12
祭司和利未人的名單
1這些是同撒拉鐵的兒子所羅巴伯以及耶書亞一起上來的祭司和利未人:西萊雅、耶利米、以斯拉、
2亞瑪利雅、瑪鹿、哈突、
3示迦尼、利宏、米利末、
4易多、近頓、亞比雅、
5米雅民、瑪底雅、璧迦、
6示瑪雅、約雅立、耶大雅、
7撒路、亞木、希勒家、耶大雅;這些人在耶書亞的時代作祭司和他們弟兄的領袖。
8利未人有耶書亞、賓內、甲篾、示利比、猶大、瑪他尼;瑪他尼和他的弟兄負責讚美詩歌。
9他們的弟兄八布迦和烏尼按照班次站在他們的對面。
耶書亞大祭司的後代
10耶書亞生約雅金,約雅金生以利亞實,以利亞實生耶何耶大,
11耶何耶大生約拿單,約拿單生押杜亞。
作族長的祭司
12在約雅金的時代,祭司作族長的,西萊雅族有米拉雅,耶利米族有哈拿尼雅,
13以斯拉族有米書蘭,亞瑪利雅族有約哈難,
14米利古族有約拿單,示巴尼族有約瑟,
15哈琳族有押拿,米拉約族有希勒愷,
16易多族有撒迦利亞,近頓族有米書蘭,
17亞比雅族有細基利,米拿民族,摩亞底族有毗勒太,
18璧迦族有沙母亞,示瑪雅族有約拿單,
19約雅立族有瑪特乃,耶大雅族有烏西,
20撒來族有加萊,亞木族有希伯,
21希勒家族有哈沙比雅,耶大雅族有拿坦業。
22在以利亞實、耶何耶大、約哈難、押杜亞的時代,利未人的族長都記在冊上,祭司也一樣,直到波斯王大流士在位的時候。
23利未人作族長的記在史籍上,一直記到以利亞實的兒子約哈難的時代。
24利未人的族長是哈沙比雅、示利比、甲篾的兒子耶書亞⚓,他們的弟兄站在他們的對面,照神人大衛的命令按着班次讚美稱謝。
25瑪他尼、八布迦、俄巴底亞、米書蘭、達們、亞谷是門口的守衛,在庫房的門口站崗。
26這些人都在約撒達的孫子,耶書亞的兒子約雅金和尼希米省長,以及以斯拉祭司文士的時代供職。
城牆奉獻禮
27為耶路撒冷城牆行奉獻禮的時候,眾人把各處的利未人召到耶路撒冷,要以稱謝、歌唱、敲鈸、鼓瑟、彈琴,喜樂地行奉獻禮。
28歌唱的人從耶路撒冷的周圍聚集,從尼陀法人的村莊、
29伯‧吉甲,以及迦巴和亞斯瑪弗的田地而來;因為歌唱的人在耶路撒冷四圍為自己建立了村莊。
30祭司和利未人就潔淨自己,也潔淨百姓,以及城門和城牆。
31我帶猶大的領袖上城牆,把稱謝的人分為兩大隊,在城牆上往右邊的糞廠門行進,
32在他們後面行進的有何沙雅與猶大一半的領袖,
33又有亞撒利雅、以斯拉、米書蘭、
34猶大、便雅憫、示瑪雅、耶利米。
35還有祭司的子孫,吹號的有撒迦利亞;撒迦利亞是約拿單的兒子,約拿單是示瑪雅的兒子,示瑪雅是瑪他尼的兒子,瑪他尼是米該亞的兒子,米該亞是撒刻的兒子,撒刻是亞薩的兒子;
36又有撒迦利亞的弟兄示瑪雅、亞撒利、米拉萊、基拉萊、瑪艾、拿坦業、猶大、哈拿尼,各拿着神人大衛的樂器,由以斯拉文士在前面引領。
37他們經過泉門往前,登大衛城的臺階,上城牆的斜坡,從大衛宮殿之上,直到朝東的水門。
38第二隊稱謝的人要往反方向而行。我和一半的百姓在城牆上跟隨他們,從爐樓之上,直到寬牆;
39又過了以法蓮門、古門、魚門、哈楠業樓、哈米亞樓,直到羊門,就在護衛門站住。
40於是,這兩隊稱謝的人連同我和一半跟隨我的官長,站在上帝的殿裏。
41還有以利亞金、瑪西雅、米拿民、米該亞、以利約乃、撒迦利亞、哈楠尼亞等吹號的祭司;
42又有瑪西雅、示瑪雅、以利亞撒、烏西、約哈難、瑪基雅、以攔和以謝。歌唱的大聲唱歌,有伊斯拉希雅作指揮。
43那日,眾人獻上豐盛的祭物,並且歡樂,因為上帝使他們大大歡樂,連婦女帶孩童也都歡樂,甚至從遠處都可聽到耶路撒冷的歡聲。
聖殿的各種職責
44當日,有些人受派管理庫房,把舉祭、初熟之物,和所取的十一奉獻,按各城的田地,照律法所定,歸給祭司和利未人的份,都收在庫房裏。猶大人因祭司和利未人供職就歡樂。
45祭司和利未人遵守上帝所吩咐的,守潔淨禮。歌唱的和門口的守衛照着大衛和他兒子所羅門的命令也如此行。
46古時,在大衛和亞薩的日子,有歌唱者的指揮,也有讚美稱謝上帝的詩歌。
47在所羅巴伯和尼希米的時代,以色列眾人把歌唱者和門口的守衛每日當得的份供給他們,又把給利未人的分別出來;利未人又把給亞倫子孫的分別出來。
12
Máh Ramứh Cũai Tễng Rit Sang Cớp Cũai Lê-vi
