19

Douc Waac Mienh, Ye^hu, Gorngv Ye^ho^saa^fatv

1Yu^ndaa nyei hungh, Ye^ho^saa^fatv, baengh orn nyei nzuonx taux Ye^lu^saa^lem, ninh nyei hungh dinc wuov. 2Haa^naa^ni nyei dorn, se ⟨douc waac mienh,⟩ Ye^hu, cuotv daaih buangh ninh ziouc gorngv mbuox hungh diex, “Meih horpc zuqc tengx mienh waaic mienh yaac hnamv nzorng Ziouv wuov deix mienh fai? Weic naaiv meih zuqc Ziouv nouz aqv. 3Maiv gunv hnangv naaic, corc buatc meih maaih dorngx longx nyei, weic zuqc meih mietc nzengc yiem guoqv gu'nyuoz nyei ⟨douc waac mienh,⟩ zienh nyeiz nyei fangx, meih yaac liepc dingc hnyouv lorz Tin-Hungh.”

Ye^ho^saa^fatv Liepc Mbenc Sic Jien

4Ye^ho^saa^fatv yiem Ye^lu^saa^lem mv baac ninh aengx cuotv mingh ninh nyei baeqc fingx mbu'ndongx yiem Mbe^e^qe^mbaa mingh taux E^faa^im nyei mbong-aiv dorngx. Ninh dorh ninh mbuo nzuonx daaih lorz Ziouv, ninh mbuo nyei ong-taaix nyei Tin-Hungh. 5Ninh yiem Yu^ndaa nyei yietc zungv weih wuonv nyei zingh, yietc norm jiex yietc norm, liepc mbenc sic jien. 6Ninh mbuox naaiv deix mbenc sic jien, “Oix zuqc faix fim longx-longx nyei hnamv taux meih zoux nyei sic weic zuqc meih mbuo dunx nyei se maiv zeiz weic mienh, se weic Ziouv. Meih mbuo dunx sic nyei ziangh hoc ninh caux meih mbuo yiem. 7Ih zanc meih mbuo oix zuqc gamh nziex Ziouv. Oix zuqc mbungh longx meih mbuo zoux haaix nyungc weic zuqc Ziouv, yie mbuo nyei Tin-Hungh, maiv maaih maiv baengh fim nyei sic, maiv pienx mienh yaac maiv zipv nyaanh hmuangx.
8Yiem Ye^lu^saa^lem, Ye^ho^saa^fatv yaac paaiv deix Lewi Mienh caux sai mienh caux I^saa^laa^en Mienh nyei bungh buonc bieiv zeiv weic Ziouv siemv zuiz, dunx sic, tengx baeqc fingx mbenc nzaeng nyei sic. Naaiv deix yiem Ye^lu^saa^lem. 9Ye^ho^saa^fatv hatc ninh mbuo, “Meih mbuo oix zuqc gamh nziex Ziouv, ziepc zuoqv nyei zoux yaac longc nzengc hnyouv zoux. 10Meih mbuo nyei gorx-youz yiem ninh mbuo nyei haaix norm zingh daaih lorz meih mbuo weic zuqc ninh mbuo maaih daix mienh nyei sic, fai dorngc lingc fai leiz-latc, fai leiz fai leiz-nyeic, meih mbuo oix zuqc kuinx ninh mbuo maiv dungx baamz zuiz dorngc Ziouv. Maiv zei aeqv, meih mbuo caux meih mbuo nyei gorx-youz ziouc zuqc ninh nouz. Hnangv naaiv nor zoux, meih mbuo ziouc maiv maaih zuiz aqv.
11“Da'faanh guei Ziouv nyei jauv, Aa^maa^li^yaa ⟨domh sai mienh⟩ gunv meih mbuo. Da'faanh guei hungh diex nyei jauv, maaih Yu^ndaa Fingx nyei bieiv zeiv, I^saa^maa^en nyei dorn, Se^mbaa^ndi^yaa, gunv meih mbuo. Maaih Lewi Mienh zoux jien fu-sux meih mbuo. Oix zuqc daamv hlo nyei mbenc sic. Tov Ziouv caux baengh fim nyei mienh yiem.”

19

1Then Jehoshaphat the king of Judah returned safely to his house in Jerusalem. 2And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to King Jehoshaphat, “Should you help the wicked and love those who hate the Lord? Therefore the wrath of the Lordis upon you. 3Nevertheless good things are found in you, in that you have removed the wooden images from the land, and have prepared your heart to seek God.”

The Reforms of Jehoshaphat

4So Jehoshaphat dwelt at Jerusalem; and he went out again among the people from Beersheba to the mountains of Ephraim, and brought them back to the Lord God of their fathers. 5Then he set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah, city by city, 6and said to the judges, “Take heed to what you are doing, for you do not judge for man but for the Lord, who is with you in the judgment. 7Now therefore, let the fear of the Lord be upon you; take care and do it, for there is no iniquity with the Lord our God, no partiality, nor taking of bribes.”
8Moreover in Jerusalem, for the judgment of the Lord and for controversies, Jehoshaphat appointed some of the Levites and priests, and some of the chief fathers of Israel, when they returned to Jerusalem. 9And he commanded them, saying, “Thus you shall act in the fear of the Lord, faithfully and with a loyal heart: 10Whatever case comes to you from your brethren who dwell in their cities, whether of bloodshed or offenses against law or commandment, against statutes or ordinances, you shall warn them, lest they trespass against the Lord and wrath come upon you and your brethren. Do this, and you will not be guilty. 11And take notice: Amariah the chief priest is over you in all matters of the Lord; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king’s matters; also the Levites will be officials before you. Behave courageously, and the Lord will be with the good.”