21

利未人的城

1利未人的众族长近前来到以利亚撒祭司和的儿子约书亚,以及以色列人各支派父系的领袖那里, 2迦南地的示罗对他们说:“从前耶和华曾藉着摩西吩咐给我们城镇居住,以及城镇的郊外供我们牧养牲畜。” 3于是以色列人照耶和华的指示,从自己的地业中,把这些城镇和城镇的郊外给了利未人。
4哥辖族抽了签。利未人中亚伦祭司的子孙,从犹大支派、西缅支派、便雅悯支派的地业中,抽签得了十三座城。 5哥辖其余的子孙,从以法莲支派、支派、玛拿西半支派宗族的地业中,抽签得了十座城。 6革顺的子孙,从以萨迦支派、亚设支派、拿弗他利支派、住巴珊玛拿西半支派宗族的地业中,抽签得了十三座城。 7米拉利的子孙,按着宗族,从吕便支派、迦得支派、西布伦支派的地业中,得了十二座城。 8以色列人照耶和华藉摩西所吩咐的,把这些城镇和城镇的郊外,抽签给利未人。
9他们从犹大支派和西缅支派的地业中,给了以下所记名字的各城, 10就是给利未哥辖宗族的亚伦子孙,因为他们抽到第一签: 11犹大山区的基列.亚巴,就是希伯仑,和四围的郊野给了他们。亚巴亚衲族的祖先。 12但是,这城的田地和所属的村庄却给了耶孚尼的儿子迦勒为业。
13他们把希伯仑,就是误杀人的逃城和城的郊外,给了亚伦祭司的子孙;又给了立拿和城的郊外、 14雅提珥和城的郊外、以实提莫和城的郊外、 15何仑和城的郊外、底璧和城的郊外、 16亚因和城的郊外、淤他和城的郊外,以及伯.示麦和城的郊外,共九座城,都是从这二支派中分出来的。 17又从便雅悯支派的地业中给了基遍和城的郊外、迦巴和城的郊外、 18亚拿突和城的郊外,以及亚勒们和城的郊外,共四座城。 19亚伦子孙作祭司的共有十三座城,以及城的郊外。
20利未哥辖的宗族,就是哥辖其余的子孙,抽签所得的城是从以法莲支派来的。 21他们把以法莲山区的示剑,就是误杀人的逃城和城的郊外给了哥辖其余的子孙;又给了基色和城的郊外、 22基伯先和城的郊外,以及伯.和仑和城的郊外,共四座城。 23又从支派的地业中给了伊利提基和城的郊外、基比顿和城的郊外、 24亚雅仑和城的郊外,以及迦特.临门和城的郊外,共四座城。 25又从玛拿西半支派的地业中给了他纳和城的郊外,以及迦特.临门和城的郊外,共两座城。 26哥辖其余的子孙共有十座城,以及城的郊外。
27利未人宗族中革顺的子孙,从玛拿西半支派的地业中所得的是巴珊哥兰,就是误杀人的逃城和城的郊外,以及比.施提拉和城的郊外,共两座城。 28以萨迦支派的地业中所得的是基善和城的郊外、大比拉和城的郊外、 29耶末和城的郊外,以及隐.干宁和城的郊外,共四座城。 30亚设支派的地业中所得的是米沙勒和城的郊外、押顿和城的郊外、 31黑甲和城的郊外,以及利合和城的郊外,共四座城。 32拿弗他利支派的地业中所得的是加利利基低斯,就是误杀人的逃城和城的郊外、哈末.多珥和城的郊外,以及加珥坦和城的郊外,共三座城。 33革顺人按着宗族共有十三个城,以及城的郊外。
34其余的利未人,就是米拉利的子孙,按着宗族从西布伦支派的地业中所得的是约念和城的郊外、加珥他和城的郊外、 35丁拿和城的郊外,以及拿哈拉和城的郊外,共四座城。 36吕便支派的地业中所得的是比悉和城的郊外、雅杂和城的郊外、 37基底莫和城的郊外,以及米法押和城的郊外,共四座城。 38迦得支派的地业中所得的是基列拉末,就是误杀人的逃城和城的郊外、玛哈念和城的郊外、 39希实本和城的郊外,以及雅谢和城的郊外,共四座城。 40利未宗族其余的人,就是米拉利的子孙,按着宗族抽签所得的,共十二座城。
41利未人在以色列人的地业中所得的城,共四十八个,还有城的郊外。 42这些城的四围都有郊野,每个城都是如此。