1Nâi la máh ramứh cũai tễng rit sang cớp tỗp Lê-vi ca khoiq píh chu loah tễ cruang Ba-bulôn parnơi cớp Saru-babel con samiang Sial-tiel cớp Yê-sua la cũai sốt tỗp tễng rit sang.
Máh cũai tễng rit sang, ramứh neq: Sê-raya, Yê-ramia, Ê-sara,
2A-maria, Maluc, Hatut,
3Sê-cania, Rê-hum, Mê-rê-môt
4I-dô, Kin-athoi, Abia,
5Mi-yamin, Madiah, Bil-cah,
6Sê-maya, Yôi-arip, Yê-daya,
7Salu, Amôc, Hil-kia, cớp Yê-daya.
Máh cũai nâi cỡt sốt tâng tỗp cũai tễng rit sang bo Yê-sua cỡt cũai sốt nheq tễ rit sang.
8Tỗp Lê-vi ca cỡt cũai ayông toâq ũat sa‑ỡn Yiang Sursĩ, ramứh neq: Yê-sua, Bin-nui, Cat-miel, Sê-rabia, Yuda, cớp Ma-tania.
9Bac-bukia, Unô, cớp máh sễm ai tỗp Lê-vi tayứng to moat chu cũai ayông cansái ũat cớp ũat tar-ỡi.
Tŏ́ng Toiq Yê-sua La Cũai Sốt Tỗp Tễng Rit Sang
10Yê-sua la mpoaq Yôi-akim; Yôi-akim la mpoaq E-lia-sip; E-lia-sip la mpoaq Yôi-ada;
11Yôi-ada la mpoaq Yô-nathan; Yô-nathan la mpoaq Yatua.
Cũai Sốt Tâng Máh Sâu Cũai Tễng Rit Sang
12Bo dỡi Yôi-akim cỡt sốt nheq tữh cũai tễng rit sang, bữn cũai tễng rit sang ca cỡt sốt tâng sâu, ramứh neq: Mê-raya la sốt tâng sâu Sê-raya,
13Ha-nani la sốt tâng sâu Yê-ramia, Mê-sulam la sốt tâng sâu Ê-sara,
14Yê-hô-hanan la sốt tâng sâu A-maria, Yô-nathan la sốt tâng sâu Ma-luki,
15Yô-sep la sốt tâng sâu Sê-bania, At-na la sốt tâng sâu Harim,
16Hêl-cai la sốt tâng sâu Mê-rai-ôt, Sa-chari la sốt tâng sâu I-dô, Mê-sulam la sốt sâu tâng Kin-nathôn,
17Si-cri la sốt tâng sâu Abia, cớp bữn sâu Mi-nia-min hỡ,⚓
18Pil-tai la sốt tâng sâu Mũa-dia, Samua la sốt tâng sâu Bil-cah,
19Yê-hô-nathan la sốt tâng sâu Sê-maya, Ma-tanai la sốt tâng sâu Yôi-arip, Usi la sốt tâng sâu Yê-daya,
20Calai la sốt tâng sâu Salai, Ê-bêr la sốt tâng sâu Amôc,
21Hasa-bia la sốt tâng sâu Hil-kia, cớp Nê-thanel la sốt tâng sâu Yê-daya.
