9

亞倫獻祭

1到了第八天,摩西亞倫和他兒子,以及以色列的眾長老來, 2亞倫說:「你當取一頭公牛犢作贖罪祭,一隻公綿羊作燔祭,都要沒有殘疾的,獻在耶和華面前。 3你要對以色列人說:『你們當取一隻公山羊作贖罪祭,再取一頭牛犢和一隻小綿羊,都要一歲沒有殘疾的,作燔祭; 4又當取一頭公牛、一隻公綿羊作平安祭,宰殺獻在耶和華面前,再加上調油的素祭。因為今天耶和華要向你們顯現。』」 5於是,他們把摩西所吩咐的帶到會幕前;全會眾都近前來,站在耶和華面前。 6摩西說:「這是耶和華吩咐你們當做的事,耶和華的榮光要向你們顯現。」 7摩西亞倫說:「你靠近祭壇前,獻你的贖罪祭和燔祭,為自己與百姓贖罪,再獻上百姓的供物,為他們贖罪,都是照耶和華所吩咐的。」
8於是,亞倫靠近壇前,宰了那頭為自己贖罪的牛犢。 9亞倫的兒子把血遞給他,他就把指頭蘸在血中,抹在壇的四個翹角上,再把其餘的血倒在壇的底座上。 10他把贖罪祭的脂肪和腎,以及肝上的網油,燒在壇上,是照耶和華所吩咐摩西的。 11他用火將肉和皮燒在營外。 12亞倫把燔祭牲宰了,他兒子把血遞給他,他就把血灑在壇的周圍。 13他們又把燔祭一塊一塊地,連頭遞給他,他就燒在壇上。 14他又洗了內臟和腿,放在壇的燔祭上燒。
15然後,他奉上百姓的供物。他牽來給百姓作贖罪祭的公山羊,把牠宰了,獻為贖罪祭,和先前的一樣。 16他也奉上燔祭,按照條例獻上。 17除了早晨的燔祭以外,他又獻上素祭,用手取了滿滿的一把,燒在壇上。 18亞倫宰了那給百姓作平安祭的公牛和公綿羊,他兒子把血遞給他,他就把血灑在壇的周圍; 19他們把公牛和公綿羊的脂肪、肥尾巴,包着內臟的脂肪,腎和肝上的網油,都遞給他。 20他們把脂肪放在祭牲的胸上,他就把脂肪燒在壇上。 21亞倫把祭牲的胸和右腿在耶和華面前搖一搖,作為搖祭,是照摩西所吩咐的。
22亞倫向百姓舉手,為他們祝福。他獻了贖罪祭、燔祭、平安祭就下來了。 23摩西亞倫進了會幕。他們出來,為百姓祝福;耶和華的榮光向全體百姓顯現。 24有火從耶和華面前出來,焚燒了壇上的燔祭和脂肪;全體百姓一看見,就都歡呼,臉伏於地。