以色列人得地为业

43这样,耶和华将从前向他们列祖起誓要给他们的全地赐给以色列人,他们就得了为业,住在其中。 44耶和华照着向他们列祖起誓所应许的一切,赐给他们全境安宁。他们所有的仇敌,没有一个能在他们面前站立得住。耶和华把所有仇敌都交在他们手中。 45耶和华应许赐福给以色列家的话,一句都没有落空,全都应验了。

21

Khul Plei Pla Pơpha Brơi Kơ Ƀing Kơnung Djuai Lêwi

1Giŏng anŭn, ƀing khua djă̱ akŏ ƀing djuai amăng kơnung djuai Lêwi nao pơ khua ngă yang Eleazar, Yôsua ană đah rơkơi Nun laih anŭn pơ ƀing khua djă̱ akŏ abih bang kơnung djuai ƀing Israel pơkŏn. 2Ƀing Lêwi anŭn ră ruai kơ ƀing gơñu ƀơi anih Silôh amăng anih lŏn Kanaan anŭn laih anŭn rơkâo mơ̆ng ƀing gơñu tui anai, “Yahweh pơtă laih kơ Môseh kơ tơlơi ƀing gih khŏm pơpha brơi kơ ƀing gơmơi khul plei pla kiăng kơ dŏ wơ̆t hăng đang rơ̆k jum dar plei anŭn kơ khul hlô mơnơ̆ng rong gơmơi mơ̆n.” 3Hơnŭn yơh, tui hăng tơlơi Yahweh pơtă laih yơh, ƀing Israel pơpha brơi kơ ƀing Lêwi khul plei pla laih anŭn đang rơ̆k mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn gơñu pô tui anai:
4Tơlơi ngă čram pơpha brơi blung hlâo lê̆ djơ̆ kơ ƀing djuai Kehat amăng kơnung djuai Lêwi. Ƀing djuai Kehat anŭn, jing ƀing ană tơčô khua ngă yang A̱rôn prŏng hloh, mă tŭ pluh-klâo boh plei mơ̆ng guai lŏn ƀing kơnung djuai Yudah, Simeôn laih anŭn Benyamin. 5Ƀing djuai Kehat dŏ glaĭ pơkŏn dơ̆ng mă tŭ pluh boh plei mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Ephraim, Dan laih anŭn sămkrah kơnung djuai Manasseh gah yŭ̱.
6Ƀing djuai Gersôn mă tŭ pluh-klâo boh plei mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Issakhar, Aser, Naptali laih anŭn sămkrah kơnung djuai Manasseh gah ngŏ̱.
7Ƀing djuai Merari mă tŭ pluh-dua boh plei mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Reuben, Gad laih anŭn Zebulun.
8Amăng tơlơi ngă čram yơh, ƀing Israel pơpha brơi khul plei pla anŭn wơ̆t hăng đang rơ̆k gơñu kơ ƀing Lêwi tui hăng Yahweh hơmâo pơđar laih kơ Môseh.
9Mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Yudah hăng Simeôn yơh ƀing gơñu pơpha brơi hơdôm plei pla hơmâo anăn gah yŭ anai. 10Hơdôm plei pla anai ƀing gơñu pơpha brơi laih kơ ƀing ană tơčô A̱rôn jing ƀing amăng djuai Kehat yuakơ tơlơi ngă čram pơpha brơi lê̆ ƀơi ƀing Kehat yơh blung hlâo.
11Ƀing gơñu pơpha brơi kơ ƀing gơ̆ plei pơnăng Kiryat-Arba ăt jing plei ƀing gơ̆ pơanăn Hebrôn mơ̆n, wơ̆t hăng anih đang rơ̆k jum dar plei anŭn mơ̆n amăng anih tring bŏl čư̆ ƀing Yudah yơh. Hlâo adih arăng pơanăn plei anŭn Arƀa jing ơi adon kơ ƀing djuai Anak prŏng glông yơh. 12Samơ̆ khul đang hơma hăng plei pla pơkŏn jum dar plei Hebrôn anŭn, ƀing gơñu hơmâo pơpha brơi hĭ laih kơ Kaleb ană đah rơkơi Yephunneh jing hĭ anih lŏn kŏng ngăn gơ̆ pô yơh.
13Tui anŭn, ƀing gơñu pơpha brơi kơ ƀing ană tơčô A̱rôn, jing pô khua ngă yang prŏng hloh, plei pơnăng Hebrôn, jing plei pioh kơ ƀing pơdjai djơ̆ mơnuih đuaĭ kơdŏp, hrŏm hăng plei Libnah, 14Yattir, Estemôa, 15Hôlôn, Debir, 16Ayin, Yuttah laih anŭn Bêt-Semes wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing duapăn boh plei yơh mơ̆ng dua kơnung djuai Yudah hăng Simeôn.
17Laih anŭn mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn Benyamin, ƀing gơñu pơpha plei Gibôn, Gaba, 18Anathôt laih anŭn Almôn wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing pă̱ boh plei.
19Abih bang plei pla pơpha brơi kơ ƀing khua ngă yang, jing ƀing ană tơčô A̱rôn, hơmâo pluh-klâo boh plei wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n.
