4

Mo^nde^kai Tov E^se^te Tengx

1Mo^nde^kai hiuv duqv cuotv daaih naaiv deix yietc zungv sic ziouc ⟨betv ninh nyei lui-houx,⟩ zuqv jienv la'maah ndie-cou, aengx zorqv saaiv hiaamx jienv m'nqorngv, yangh Susaax Zingh nyei hei-horngc, bungx-sing bungx-qiex nyei nyiemv duqv hnyouv mun haic. 2Ninh mingh taux hungh dinc nyei laatc gaengh mv baac maiv bieqc laatc gu'nyuoz, weic zuqc haaix dauh zuqv jienv la'maah ndie-cou maiv maaih leiz bieqc. 3Yiem norm-norm saengv, da'faanh hungh nyei lingc zunh taux haaix norm dorngx, Yiutai Mienh nzauh duqv kouv haic, mbiouh mbiouh nyei nyiemv. Ninh mbuo yaac zei maiv nyanc haaix nyungc. Mienh camv nyei zuqv jienv la'maah ndie-cou bueix jienv saaiv-ndui.
4Fu-sux E^se^te nyei m'sieqv bou caux jien dorh Mo^nde^kai zoux nyei sic daaih mbuox E^se^te. E^se^te gengh! nzauh haic. Ninh fungx lui-houx mingh bun Mo^nde^kai weic bun ninh yienc nqoi la'maah ndie-cou, mv baac Mo^nde^kai maiv kangv zipv. 5E^se^te ziouc heuc dauh dongh hungh diex paaiv daaih fu-sux E^se^te nyei jien, mbuox heuc Haataakv, daaih mbuox ninh mingh lorz Mo^nde^kai muangx gaax ninh nyei sic hnangv haaix nor. Oix hiuv duqv Mo^nde^kai weic haaix diuc hnangv naaic nor zoux.
6Haataakv ziouc cuotv taux zingh nyei domh zuangx zaamc yiem hungh dinc nyei laatc gaengh ndaangc lorz Mo^nde^kai. 7Mo^nde^kai zueih yietv zueih nyeic nyei gorngv nzengc ninh buangh nyei sic, yaac gorngv Haamaan laengz nyaanh mbu'ziex fungx bieqc hungh diex nyei nyaanh lamz, weic daix nzengc Yiutai Mienh. 8Mo^nde^kai aengx zorqv zeiv ceu daaih nyei sou, dongh yiem Susaax Zingh zunh cuotv oix mietc Yiutai Mienh nyei lingc, jiu bun Haataakv, heuc ninh bun E^se^te mangc aengx gorngv mengh bun ninh muangx. Mo^nde^kai yaac mbuox Haataakv kuinx E^se^te mingh taux hungh diex nyei nza'hmien tov ninh korv-lienh, jouh hungh diex tengx caux hungh maac juangc fingx nyei mienh.
9Haataakv nzuonx mingh aengx zorqv Mo^nde^kai nyei waac mbuox nzengc E^se^te. 10E^se^te ziouc paaiv Haataakv dorh naaiv deix waac mingh mbuox Mo^nde^kai. 11Ninh gorngv, “Hungh diex nyei zuangx jien caux yiem hungh diex gunv norm-norm saengv nyei baeqc fingx, maiv gunv m'jangc m'sieqv, da'faanh maiv zeiz hungh diex heuc bieqc hungh dinc gu'nyuoz nyei ting mingh buangh hungh diex, se mienh ganh bieqc nor, maaih nduqc diuh lingc hnangv. Oix zuqc zorqv wuov laanh mienh daix guangc. Kungx maaih yietc nyungc za'eix haih bun duqv maengc cuotv hnangv, se hungh diex sung ninh nyei jiem-biaav zipv wuov laanh mienh. Mv baac yie aeqv, duqv faah ziepc hnoi hungh diex maiv heuc yie bieqc mingh buangh.”
12Mienh dorh E^se^te nyei waac mingh mbuox Mo^nde^kai. 13Mo^nde^kai ziouc bun naaiv deix waac nzuonx mingh mbuox E^se^te, “Maiv dungx hnamv weic meih yiem naaiv hungh dinc, beiv meih caux Yiutai Mienh yietc zungv, se meih ganh gauh haih biaux duqv ndutv. 14Ih zanc se gorngv doix naaiv deix ziangh hoc meih sekv-sekv nyei yiem, zungv haih maaih za'eix yiem ganh norm dorngx daaih tengx Yiutai Mienh duqv njoux. Mv baac meih ganh caux meih nyei die nyei muoz-doic oix zuqc mietc nzengc. Maiv maaih haaix dauh hiuv duqv mv baac nziex meih duqv zoux hungh maac se weic cuotv naaiv deix sic nyei ziangh hoc.”
15E^se^te bun mienh mingh wuih Mo^nde^kai nyei waac gorngv, 16“Gunv mingh lorz da'faanh yiem Susaax Zingh nyei Yiutai Mienh gapv zunv weic yie zei maiv nyanc haaix nyungc. Buo hnoi buo muonz maiv dungx nyanc, maiv dungx hopv haaix nyungc. Yie caux yie nyei m'sieqv bou yaac oix hnangv meih mbuo nor zei. Nqa'haav yie ziouc bieqc mingh lorz hungh diex maiv gunv se dorngc leiz. Se gorngv yie zuqc daic, cinh ninh daic aqv.”
17Mo^nde^kai ziouc mingh aqv, yaac ei jienv E^se^te paaiv nyei yietc zungv waac zoux.

4

Esther Agrees to Help the Jews

1When Mordecai learned all that had happened, he tore his clothes and put on sackcloth and ashes, and went out into the midst of the city. He cried out with a loud and bitter cry. 2He went as far as the front of the king’s gate, for no one might enter the king’s gate clothed with sackcloth. 3And in every province where the king’s command and decree arrived, there was great mourning among the Jews, with fasting, weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
4So Esther’s maids and eunuchs came and told her, and the queen was deeply distressed. Then she sent garments to clothe Mordecai and take his sackcloth away from him, but he would not accept them. 5Then Esther called Hathach, one of the king’s eunuchs whom he had appointed to attend her, and she gave him a command concerning Mordecai, to learn what and why this was. 6So Hathach went out to Mordecai in the city square that was in front of the king’s gate. 7And Mordecai told him all that had happened to him, and the sum of money that Haman had promised to pay into the king’s treasuries to destroy the Jews. 8He also gave him a copy of the written decree for their destruction, which was given at Shushan, that he might show it to Esther and explain it to her, and that he might command her to go in to the king to make supplication to him and plead before him for her people. 9So Hathach returned and told Esther the words of Mordecai.
10Then Esther spoke to Hathach, and gave him a command for Mordecai: 11“All the king’s servants and the people of the king’s provinces know that any man or woman who goes into the inner court to the king, who has not been called, he has but one law: put all to death, except the one to whom the king holds out the golden scepter, that he may live. Yet I myself have not been called to go in to the king these thirty days.” 12So they told Mordecai Esther’s words.
13And Mordecai told them to answer Esther: “Do not think in your heart that you will escape in the king’s palace any more than all the other Jews. 14For if you remain completely silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place, but you and your father’s house will perish. Yet who knows whether you have come to the kingdom for such a time as this?”
15Then Esther told them to reply to Mordecai: 16“Go, gather all the Jews who are present in Shushan, and fast for me; neither eat nor drink for three days, night or day. My maids and I will fast likewise. And so I will go to the king, which is against the law; and if I perish, I perish!”
17So Mordecai went his way and did according to all that Esther commanded him.