Chĩc Máh Cũai Sốt Tâng Sâu Cũai Tễng Rit Sang Cớp Tỗp Lê-vi
22Noau chĩc dŏq máh ramứh cũai sốt tâng dũ sâu tỗp Lê-vi, cớp cũai sốt tâng tỗp cũai tễng rit sang, bo dỡi E-lia-sip, Yôi-ada, Yô-hanan, cớp Yatua cỡt sốt, yỗn toau toâq dỡi Dari-ut chỗn cỡt puo cruang Pơ-sia.
23Máh cũai sốt tâng sâu tỗp Lê-vi khoiq chĩc dŏq tâng Pơ Tŏ́ng Toiq yỗn toau toâq dỡi Yô-hanan, la châu E-lia-sip.
Tỗp Lê-vi Bữn Roap Ranáq Tâng Dống Sang Toâr
24Tỗp Lê-vi tampễq cỡt bar tỗp tayứng dáng-radáng dŏq ũat tar-ỡi toâq ũat khễn cớp ũat sa‑ỡn Yiang Sursĩ; ranáq nâi táq puai samoât puo Davĩt, la cũai táq ranáq Yiang Sursĩ, khoiq patâp dŏq. Máh cũai ayông ũat la: Hasa-bia, Sê-rabia, Yê-sua, Bin-nui, Cat-miel, cớp yớu alới.
25Máh cũai kĩaq ngoah toong mut chu máh clống dŏq crơng tâng Dống Sang Toâr la Ma-tania, Bac-bukia, Ô-badia, Mê-sulam, Tal-môn, cớp Acup.
26Máh cũai nâi ỡt tâng dỡi Yôi-akim con samiang Yê-sua, cớp án la châu Yô-sadac, bo Nê-hamia cỡt sốt tâng cruang Yuda, cớp bo Ê-sara cỡt sốt máh cũai tễng rit sang. Ê-sara nâi dáng sa‑ữi tễ phễp rit.
Nê-hamia Chiau Sang Viang Vil
27Bo ễ chiau sang viang vil Yaru-salem yỗn Yiang Sursĩ, alới chuaq cũai Lê-vi tễ dũ ntốq yỗn toâq rôm táq rit chiau sang dŏq tỗp alới ũat khễn cớp ũat sa‑ỡn Yiang Sursĩ, dếh tapáih achúng toâr cớp parkeh sar.
28Tỗp Lê-vi ca dốq ũat toâq rôm parnơi pỡ vil Yaru-salem, alới toâq tễ dũ ntốq ca alới khoiq táng vil mpễr vil Yaru-salem, ramứh neq: vil Nê-tô-pha,
29vil Bet Kil-cal, vil Kê-ba, cớp vil At-mavet.
30Chơ máh cũai tễng rit sang cớp tỗp Lê-vi sambráh tỗ chác puai rit, dếh sambráh cũai proai, máh ngoah toong viang vil, cớp viang vil Yaru-salem hỡ.
31Cứq parỗm nheq tữh cũai sốt tỗp Yuda tâng pỡng viang vil, cớp chiau yỗn tỗp alới cỡt cũai nhêng salĩq bar tỗp ca clứng lứq, toâq lavíng vil dŏq sa‑ỡn Yiang Sursĩ.
Tỗp muoi yỗn tayứng tâng pỡng viang vil coah atoam pỡ Ngoah Toong Tốh Crơng Nhơp.⚓
32Hô-saya tayáh ntun clĩ máh cũai ũat, ma ntun clĩ án la tadĩ cũai sốt tỗp Yuda,
33-35dếh cũai tễng rit sang ntơn tayáh ntơn plóng lavia, ramứh neq: A-saria, Ê-sara, Mê-sulam, Yuda, Ben-yamin, Sê-maya, cớp Yê-ramia. Ma tapun alới la Sa-chari con samiang Yô-nathan, cớp án la châu Sê-maya; achúc achiac án la Ma-tania, Mi-caya, Sacur, cớp Asap.
36Máh cũai tâng sâu án ca pỡq tapun án, la Sê-maya, A-sarel, Mi-lalai, Ki-lalai, Ma-ai, Nê-thanel, Yuda, cớp Ha-nani; dũ náq ayễq crơng lampỡiq samoât puo Davĩt, la cũai táq ranáq Yiang Sursĩ, khoiq patâp. Ê-sara, la cũai dáng sa‑ữi tễ phễp rit, ayông cũai clứng ki pỡq.