20Bơ kơ ƀing djuai Kehat dŏ glaĭ pơkŏn dơ̆ng mơ̆ng kơnung djuai Lêwi, ƀing Israel pơpha brơi kơ ƀing gơñu khul plei pla mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Ephraim tui anai:
21Amăng tring bŏl čư̆ guai lŏn kơnung djuai Ephraim, ƀing gơñu pơpha brơi kơ ƀing djuai Kehat plei pơnăng Sekhem, jing plei pioh kơ pô pơdjai djơ̆ mơnuih đuaĭ kơdŏp pơ anŭn, hrŏm hăng plei Gezer, 22Kibzaim laih anŭn Bêt-Hôrôn, wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing pă̱ boh plei yơh.
23Ăt mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Dan mơ̆n, ƀing gơñu pơpha brơi kơ ƀing djuai Kehat anŭn plei Eltekêh, Gibethôn, 24Aiyalôn laih anŭn Gat-Rimmôn, wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing pă̱ boh plei yơh.
25Mơ̆ng guai lŏn sămkrah kơnung djuai Manasseh gah yŭ̱, ƀing gơñu pơpha brơi kơ ƀing djuai Kehat anŭn plei Taanak laih anŭn Gat-Rimmôn wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing dua boh plei.
26Abih bang pluh boh plei wơ̆t hăng khul đang rơ̆k anŭn ƀing Israel pơpha brơi kơ ƀing djuai Kehat dŏ glaĭ pơkŏn anŭn yơh mă tŭ.
27Ƀing Israel ăt pơpha brơi kơ ƀing Lêwi pơkŏn dơ̆ng jing ƀing djuai Gersôn tui anai:
 Mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing sămkrah kơnung djuai Manasseh gah ngŏ̱, ƀing gơñu pơpha brơi plei Gôlan amăng anih tring Basan, ăt jing plei pioh kơ pô pơdjai djơ̆ mơnuih đuaĭ kơdŏp, hrŏm hăng plei Beêsterah, wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing dua boh plei.
28Mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Issakhar, ƀing gơñu pơpha brơi plei Kisyôn, Dabrat, 29Yarmut laih anŭn In-Gannim, wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing pă̱ boh plei yơh.
30Mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Aser, ƀing gơñu pơpha brơi plei Misal, Abdôn, 31Helkat laih anŭn Rehôb, wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing pă̱ boh plei yơh.
32Mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Naptali, ƀing gơñu pơpha brơi plei pơnăng Kedes amăng anih tring Galilê, jing plei pioh kơ pô pơdjai djơ̆ mơnuih đuaĭ kơdŏp, hrŏm hăng plei Hammôt-Dôr laih anŭn Kartan, wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing klâo boh plei yơh.
33Abih bang pluh-klâo boh plei wơ̆t hăng khul đang rơ̆k anŭn ƀing Israel pơpha brơi kơ ƀing djuai Gersôn anŭn yơh mă tŭ.
34Ƀing Israel ăt pơpha brơi kơ ƀing Lêwi dŏ glaĭ pơkŏn dơ̆ng jing ƀing djuai Merari tui anai:
 Mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Zebulun, ƀing gơñu pơpha brơi plei Yokneam, Kartah,
35Dimnah laih anŭn Nahalal, wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing pă̱ boh plei yơh.
36Mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Reuben, ƀing gơñu pơpha brơi plei Bezer, Yahaz, 37Kedemôt laih anŭn Mêphaat, wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing pă̱ boh plei yơh.
38Mơ̆ng guai lŏn kŏng ngăn ƀing kơnung djuai Gad, ƀing gơñu pơpha brơi jing plei Ramôt amăng anih tring Gilead, jing plei pioh kơ pô pơdjai djơ̆ mơnuih đuaĭ kơdŏp hrŏm hăng plei Mahanaim, 39Hesbôn laih anŭn Yazer, wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n; abih bang jing pă̱ boh plei yơh.
40Tui anŭn, abih bang pluh-dua boh plei ƀing Israel pơpha brơi kơ ƀing djuai Merari, jing ƀing kơnung djuai Lêwi dŏ glaĭ, mă tŭ.
41Mrô pơtŭm khul plei pla ƀing Lêwi mă tŭ amăng guai lŏn ƀing Israel abih bang jing pă̱pluh-sapăn boh wơ̆t hăng khul đang rơ̆k gơñu mơ̆n. 42Rĭm khul plei pla anŭn le̱ng kơ hơmâo đang rơ̆k jum dar soh sel.

