手不肯做工;
  26有人終日貪得無饜,
  義人卻施捨而不吝惜。
  27惡人獻的祭是可憎的,
  何況他存惡意來獻呢?
  28不實的見證必消滅;
  惟聆聽真情的,他的證詞有力。
  29惡人臉無羞恥;
  正直人行事堅定
  30沒有人能以智慧、聰明、
  謀略抵擋耶和華。
  31馬是為打仗之日預備的;
  得勝卻在於耶和華。