30

1Tữ Rachel dáng án tỡ bữn bữn con; ngkíq án sa‑on tễ ỡi án. Chơ án atỡng Yacốp neq: “Sễq mới yỗn cứq bữn con tê. Khân tỡ bữn ngkíq, cứq yoc ễ cuchĩt chíq.”
2Yacốp nhôp Rachel, cớp pai neq: “Nŏ́q cứq têq pláih chớc Yiang Sursĩ tỡ yỗn mới bữn con tỡ? Bữn Yiang Sursĩ toâp yỗn mới cỡt cũt.”
3Rachel atỡng Yacốp neq: “Nâi la Bil-ha, mansễm táq ranáq yỗn cứq; o mới bếq cớp án, yỗn án têq canỡt con yỗn cứq bán.”
4Ngkíq Rachel chiau Bil-ha yỗn Yacốp táq lacuoi. Chơ Yacốp bếq cớp Bil-ha. 5Bil-ha ỡt mumiaq, cớp án canỡt muoi lám con samiang yỗn Yacốp. 6Ngkíq, Rachel pai neq: “Yiang Sursĩ rasữq pĩeiq lứq tễ ranáq cứq. Án sâng sưong cứq câu, cớp án yỗn cứq bữn muoi lám con samiang tê.”
 Chơ án amứh con ki la Dan.
7Bil-ha, la cũai táq ranáq yỗn Rachel, ỡt mumiaq sĩa; cớp án canỡt muoi lám con samiang ễn yỗn Yacốp. 8Chơ Rachel pai neq: “Cứq khoiq tampling cớp ỡi cứq, ma cứq riap chơ.”
 Ngkíq, án amứh con samiang ki la Nep-tali.
9Tữ Lê-a dáng án tỡ bữn canỡt noâng con, ngkíq án yỗn Sil-pa, la cũai táq ranáq yỗn án, yỗn cỡt lacuoi Yacốp tê. 10Chơ Sil-pa canỡt muoi noaq con samiang yỗn Yacốp. 11Lê-a pai neq: “Ŏ́c o lứq toâq pỡ cứq.”
 Ngkíq, án amứh con samiang ki la Cát.
12Chơ Sil-pa canỡt muoi lám con samiang sĩa yỗn Yacốp. 13Lê-a pai neq: “Cứq bữn ŏ́c bũi lứq; sanua tỗp mansễm ca hữm cứq pai cứq bũi lứq.”
 Ngkíq, án amứh con samiang ki la Asêr.
14Toâq muo noau susot, Ruben loŏh pỡ ruang ramóh muoi thữ palâi ca chuai yỗn cũai cũt bữn loah con. Ngkíq án dững achu palâi ki yỗn Lê-a, mpiq án. Chơ Rachel sễq tễ Lê-a neq: “Sễq mới yỗn cứq nứng palâi con samiang mới achu ki.”
15Ma Lê-a ta‑ỡi Rachel neq: “Nŏ́q mới cheng ĩt cayac cứq, noâng yũah dũ tỡ? Sanua mới noâng ễ bữn ễn palâi tễ con cứq dững achu.”
 Ma Rachel ta‑ỡi neq: “Khân mới yỗn cứq bữn palâi con mới dững achu, sadâu nâi cứq yỗn cayac hái pỡq bếq cớp mới.”
16Toâq tabữ, bo Yacốp chu tễ sarái, Lê-a pỡq ramóh án, cớp atỡng án neq: “Sadâu nâi cóq mới bếq cớp cứq, yuaq cứq khoiq yỗn Rachel palâi con samiang cứq dững achu. Rachel khoiq pruam cớp cứq.”
 Chơ sadâu ki Yacốp bếq cớp Lê-a.
17Yiang Sursĩ sâng máh santoiq Lê-a câu. Chơ Lê-a ỡt mumiaq loah, cớp canỡt con samiang yỗn Yacốp sĩa. Nâi la con lám sỡng Lê-a canỡt. 18Chơ Lê-a pai neq: “Yiang Sursĩ yỗn cứq bữn roap cóng chơ, cỗ cứq khoiq yỗn mansễm táq ranáq cứq cỡt lacuoi cayac cứq.”
 Ngkíq, án amứh con samiang ki la I-sacar.
19Vớt ki Lê-a ỡt mumiaq sĩa, án canỡt con samiang ễn yỗn Yacốp. Chơ Lê-a bữn tapoât náq con samiang cớp Yacốp. 20Chơ Lê-a pai neq: “Yiang Sursĩ yỗn cứq bữn muoi ramứh moat lứq. Trỗ nâi cayac cứq ễ yám noap cứq, cỗ cứq khoiq canỡt con samiang yỗn án tapoât náq chơ.”
 Ngkíq, án amứh con ki la Sa-bulôn.
21Vớt ki Lê-a canỡt muoi lám con mansễm ễn, ramứh Di-na.
22Chơ Yiang Sursĩ sanhữ loah Rachel, cớp án sâng parnai Rachel câu, chơ án táq yỗn Rachel tỡ bữn cũt noâng. 23Rachel ỡt mumiaq, cớp canỡt muoi lám con samiang. Án pai neq: “Yiang Sursĩ khoiq táq yỗn cứq tỡ bữn casiet táq noâng.”
24Rachel amứh con samiang ki la Yô-sep, cớp án pai neq hỡ: “Sễq Yiang Sursĩ yỗn cứq bữn muoi lám con samiang ễn.”