37Tữ pỡq toâq pỡ Ngoah Toong Parluoiq Dỡq, tỗp alới pỡq tanoang chu ntruang Vil Davĩt, chơ chỗn viang vil yáng pỡng dống puo Davĩt coah Ngoah Toong Dỡq coah angia mandang loŏh.
38Ma tỗp bar ca pỡq lavíng viang vil dŏq sa‑ỡn Yiang Sursĩ, alới pỡq chu coah atoam mpễr viang vil; cứq cớp muoi saráh cũai proai pỡq puai ntun clĩ alới. Tỗp hếq pỡq pha Ntốq Kĩaq Lo Sa-áp cớp pỡq chu Viang La‑a;
39tễ ntốq ki tỗp hếq pỡq luat Ngoah Toong Ep-ra-im, Ngoah Toong Yê-sana,⚓ Ngoah Toong Sĩaq, Ntốq Kĩaq Ha-nanel, cớp Ntốq Kĩaq Muoi Culám, chơ pỡq chu Ngoah Toong Cữu. Chơ bar tỗp hếq tangứt cheq ngoah toong mut Dống Sang Toâr.
40Yuaq ngkíq, nheq bar tỗp hếq sa‑ỡn Yiang Sursĩ toâq pỡ ntốq dống sang, dếh cứq cớp tadĩ tỗp cũai sốt ca ỡt cớp cứq.
41Tỗp hếq bữn dếh cũai tễng rit sang dốq plóng lavia, ramứh E-lia-kim, Masĩa, Mi-nia-min, Mi-caya, E-lia-nai, Sa-chari, cớp Ha-nania.
42Cũai ca pỡq cớp alới, la Masĩa, Sê-maya, E-lia-sơ, Usi, Yê-hô-hanan, Mal-kia, E-lam, cớp E-sơ. Yêt-rahia ayông máh cũai ũat.
43Tangái ki tỗp hếq chiau sang crơng sa‑ữi ramứh; cớp cũai proai sâng bũi ỡn lứq yuaq Yiang Sursĩ táq tâng mứt pahỡm alới cỡt bũi óh. Máh cũai mansễm cớp carnễn la toâq rôm parnơi tê, dŏq táq rit cha bũi trỗ nâi; sưong tỗp alới hũal casang yơng lứq.
Cũai Proai Dững Crơng Dŏq Rachuai
44Bo ki, tỗp alới rưoh máh cũai dŏq nhêng salĩq máh crơng noau dững chiau sang neq: Pún muoi chít, máh palâi tễ sarnóh, cớp palâi noau ĩt dâu lứq. Máh cũai nâi cỡt cũai parỗm pachứm dŏq máh palâi tễ nia sarái tễ dũ vil, dững yỗn máh cũai tễng rit sang cớp tỗp Lê-vi táq puai samoât phễp rit khoiq anoat dŏq. Nheq tữh cũai proai Yuda sâng bũi pahỡm chóq máh cũai tễng rit sang cớp tỗp Lê-vi.
45Tỗp tễng rit sang cớp tỗp Lê-vi táq rit sambráh tỗ, chơ táq máh ranáq canŏ́h hỡ ca Yiang Sursĩ khoiq patâp dŏq. Máh cũai ũat tâng Dống Sang Toâr cớp cũai kĩaq toong dống sang ki la táq puai mpỗl alới, dŏq puai phễp rit puo Davĩt cớp puo Sa-lamôn, con samiang Davĩt, khoiq patâp dŏq.
46Khoiq dũn lứq chơ, noap tễ dỡi puo Davĩt cớp Asap, khoiq bữn máh cũai ayông cũai ũat khễn cớp ũat sa‑ỡn Yiang Sursĩ.
47Tâng dỡi Saru-babel cớp Nê-hamia la noau táq machớng ki tê. Cũai proai I-sarel dũ náq dững crơng mpon tâng cu rangái dŏq rachuai máh cũai ũat khễn cớp tỗp kĩaq ngoah toong Dống Sang Toâr. Cũai proai chiau crơng mpon nâi yỗn tỗp Lê-vi; chơ tỗp Lê-vi chiau loah muoi pún tễ crơng ki yỗn cũai tễng rit sang tễ tŏ́ng toiq Arôn, táq samoât khoiq anoat dŏq.