4

1我说,虽然那承受产业的是整个产业的主人,但在未成年的时候却与奴隶毫无分别, 2仍是在监护人和管家的手下,直等他父亲预定的时候来到。 3我们也是一样,在未成年的时候,被世上粗浅的学说所奴役,也是如此。 4等到时候成熟,上帝就差遣他的儿子,为女子所生,且生在律法之下, 5为要把律法之下的人赎出来,使我们获得儿子的名分。 6因为你们是儿子,上帝就差他儿子的灵进入我们的心,呼叫:“阿爸,父!” 7可见,你不再是奴隶,而是儿子了,既然是儿子,就靠着上帝也成为后嗣了。

保罗关怀加拉太人

8但从前不认识上帝的时候,你们是给那些本来不是上帝的神明作奴隶; 9现在你们既然认识上帝,更可说是被上帝所认识的,怎么还要转回那懦弱无用的粗浅学说,情愿再给它们作奴隶呢? 10你们竟又谨守日子、月份、节期、年份, 11我为你们担心,惟恐我在你们身上是枉费工夫了。
12弟兄们,我劝你们,要像我一样,因为我也像你们一样。你们一点没有亏负我。 13你们知道,我因为身体有疾病才有第一次传福音给你们的机会。 14虽然你们为我身体的缘故受试炼,却没有轻看我,也没有厌弃我,反倒接待我如同上帝的使者,如同基督耶稣。 15你们当日的好意哪里去了呢?那时若办得到,你们就是把自己的眼睛挖出来给我,也都情愿。这是我可以给你们作证的。 16如今我把真理告诉你们,倒成了你们的仇敌吗? 17那些热心待你们的人,不怀好意,是要隔绝你们,好使你们热心待他们。 18在善事上,时刻热心待别人原是好的,却不只是我与你们同在的时候才这样。 19我的孩子们哪,我为你们再受生产之苦,直等到基督成形在你们心里 20我期望现今就在你们那里,可以改变我的口气,因为我为你们心里难过。

夏甲和撒拉的例子

21你们这愿意在律法之下的人,请告诉我,你们没有听见律法吗? 22因为律法上记着,亚伯拉罕有两个儿子,一个是使女生的,一个是自由的妇人生的。 23那使女所生的是按着肉体生的;那自由的妇人所生的是凭着应许生的。 24这是比方:那两个妇人就是两个约;一个妇人是出于西奈山,生子为奴,就是夏甲 25夏甲是指着阿拉伯西奈山,与现在的耶路撒冷同类,因为耶路撒冷和她的儿女都是为奴的。 26但另一妇人就是在上的耶路撒冷,是自由的,她是我们的母亲。 27因为经上记着:
  “不怀孕、不生养的,你要欢乐;
  未曾经过产难的,你要高声欢呼;
  因为没有丈夫的,比有丈夫的有更多的儿女。”
28弟兄们,你们是凭着应许作儿女的,如同以撒一样。 29当时,那按着肉体生的迫害了那按着圣灵生的,现在也是这样。 30然而经上是怎么说的呢?是说:“把使女和她儿子赶出去!因为使女的儿子绝不能与自由妇人的儿子一同承受产业。” 31弟兄们,这样看来,我们不是使女的儿女,而是自由妇人的儿女了。

4

1Kuv hais li no. Thaum tus uas saws qub txeeg qub teg tseem yau nws kuj tsuas zoo li tus qhev xwb, txawm yog yuav ua tej cuab txhiaj cuab tam huvsi tus tswv kuj xij. 2Nws yuav nyob hauv tus uas zov nws thiab tus uas saib xyuas tsev qab mus txog lub sijhawm uas leej txiv teem cia. 3Peb kuj zoo ib yam li ntawd. Thaum peb tseem ua menyuam yaus, peb kuj ua qhev rau hauv qab tej hwjchim uas kav tag nrho lub qab ntuj. 4Tiamsis thaum txog lub sijhawm uas teem cia lawd, Vajtswv txib nws tus Tub los yug ntawm pojniam thiab yug hauv txoj qab kevcai, 5kom thiaj txhiv cov uas nyob hauv txoj qab kevcai dim, peb thiaj tau ua nws li tub. 6Vim nej ua nws li tub lawm Vajtswv thiaj txib nws leej Tub tus Ntsuj Plig los rau hauv peb lub siab hu tias, “Anpa, txiv.” 7Vim li no nyob hauv Vajtswv nej thiaj tsis yog qhev dua li lawm tiamsis yog tub. Yog tub lawm, nej saws tau qub txeeg qub teg.