9

Aloo hab nwg cov tub chiv ua num

1Nub yim Mauxe hu Aloo hab nwg cov tub hab cov Yixayee tej kev txwj quas laug tuaj, 2mas nwg has rua Aloo tas, “Coj ib tug thaav txwv nyuj tuaj ua kevcai xyeem daws txem hab ib tug txwv yaaj ua kevcai hlawv huvsw xyeem, coj ob tug kws tsw muaj chaw thuaj le tuaj xyeem rua ntawm Yawmsaub xubndag. 3Hab has rua cov Yixayee tas, ‘Coj ib tug txwv tshws tuaj ua kevcai xyeem daws txem hab coj ib tug mivnyuas nyuj hab ib tug mivnyuas yaaj kws noob nyoog muaj ib xyoos hab tsw muaj chaw thuaj le tuaj ua kevcai hlawv huvsw xyeem, 4hab coj ib tug txwv nyuj hab ib tug txwv yaaj tuaj tua xyeem ua kevcai xyeem sws raug zoo rua ntawm Yawmsaub xubndag, hab coj cov ncuav ntse roj ua kevcai xyeem qoob loos tuaj xyeem, vem nub nua Yawmsaub yuav tshwm rua mej pum.’ ” 5Puab txhad coj tej kws Mauxe has hov tuaj rua ntawm lub tsev ntaub sws ntswb saab qhov rooj, ib tsoom pejxeem kuj txaav lug ze sawv ntsug rua ntawm Yawmsaub xubndag. 6Mauxe txawm has tas, “Tej nuav yog tej kws Yawmsaub has kuas mej ua, mas Yawmsaub tug fwjchim ci ntsaa quas ab yuav tshwm lug rua mej pum.” 7Tes Mauxe txawm has rua Aloo tas, “Ca le txaav moog ze ze lub thaaj, muab tug tsaj tua ua kevcai xyeem daws txem hab ua kevcai hlawv huvsw xyeem ua koj le feem, hab ua kevcai ntxuav koj hab tej pejxeem kev txhum txem, hab coj cov pejxeem tug tsaj lug tua ua kevcai ntxuav puab kev txhum txem, lawv le Yawmsaub has lawd.”
8Aloo txawm txaav moog ze lub thaaj hab tua tug mivnyuas nyuj kws ua kevcai xyeem daws nwg le txem. 9Aloo cov tub nqaa cov ntshaav lug cev rua Aloo tes Aloo muab ntiv teg raus cov ntshaav moog pleev cov kub ntawm lub thaaj, hab muab cov ntshaav kws tshuav laub rua ntawm taw thaaj. 10Mas cov npluag roj hab ob lub raum hab cov npluag roj kws lu lub sab ntawm tug tsaj kws ua kevcai xyeem daws txem hov nwg muab hlawv sau lub thaaj, lawv le Yawmsaub has rua Mauxe lawd. 11Cov nqaj hab daim tawv nwg muab hlawv rua saab nrau lub zog.
12Nwg tua tug txwv yaaj kws ua kevcai hlawv huvsw xyeem. Aloo cov tub nqaa cov ntshaav lug rua Aloo mas nwg muab cov ntshaav nchus lu puag ncig lub thaaj. 13Puab kuj muab tug txwv yaaj kws ua kevcai hlawv huvsw xyeem hov ib yaav zuj zug cev rua Aloo hab cev lub taubhau mas Aloo muab tej nuav hlawv rua sau lub thaaj. 14Nwg ntxuav tej plaab nyuv hab tej ceg mas muab hlawv rua sau cov nqaj kws ua kevcai hlawv huvsw xyeem hov sau lub thaaj.
15Aloo txawm coj cov pejxeem tug tsaj lug xyeem. Nwg coj tug tshws kws ua kevcai xyeem daws cov pejxeem le txem, mas nwg muab tua xyeem ua kevcai xyeem daws txem ib yaam le thawj tug kws nwg ua kevcai xyeem daws txem ntawd. 16Aloo coj tug tsaj kws ua kevcai hlawv huvsw xyeem tuaj xyeem lawv le txuj kevcai. 17Nwg kuj coj tej moov kws ua kevcai xyeem qoob loos tuaj xyeem hab tsuab ib taus teg hlawv rua sau lub thaaj, yog tsaav rua tej kws naj taagkig ua kevcai hlawv huvsw xyeem.
18Aloo kuj tua tug txwv nyuj hab tug txwv yaaj, rua cov pejxeem ua kevcai xyeem sws raug zoo. Aloo cov tub nqaa cov ntshaav lug cev rua Aloo mas nwg muab cov ntshaav nchus lu puag ncig lub thaaj. 19Cov npluag roj nyuj hab cov npluag roj yaaj hab tug kwtwv kws rog rog hab cov npluag roj kws lu plaab nyuv, hab ob lub raum hab cov npluag roj kws lu lub sab, 20mas tej npluag roj nuav puab muab tso rua sau tej hauv nrob, mas Aloo muab cov npluag roj hov hlawv rua sau lub thaaj, 21tassws lub hauv nrob hab saab ceg xws Aloo muab cev ua kevcai cev xyeem rua ntawm Yawmsaub xubndag, lawv le Mauxe has ca lawd.
22Aloo txawm tsaa teg hlo foom koob moov rua cov pejxeem, tes nwg txawm nqeg sau lub chaw kws nwg ua kevcai xyeem daws txem hab ua kevcai hlawv huvsw xyeem hab ua kevcai xyeem sws raug zoo lug. 23Tes Aloo hab Mauxe txawm moog rua huv lub tsev ntaub sws ntswb. Thaus ob tug tawm lug ob tug foom koob moov rua cov pejxeem mas Yawmsaub tug fwjchim ci ntsaa quas ab txawm tshwm lug rua cov pejxeem suavdawg pum. 24Nplaim tawg txawm tawm ntawm Yawmsaub xubndag lug kub kag tej tsaj kws muab ua kevcai hlawv huvsw xyeem hab cov npluag roj sau lub thaaj. Thaus cov pejxeem pum le nuav suavdawg qw hab khwb pes nkaus rua huv peg teb.