1

1烏西雅約坦亞哈斯希西家猶大王,約阿施的兒子耶羅波安以色列王的時候,耶和華的話臨到備利的兒子何西阿

何西阿的妻子和兒女

2耶和華初次向何西阿說話。耶和華對他說:「你去娶一個淫蕩的女子為妻,收那從淫亂所生的兒女;因為這地行大淫亂,離棄耶和華。」
3於是,何西阿去娶了滴拉音的女兒歌篾。她就懷孕,為何西阿生了一個兒子。 4耶和華對何西阿說:「給他起名叫耶斯列;因為再過片時,我要懲罰耶戶家在耶斯列流人血的罪,也必終結以色列家的王朝。 5到那日,我必在耶斯列平原折斷以色列的弓。」
6歌篾又懷孕,生了一個女兒,耶和華對何西阿說:「給她起名叫羅‧路哈瑪;因為我必不再憐憫以色列家,絕不赦免他們。 7我卻要憐憫猶大家,使他們靠耶和華-他們的上帝得救;我必不讓他們靠弓、刀、戰爭、馬匹與騎兵得救。」
8歌篾羅‧路哈瑪斷奶以後,又懷孕生了一個兒子。 9耶和華說:「給他起名叫羅‧阿米;因為你們不是我的子民,我也不是你們的上帝。」

以色列將要復興

10然而,以色列的人數必多如海沙,不可量,不可數。從前在甚麼地方對他們說「你們不是我的子民」,將來就在那裏稱他們為「永生上帝的兒子」。 11猶大人和以色列人要一同聚集,為自己設立一個「頭」,從這地上來,因為耶斯列的日子必為大日。

1

Hauxeya tug quaspuj hab cov mivnyuas

1Ntawm nuav yog Yawmsaub tej lug kws has tuaj rua Hauxeya kws yog Npe‑awli tug tub, yog ncua swjhawm kws Uxiya, Yauthaa, Aha hab Hexekhiya ua vaajntxwv kaav Yuta, hab ncua swjhawm kws Yelaunpau‑aa kws yog Yau‑as tug tub ua vaajntxwv kaav Yixayee.
2Thawj zag kws Yawmsaub kuas Hauxeya has nwg tej lug, mas Yawmsaub has rua Hauxeya tas, “Ca le moog, moog yuav ib tug quaspuj kws nyam deev hluas nraug hab yug tej mivnyuas hluas nraug, tsua qhov lub tebchaws nuav deev hluas nraug luj heev yog qhov kws tso Yawmsaub tseg.” 3Nwg txawm moog yuav Kaumaw kws yog Ntila‑i tug ntxhais lug ua quaspuj. Kaumaw txhad xeeb mivnyuas hab yug tau ib tug tub rua nwg.
4Yawmsaub txawm has rua Hauxeya tas, “Ca le tis tug tub lub npe hu ua Yile‑ee, tsua qhov tshuav tsw ntev kuv yuav teem txem rua Yehu caaj ceg vem yog tim tej ntshaav kws lug ntawm lub moos Yile‑ee, hab kuv ua rua Yixayee tebchaws tej vaajntxwv tu noob nrho. 5Nub ntawd kuv yuav luv Yixayee raab neev rua huv lub haav Yile‑ee.”
6Kaumaw rov xeeb dua mivnyuas mas yug tau ib tug ntxhais. Yawmsaub has rua Hauxeya tas, “Ca le tis tug mivntxhais hov lub npe hu ua Lauluhama, tsua qhov kuv yuav tsw khuvleej Yixayee caaj ceg dua le lawm, kuv yuav tsw zaam puab lub txem hlo le lawm. 7Tassws kuv yuav khuvleej Yuta caaj ceg, hab kuv kws yog Yawmsaub, kws yog puab tug Vaajtswv, kuv tug kheej yuav tso puab dim. Kuv yuav tsw swv neev tsw swv ntaaj, tsw swv kev ua rog, tsw swv neeg lossws tub rog caij neeg cawm puab dim.”
8Thaus Lauluhama tseg mig lawd, Kaumaw rov xeeb dua mivnyuas hab yug tau ib tug tub. 9Mas Yawmsaub has tas, “Ca le tis tug tub hov lub npe hu ua Lau‑ami, tsua qhov mej tsw yog kuv haiv tuabneeg hab kuv tsw yog mej tug Vaajtswv lawm.
10“Txawm le caag los cov Yixayee yuav coob yaam nkaus le tej xuab zeb ntawm ntug havtxwv kws luj tsw taag suav tsw txheeb. Huv lub chaw kws txeev has rua puab tas, ‘Mej tsw yog kuv haiv tuabneeg,’ kuj yuav rov has rua puab tas, ‘Mej yog Vaajtswv kws muaj txujsa nyob cov tub.’ 11Cov Yuta hab cov Yixayee yuav rov sws sau ua ke, hab puab yuav tsaa ib tug ua puab tug thawj, mas puab yuav ua ke tawm huv lub tebchaws hov, tsua qhov Yile‑ee lub caij lub nyoog yuav tseem ceeb heev.”