Povlauj txhawj cov Kalatia

8Yav tag los uas nej tsis paub Vajtswv, nej ua tej uas tsis yog timtswv li qhev. 9Tiamsis nimno nej paub Vajtswv lawm, tiamsis qhov uas raug, yog Vajtswv paub nej lawm. Ua cas nej tseem yuav tig rov mus cuag tej hwjchim uas tsis muaj zog thiab tsis muaj qabhau kiag li, thiab xav rov ua lawv li qhev dua? 10Nej caiv hnub caiv hli caiv nyoog caiv xyoo. 11Kuv ntshai tsam kuv ua haujlwm khwv rau nej nkim zog do xwb.
12Cov kwvtij, thov kom nej ua ib yam li kuv rau qhov kuv kuj thooj yam li nej. Nej yeej tsis tau ua txhaum rau kuv. 13Nej kuj paub lawm tias thawj zaug uas kuv qhia txoj xov zoo rau nej twb yog vim kuv lub cev muaj mob. 14Txawm yog qhov uas kuv mob ntawd ua rau nej nyuaj siab, los nej tseem muab kuv saib hlob tsis ntxub kuv, tiamsis nej lees yuav kuv ib yam li kuv yog Vajtswv ib tug tubtxib saum ntuj, lossis ib yam li yog Yexus Khetos ntag. 15Nej txojkev siab tus siab xyiv fab ploj dua twg lawm? Kuv ua timkhawv rau nej tias yog ua tau nej twb yuav kaus nej lub qhov muag pub rau kuv. 16Nimno kuv ho ntxeev ua yeeb ncuab rau nej vim yog qhov uas kuv qhia qhov tseeb rau nej lov? 17Cov neeg ntawd mob siab nej heev tiamsis tsis yog mob siab rau qhov zoo. Lawv xav cais nej ncaim ntawm peb, xwv nej thiaj mob siab lawv. 18Qhov uas mob siab rau qhov uas zoo kuj zoo thiab tsim nyog ua rau txhua lub sijhawm tsis yog ua rau thaum kuv nrog nej nyob xwb. 19Kuv cov menyuam 'e, kuv tseem mob plab ntxiv vim yog tim nej mus txog thaum Khetos raug muab tsim tsa rau hauv nej. 20Kuv xav nrog nej nyob nimno thiab kuv yuav hloov kuv lub suab rau qhov kuv tsis pom qab xav li cas txog nej.

Haka thiab Xala

21Nej cov uas xav nyob hauv txoj qab kevcai, cia li hais rau kuv saib, nej tsis mloog txoj kevcai lov? 22Rau qhov muaj lus sau cia hais tias Aplahas muaj ob tug tub, ib tug yog tus nkauj qhev yug, ib tug yog tus uas tsis ua qhev yug. 23Tus nkauj qhev tus tub kuj yug raws li cev nqaij tawv yug, tiamsis tus uas tsis ua qhev tus tub yug raws li lo lus cog tseg. 24Zaj no yog piv lus. Ob tug pojniam ntawd piv ib yam li ob yam kev cog lus tseg. Ib tug los ntawm lub roob Xinai los, yog tus uas yug menyuam ua qhev. Tus ntawd yog Haka. 25Tus Haka no piv li lub roob Xinai hauv Alanpia tebchaws, thiab piv txog lub nroog Yeluxalees uas nyob tamsim no, vim nws thiab nws tej menyuam puavleej ua qhev. 26Tiamsis lub nroog Yeluxalees uas nyob saud tsis ua qhev, nws yog peb li niam. 27Vim muaj lus sau cia hais tias,
  “Tus pojniam mooj 'e,
   tus uas tsis tau yug dua menyuam,
   cia li xyiv fab,
  koj uas tsis tau mob dua plab yug menyuam 'e,
   cia li tsa suab hu nrov nrov,
  rau qhov tus pojniam uas tsis muaj txiv li menyuam
   kuj coob dua tus pojniam uas muaj txiv.”
28Cov kwvtij, peb yog menyuam uas yug ntawm tej lus cog tseg ib yam li Yiha. 29Tiamsis thaum ntawd tus uas yug raws li nqaij tawv tsim txom tus uas yug raws li Vaj Ntsuj Plig pub, mas tamsim no kuj ib yam li ntawd. 30Tiamsis Vajtswv txojlus hais li cas? “Cia li muab tus nkauj qhev thiab nws tus tub ntiab khiav mus, rau qhov tus nkauj qhev tus tub yuav tsis nrog tus pojniam uas tsis ua qhev tus tub txais qub txeeg qub teg kiag li.” 31Vim li no, cov kwvtij, peb tsis yog tus nkauj qhev li menyuam, peb yog tus pojniam uas tsis ua qhev li menyuam.