Tơlơi Klah Čŭn Kơ Tơlơi Pơpha Brơi Anih Lŏn Kŏng Ngăn Kơ Ƀing Israel

43Tui anŭn yơh, Yahweh pha brơi pơgiŏng hĭ kơ ƀing Israel abih bang anih lŏn Ñu hơmâo ƀuăn brơi laih kơ ƀing ơi adon ƀing gơ̆ hlâo adih. Tơdang ƀing gơ̆ hơmâo mŭt mă tŭ laih kŏng ngăn anŭn, ƀing gơ̆ dŏ hơdip amăng anŭn yơh. 44Yahweh brơi kơ ƀing gơ̆ tơlơi rơnŭk rơnua amăng abih anih lŏn, tui hăng Ñu hơmâo ƀuăn laih hăng ƀing ơi adon ƀing gơ̆. Ƀu hơmâo ôh sa amăng ƀing rŏh ayăt ƀing gơ̆ anăm pơkơdơ̆ng glaĭ hăng ƀing gơ̆, yuakơ Yahweh hơmâo jao brơi laih kơ ƀing Israel dưi hĭ hloh kơ abih bang ƀing rŏh ayăt ƀing gơ̆. 45Yahweh djă̱ pioh ngă tui rĭm tơlơi ƀuăn hiam klă Ñu hơmâo ƀuăn laih hăng ƀing Israel.