22

论耶路撒冷的信息

1论异象谷的默示。

  什么事使你们上去,
  全都上到屋顶呢?
  2你这四处呐喊、大声喧哗的城、
  欢乐的邑啊,
  你被杀的并非被刀所杀,
  也不是因打仗阵亡。
  3你所有的官长一同奔逃,
  不用弓箭就被捆绑
  你们即使逃往远方,
  也要被找到,一同被捆绑。
  4因此我说:
  “不要看我,
  让我痛哭吧!
  不要因我百姓的毁灭竭力安慰我。”

  5因为这是万军之主耶和华使异象谷
  混乱、践踏、烦扰的日子;
  城墙被攻破,
  哀声达到山上。
  6以拦提着箭袋,
  有战车、士兵、骑兵;
  吉珥亮出盾牌,
  7你佳美的山谷遍布战车,
  骑兵排列在城门前。
  8他除掉犹大的防御。
 那时,你指望森林库里的兵器。
9你们看见大卫城缺口很多,就汇集下池的水; 10你们数点耶路撒冷的房屋,拆毁房屋,用以修补城墙, 11又在两道城墙中间挖水池,用以盛旧池的水,却不仰望成就这事的主,也不顾念从古时定这事的主。

  12当那日,万军之主耶和华使人哭泣哀号,
  头上光秃,身披麻布。
  13看哪,人却欢喜快乐,
  宰牛杀羊,吃肉喝酒:
  “让我们吃吃喝喝吧!因为明天要死了。”
  14万军之耶和华开启我的耳朵:
  “这罪孽直到你们死,断不得赦免!”
  这是万军之主耶和华说的。

对舍伯那的警告

15万军之主耶和华如此说:“你到舍伯那宫廷总管那里去,说: 16‘你在这里凭什么?你在这里靠谁?竟敢在这里为自己凿坟墓,在高处为自己凿坟墓,在岩石中为自己挖安身之所! 17你这伟大的人,看哪,耶和华必将你用力抛出,将你紧紧缠裹。 18他必将你卷成一团,好像抛球一样抛向宽阔之地。你这主人家的羞辱啊,你必死在那里,你引以为荣的战车也毁在那里。 19我要革除你的官职,你必从原位被逐。’
20“到那日,我要召希勒家的儿子─我的仆人以利亚敬来, 21将你的外袍给他穿上,将你的腰带给他系紧,将你的政权交在他手中。他必作耶路撒冷居民和犹大家的父。 22我要将大卫家的钥匙放在他肩头上。他开了,无人能关;他关了,无人能开。 23我要使他立稳,像钉子钉在坚固的地方;他必成为他父家荣耀的宝座。 24他父家所有的荣耀,连儿女带子孙,有如杯碗、瓶罐的小器皿,都挂上他身上。 25当那日,万军之耶和华说,钉在坚固处的钉子必挪移,被砍断落地,挂在上面的各样重担都被切断。这是耶和华说的。”

