36

Nau Y-Jêhôahas Chiă Uănh Nau Bu N' Glưh Păng

1Phung ƀon kan tâm bri aơ njêng Y-Jêhôahas, kon bu klâu Y-Jôsia, ƀư hađăch ntrok mbơ̆ păng ta ƀon Yêrusalem. 2Y-Jêhôahas geh bar jê̆t ma pe năm, păng ntơm ƀư hađăch, jêh ri chiă uănh pe khay ta ƀon Yêrusalem.
3Hađăch Êjipt n'glưh păng tâm ƀon Yêrusalem, jêh ri ăn bri păng chê̆ pi du rhiăng ta lâng prăk jêh ri du talâng mah. 4Hađăch Êjipt ăn Y-Êliakim oh păng jêng hađăch chiă uănh n'gor Yuda jêh ri ƀon Yêrusalem, jêh ri trơn amoh săk păng jêng Y-Jêhôjakim; ƀiălah Y-Nêkô djôt leo nâu păng Y-Jêhôahas rlet ma n'gor bri Ejipt.

Nau Y-Jêhôjakim Chiă Uănh

5Y-Jêhôjakim geh bar jê̆t ma prăm năm, tơlah păng ntơm chiă uănh, jêh ri păng chiă uănh jê̆t ma nguay năm tâm ƀon Yêrusalem. Păng ƀư nau mhĭk ta năp măt Yêhôva Brah Ndu păng. 6Y-Nêbukatnetsar, hađăch Babilôn, văch tâm lơh đah păng, bu kât pang ma rse rvăk, jêh ri têk leo păng ma ƀon Babilôn. 7Y-Nêbukatnetsar sŏk tâm ban lĕ ƀa ƀă khăl ngăn bơh ngih Yêhôva djôt leo ma ƀon Babilôn jêh ri dơm ndơ nây tâm ngih hađăch păng ta ƀon Babilôn. 8Lĕ kan êng Y-Jêhôjakim ƀư, jêh ri nau mhĭk Yêhôva tâm rmot ma păng hŏ ƀư jêh, jêh ri bu dơi saơ tâm nuih n'hâm păng; aơ bu chih jêh tâm ndrom sămƀŭt Phung Hađăch Israel jêh ri phung Yuda; jêh nây Y-Jêhôjachhin kon bu klâu păng chiă uănh thoi păng.

Bu Têk Leo Y-Jêhôjachhin Jêng Bu Nă Ma Ƀon Babilôn

9Y-Jêhôjachhin geh jê̆t ma pham năm, tơlah păng ntơm chiă uănh, jêh ri chiă uănh pe khay jê̆t nar ta ƀon Yêrusalem. Păng ƀư nau mhĭk đŏng ta năp măt Yêhôva. 10Dôl yan kao si tâm năm nây Hađăch Nebukatnersar prơh bunuyh hăn njŭn leo păng ma ƀon Babilôn, nđâp ma khăl ngan khlay bơh ngih Yêhôva, jêh ri ăn oh păng Y-Sêdêkia jêng hađăch chiă uănh n'gor Yuda jêh ri ƀon Yêrusalem.

Nau Y-Sêdêkia Chiă Uănh

11Y-Sêdêkia geh bar jê̆t ma nguay năm tơlah păng ntơm chiă uănh, jêh ri păng chiă uănh jê̆t ma nguay năm ta ƀon Yêrusalem. 12Păng ƀư nau mhĭk ta năp măt Yêhôva Brah Ndu păng. Păng mâu ŭch dêh rhêt păng nơm ôh tanăp Y-Yêrimi, jêng kôranh nơm mbơh lor ntuh bâr Yêhôva gay ntĭm nti păng. 13Păng tâm ban lĕ tâm rdâng đah Hađăch Nêbukatnetsar, jêng hađăch hŏ nchâp păng ton săk kanŏng ma Brah Ndu; ƀiălah păng ƀư dăng bôk jêh ri ƀư dăng nuih n'hâm, mâu ŭch plơ̆ sĭt ma Yêhôva Brah Ndu 14Lĕ rngôch phung n'gâng kôranh ƀư brah jêh ri phung ƀon lan tâm ban lĕ mâu gŭ răp jăp ôh, tĭng ndô̆ lĕ nau mhĭm Yêhôva tâm rmot nau phung mpôl băl êng mơng ƀư tih jêh âk rlau keh; ƀư ƀơ̆ ƀơch ngih Yêhôva ngih Păng hŏ ƀư kloh jêh ăn bu yơk tâm ƀon Yêrusalem. 15Yêhôva Brah Ndu phung che khân păng, yorlah Păng geh nau yô̆ ma phung ƀon lan Păng jêh ri ngih brah Păng; pôri Păng prơh phung hăn mbơh ma khân păng ƀa ƀơ; 16ƀiălah khân păng mưch ma phung bunuyh Brah Ndu prơh hăn, tâm rmot ma nau ôbăl ngơi, gơm mưch ma phung kôranh nơm mbơh lor Păng, kŏ tât Yêhôva ji nuih hao lam ma phung ƀon lan Păng, tât mâu hôm dơi bah ôh.

