簡介

《撒母耳記上、下》希伯來聖經原是一卷書,希臘文譯本才分為上、下兩卷。《撒母耳記上》記述以色列從士師時代轉變到君主政體時代的歷史。以色列國政體的轉變,以三個人物為中心:最後一位士師撒母耳以色列第一任國王掃羅和第二任國王大衛大衛在作王以前的早期活動,跟撒母耳掃羅的事蹟交織在一起。
 本書的主題跟舊約其他歷史書相同,都強調對上帝忠誠和順服就必定成功,而違背上帝命令必定遭殃。這一點在上帝給以利的信息中清楚地指出:「因為尊重我的,我必尊重他;藐視我的,他必被輕視。」(2.30)撒母耳掃羅也強調這一點:「聽命勝於獻祭。」(15.22)本書列出許多正、反兩方面的人物,以作鑒戒。與掃羅的「悖逆」、「頑梗」(15.23)相比,大衛是上帝親自揀選、合自己心意的人(13.14)。
 本書敘述以色列人對建立王國一事的複雜情緒。上帝是以色列真正的君王,但為了滿足人民的願望,才為他們選立一位君王。事實上,國王和人民都在上帝的主權及審判之下(2.7—10);在上帝的律法下,所有人民,不分貧富貴賤,都獲得同等的待遇。

作者

《撒母耳記上》沒有註明作者是誰。根據《撒母耳記上》29章29節,有人認為本書的前部分是由撒母耳寫的,後來由先知拿單迦得的著作所補充。還有人認為本書的作者是大衛時代的人,但未能確定。

提要

一.撒母耳以色列的士師(1.1—7.17)
  1. 撒母耳的童年(1.1—2.11)
  2. 撒母耳在上帝的殿中(2.12—4.1上)
  3. 與非利士人爭戰(4.1下—7.2)
  4. 撒母耳領導以色列(7.3—17)
二.掃羅作王(8.1—15.35)
  1. 以色列人要求立王(8.1—22)
  2. 掃羅被膏作王(9.1—11.15)
  3. 撒母耳提醒百姓要敬畏和事奉上帝(12.1—25)
  4. 掃羅違背上帝而遭棄(13.1—15.35)
三.大衛掃羅(16.1—31.13)
  1. 上帝揀選大衛(16.1—17.58)
  2. 掃羅對付大衛(18.1—19.17)
  3. 大衛逃亡(19.18—27.12)
  4. 掃羅和他兒子之死(28.1—31.13)

1 Saa^mu^en

Biux Mengh Waac

Da'yietv Saa^mu^en fiev jienv gorngv I^saa^laa^en Guoqv doix domh jien gunv nyei lungh ndiev tiuv benx hungh diex gunv nyei lungh ndiev. Wuov zanc I^saa^laa^en Guoqv nyei jauv-louc gauh camv jiex gorngv zuqc buo laanh mienh. Maaih nqa'haav laai wuov dauh domh jien, Saa^mu^en, maaih I^saa^laa^en nyei da'yietv dauh hungh diex, Saulo, yaac maaih Ndaawitv Hungh. Ndaawitv maiv gaengh duqv zoux hungh nyei ziangh hoc, ninh nyei jauv-louc zorpc jienv Saa^mu^en caux Saulo gorngv.
 Naaiv buonv sou nyei domh eix leiz se hnangv yiem Loz-Ngaengc Waac Sou gorngv I^saa^laa^en nyei jauv-louc nyei ziex buonv sou nor. Sou gorngv, se gorngv I^saa^laa^en Mienh ziepc zuoqv nyei gan Tin-Hungh nyei waac, ninh mbuo ziouc duqv longx. Maiv ziepc zuoqv nyei gan Tin-Hungh nyei waac wuov deix zuqc kouv aqv. Yiem 1 Saa^mu^en 2:30 hnangv naaiv gorngv duqv mengh nyei. Ziouv gorngv mbuox Eli sai mienh, “Taaih yie wuov deix, yie oix taaih ninh mbuo. Mangc piex yie wuov deix, ninh mbuo zungv zuqc mangc piex.”
 Naaiv buonv sou gorngv ziex nyungc taux I^saa^laa^en Mienh liepc hungh nyei jauv-louc. Ziouv se I^saa^laa^en Mienh nyei zien hungh mv baac baeqc fingx tov bun dauh mienh zoux. Ziouv ziouc ginv dauh hungh bun ninh mbuo. Gauh longc jienv jiex, liemh hungh diex caux baeqc fingx oix zuqc muangx Tin-Hungh gunv yaac ei jienv ninh nyei waac zoux (1 Saa^mu^en 2:7-10). Yiem Tin-Hungh nyei leiz-latc ga'ndiev nyei mienh, maiv gunv jomc fai butv zoih, yietc zungv horpc zuqc duqv fih hnangv nyei.

Sou Gorngv

1:1-7:17 Saa^mu^en zoux I^saa^laa^en nyei domh jien
8:1-10:27 Saulo duqv zoux hungh
11:1-15:35 Saulo jiez gorn zoux hungh gunv nyei ziangh hoc
16:1-30:31 Ndaawitv caux Saulo
31:1-13 Saulo caux ninh nyei dorn mbuo zuqc daic