22

Cov Lus Hais Rau Lub Nroog Yeluxalees

1Ntawm no yog zaj lus hais rau lub Hav Yogtoog.
 Muaj xwmtxheej dabtsi? Vim li cas cov neeg hauv lub nroog nce tagnrho mus rau saum rutsev?
2Lub nroog uas puv nkaus tej suab luag ua nqaj ua nqug thiab tej suab lomzem zoo siab.
 Nej cov neeg uas tuag tsis yog tuag rau hniav ntaj hniav riam lossis tuag rau hauv tshavrog.
3Nej cov thawjcoj khiav tawm thiab tsis tau tua ib hnee li; lawv puavleej raug ntes. Txawm yog lawv khiav deb lawm los lawv tseem raug ntes coj los rau txim. 4Yog li ntawd, kuv thiaj hais tias tsis txhob quavntsej kuv; cia kuv quaj rau kuv txojkev lwj siab uas kuv haivneeg tuag tas lawm. Tsis txhob tuaj nplig kuv siab li. 5Tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus tau teem ib hnub tseg tso tej kev mob kev nkeeg, kev swb thiab kev ntxov siab los rau peb hauv lub Hav Yogtoog. Tej ntsayeej uas thaiv peb lub nroog tau vau tawg tas thiab tej suab quaj thov pab nrov ntxhe mus thoob plaws pem tej ncov roob.
6Cov tubrog caij nees hauv tebchaws Elames tuaj, lawv khuam rawv hneevnti thiab xubvos. Cov tubrog uas tuaj hauv tebchaws Kiles tuaj npaj rawv lawv tej thaiv hniav ntaj. 7Tsheb nees yuav nyob puv nkaus rau hauv cov hav uas av zoo heev hauv tebchaws Yudas, thiab cov tubrog caij nees tuaj sawv tsheej pab ntawm lub nroog Yeluxalees tej roojvag. 8Tus TSWV tau muab tej cuabyeej uas tiv thaiv cov Yudas tshem povtseg lawm.
 Hnub uas muaj tej xwmtxheej no, nej yuav mus nrhiav tej cuabyeej ntawd hauv lub Tsev Havzoov,
9mas nej pom tus ntsayeej uas thaiv Daviv lub Nroog, thiab lub pasdej uas nej tauv rau ntawm theem qis tawg ntau qhov, 10nej suav cov tsev hauv lub nroog Yeluxalees, thiab nej muab cov tsev ntawd tsoo yuav tej pobzeb mus txhim tus ntsayeej uas tawg ntawd. 11Nej ua tau ib lub rhawv rau ntawm ob tus ntsayeej kis nruab nrab ntim cov dej uas ntws hauv lub qub pasdej los. Tiamsis nej tsis tig pobntseg mloog Vajtswv tus uas npaj tej no thiab ua kom muaj tej no puag thaum ub los tej lus hlo li.
12Hnub ntawd tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus hais kom nej quaj thiab nyiav, chais nej tej plaubhau thiab hnav ntaubtsaj. 13Tiamsis nej tseem zoo siab thiab khav, nej tua nyuj thiab tua yaj los noj, thiab muab cawv txiv hmab los haus. Nej hais tias, “Peb cia li noj thiab haus kom txaus! Vim tagkis peb yuav tuag tas.”
14Tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus hais rau kuv hais tias, “Tej kev phem kev qias no yuav tsis muaj kev zam txim rau lawv mus txog thaum lawv tuag tas. Kuv uas yog Vajtswv, tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus, kuv hais tej lus no ntag.”

Cov Lus Ceebtoom rau Senas

15Tus TSWV uas muaj hwjchim loj kawg nkaus txib kom kuv mus cuag Senas uas yog tus thawj saib lub tuamtsev thiab hais rau nws hais tias, 16“Koj tuaj ua dabtsi thiab leejtwg tso cai rau koj tuaj khawb qhov ntxa faus koj, txaug koj lub qhov ntxa rau saum ncov roob siab, thiab puab koj qhov chaw so rau saum roob zeb no? 17Saib lauj, tus neeg uas muaj zog, tus TSWV yuav tuaj nqa koj mus povtseg. Nws yuav tuav koj cia, 18thiab nws yuav muab koj dov ua ib thooj thiab muab koj pov mus rau ntawm lub tebchaws uas dav heev. Koj yuav tuag rau qhov ntawd, thiab koj tej tsheb nees ua rog yuav nyob rau qhov ntawd, vim koj tau ua rau koj tus tswv tsevneeg txajmuag. 19Tus TSWV yuav tshem koj tawm ntawm koj lub chaw ua haujlwm thiab yuav txo kom koj poob koj lub meejmom.”
20Tus TSWV hais rau Senas hais tias, “Hnub ntawd kuv yuav hu kuv tus tubtxib Eli-akees uas yog Hilekiyas tus tub tuaj, 21Kuv yuav muab nej cov nomtswv tej tsho ntev rau nws hnav thiab muab nej tej siv rau nws sia; thiab kuv yuav muab nej tej meejmom cob rau nws tes; nws yuav ua cov neeg hauv lub nroog Yeluxalees thiab cov Yudas leej txiv. 22Kuv yuav muab tus yuamsij uas qhib Daviv lub tsev tso rau saum nws xubpwg; nws qhib, yuav tsis muaj leejtwg kaw; thiab nws kaw, yuav tsis muaj leejtwg qhib tau. 23Kuv yuav muab nws cog rau ntawm lub chaw uas ruaj khov ib yam li tus ntsia hlau uas twb ntsia khov lawm, thiab nws yuav yog lub zwmtxwv uas luag hwm rau ntawm nws yawgkoob cajces.
24“Tiamsis tagnrho nws cov kwvtij thiab nws tej tubki yuav ua ib lub nra hnyav heev rau nws; lawv yuav khuam rau saum nws ib yam li tej laujkaub thiab tej tais phiab uas khuam rau ntawm tej ncej! 25Thaum txog hnub uas muaj tej xwmtxheej no tshwmsim tuaj, tus ncej uas cog rau qhov chaw ruaj yuav rho tawm thiab yuav vau. Txhua tsav yam uas yog lub nra hnyav khuam saum nws yuav poob tas.” Tus TSWV tau hais li ntawd.