Nau Njŭn Phung Yuda Jêng Bu Nă

17Yor nây Yêhôva leo hađăch phung Kaldê tâm lơh dah khân păng, phung nây ƀư nkhĭt bu klâu ndăm khân păng ma đao tâm ntŭk kloh ueh khân păng; jêh ri mâu yô̆ ôh ma phung ndăm mâu lah bu druh; buranh mâu lah phung bôk ndra (mbra); Yêhôva jao khân păng ma ti hađăch phung Kaldê. 18Lĕ rngôch khăl ngan ngih Brah Ndu, jê̆ nđâp toyh; drăp ndơ Yêhôva, drăp ndơ hađăch, jêh ri phung kôranh păng, lĕ rngôch djôt leo ma Babiliôn da dê. 19Khân păng su ngih Brah Ndu, mbang rlâm mpêr ƀon toyh Yêrusalem, sŏk ŭnh su lĕ ngih hađăch, jêh ri ƀư rai lĕ ƀhiau khăl ngan khlay. 20Păng njŭn leo lĕ rngôch bu nă ma bri Babilôn, đơ phung hôm klen bu nkhĭt ma đao, jêh ri khân păng jêng oh mon ma păng jêh ri ma kon bu klâu păng kŏ tât rnôk bu ndâk ƀon bri hađăch Persi, 21gay ăn tâm di nau ngơi Yêhôva hŏ dŏng jêh bâr mbung Y-Yêrêmi ntuh an, nâm bu ntĭt kŏ tât tơlah n'gor dơi dơn tay năm Sabat Brah Ndu hŏ nal jêh, yorlah lĕ rngôch lam n'gor rlu nar Sabat, gay ƀư lôch năng tâm nal pơh jê̆t năm.

Nau Y-Sirus Tơih Mbơh

22Tâm năm rơh nguay Y-Sirus hađăch Persi chiă uănh, Yêhôva ŭch ƀư ăn tâm di nau Păng ngơi hŏ dŏng jêh bâr mbung Y-Yêrêmi ntuh an, Yêhôva sŭk nsôr nuih n'hâm Y-Sirus, hađăch Persi, gay ma păng tơih mbơh lam ƀon bri hađăch păng, jêh ri tâm ban lĕ chih sămƀŭt ntrŭnh lah pô aơ: 23"Y-Sirus, hađăch Persi lah pô aơ: 'Yêhôva Brah Ndu kalơ trôk, ăn jêh ma gâp lĕ rngôch ƀon bri hađăch ta neh ntu, jêh ri đă gâp ndâk ăn Păng du rplay ngih brah ta ƀon Yêrusalem tâm n'gor Yuda. Tâm phung khân may, mbu moh jêng ƀon lan Păng, hăn hao hom ma Yêrusalem; dăn ma Yêhôva Brah Ndu păng gŭ ndrel ma păng!

36

猶大王約哈斯

(王下23.30-35)

1這地的百姓立約西亞的兒子約哈斯耶路撒冷接續他父親作王。 2約哈斯登基的時候年二十三歲,在耶路撒冷作王三個月。 3埃及王在耶路撒冷廢了他,又罰這地一百他連得銀子,一他連得金子。 4埃及尼哥約哈斯的哥哥以利雅敬猶大耶路撒冷的王,給他改名叫約雅敬尼哥卻將他的弟弟約哈斯帶到埃及去。

猶大王約雅敬

(王下23.36-24.7)

5約雅敬登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王十一年。他行耶和華-他上帝眼中看為惡的事。 6巴比倫尼布甲尼撒上來攻擊他,用銅鏈鎖着他,要把他帶到巴比倫去。 7尼布甲尼撒又將耶和華殿裏的一些器皿帶到巴比倫,放在巴比倫自己的宮裏 8約雅敬其餘的事和他所行可憎的事,以及發生在他身上的事,看哪,都寫在《以色列和猶大列王記》上,他兒子約雅斤接續他作王。

猶大王約雅斤

(王下24.8-17)

9約雅斤登基的時候年八歲,在耶路撒冷作王三個月十天,他行耶和華眼中看為惡的事。 10過了一年,尼布甲尼撒王差遣人將約雅斤和耶和華殿裏寶貴的器皿帶到巴比倫,然後立約雅斤的叔父西底家猶大耶路撒冷的王。

猶大王西底家

(王下24.18-20;耶52.1-3)

11西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷作王十一年。 12他行耶和華-他上帝眼中看為惡的事,沒有謙卑聽從耶利米先知所傳達耶和華的話。 13尼布甲尼撒王曾叫他指着上帝起誓,他卻背叛,硬着頸項,內心頑固,不歸向耶和華-以色列的上帝。 14眾祭司長和百姓也多多犯罪,效法列國一切可憎的事,玷污耶和華在耶路撒冷分別為聖的殿。 15耶和華-他們列祖的上帝因為愛惜自己的百姓和居所,一再差遣使者去警戒他們。 16他們卻嘲笑上帝的使者,藐視他的話,譏誚他的先知,以致耶和華向他的百姓大發烈怒,甚至無法可救。
17所以,耶和華使迦勒底人的王來攻擊他們,在他們聖殿裏用刀殺了他們的壯丁,不憐憫他們的少男少女、老人長者。耶和華把所有的人都交在他手裏。 18他把上帝殿裏一切的大小器皿與耶和華殿裏的財寶,以及王和眾領袖的財寶,全都帶到巴比倫去。 19迦勒底人焚燒了上帝的殿,拆毀耶路撒冷的城牆,用火燒了城裏所有的宮殿,毀壞了城裏一切寶貴的器皿。 20凡脫離刀劍的倖存者,迦勒底王都擄到巴比倫去,作他和他子孫的僕婢,直到波斯國興起。 21這就應驗耶和華藉耶利米的口所說的話:地得享安息;在荒涼的日子,地就守安息,直到滿了七十年。

猶大人返國

(拉1.1-3)

22波斯居魯士元年,耶和華為要應驗藉耶利米的口所說的話,就激發波斯居魯士的心,使他下詔書通告全國,說: 23波斯居魯士如此說:耶和華-天上的上帝已將地上萬國賜給我,又委派我在猶大耶路撒冷為他建造殿宇。你們中間凡作他子民的可以上去,願耶和華-他的上帝與他同在。」