Charán Yacốp Rứh Sa‑ữi Lứq Ễn

25Toâq moâm Rachel canỡt Yô-sep, Yacốp pỡq atỡng Laban neq: “Sanua sễq anhia yỗn hếq píh chu loah pỡ vil viang hếq ỡt tễ nhũang. 26Hếq khoiq táq ranáq yỗn anhia dũn lứq chơ; sanua hếq ễ dững nheq máh con lacuoi hếq chu. Anhia dáng chơ tễ máh ranáq hếq táq yỗn anhia.”
27Ma Laban ta‑ỡi Yacốp neq: “Khân anhia lứq ayooq hếq, ki hếq sễq anhia ỡt cớp hếq voai. Cỗ hếq khoiq mưl chơ, hếq dáng Yiang Sursĩ yỗn hếq bữn ŏ́c bốn cỗ nhơ tễ anhia. 28Sanua anhia tếng maléq práq cóng anhia ễ bữn, chơ hếq yỗn.”
29Yacốp ta‑ỡi án neq: “Anhia dáng chơ hếq khoiq chuai ranáq yỗn anhia, cớp charán anhia rứh sa‑ữi cỗ hếq bán. 30Tễ nhũang, anhia bữn charán bĩq sâng; ma tữ hếq bán charán anhia, cỡt rứh sa‑ữi lứq. Pỡ léq hếq pỡq, ŏ́c bốn tễ Yiang Sursĩ puai hếq pỡ ki. Ma sanua, hếq yoc ễ bữn crơng crớu dŏq chứm siem con lacuoi hếq tê.”
31Laban blớh án neq: “Ntrớu o hếq yỗn anhia?”
 Yacốp ta‑ỡi: “Anhia tỡ bữn túh yỗn hếq ntrớu. Ma khân anhia pruam muoi ramứh, ki hếq noâng rabán charán anhia.
32Tangái nâi hếq pỡq nhêng máh tỗp charán. Chơ hếq cayoah máh cữu clor, cữu chĩr, cớp cữu cũm. Cớp hếq cayoah máh mbễq clor, cớp chĩr hỡ. Nheq tữh charán ki cỡt cóng hếq. 33Parnỡ pra têq anhia pỡq nhêng máh ranáq hếq táq, tanoang chóq anhia ma tỡ bữn. Khân anhia tamóh mbễq tỡ bữn clor cớp chĩr, tỡ la cữu tỡ bữn cũm, ki têq anhia pai máh charán ki cỡt charán hếq tuoiq.”
34Laban ta‑ỡi: “Lứq pĩeiq máh santoiq anhia pai. Pĩeiq anhia táq ngkíq.”
35Ma tangái ki toâp, Laban cayoah nheq máh mbễq tangcáh clor tỡ la chĩr, cớp máh mbễq sang‑ỗng bữn sóc cloc bĩq. Cớp án cayoah máh cữu cũm hỡ. Chơ án cơiq máh charán ki pỡ máh con samiang án. 36Chơ Laban loŏh tễ Yacốp, cớp án pỡq yơng pái tangái. Ma Yacốp noâng ỡt bán charán pún Laban.
37Ntun ki Yacốp ĩt pái thữ aluang, ntreh ca bữn ndŏh cũm, ma tâng clống ki cloc. Chơ án loât pachĩr ndŏh cũm yỗn cỡt cloc. 38Chơ Yacốp dŏq aluang ki choâng moat máh charán pỡ ntốq án nguaiq dỡq tâng tapuang. Tữ charán ki ramoâng, án hữm aluang ki; 39toâq án roah con, con ki cỡt clor cớp chĩr. Ma con cữu cớt, Yacốp cayoah yỗn ỡt ntốq miar, yỗn án nhêng chu tỗp charán Laban ca clor cớp cũm. 40Yacốp cayoah tỗp cữu sang‑ỗng tễ tỗp charán khong Laban. Toâq charán ramoâng, án yỗn ỡt cheq-racheq charán chĩr cớp cũm ca noâng tâng tỗp charán khong Laban dŏq yỗn roah con cỡt chĩr cớp cũm. Táq ngkíq án ễq yỗn charán khong án cỡt rứh sa‑ữi; chơ án dŏq miar tễ charán khong Laban. 41Toâq charán plứm o ramoâng, Yacốp yỗn nhêng chu aluang án pachĩr, chơ charán ki roah con chĩr tũoiq loah aluang ki. 42Ma charán ieuq, Yacốp tỡ bữn chóq aluang ki. Yuaq ngkíq, charán ieuq cỡt khong Laban; ma charán rêng cỡt khong án. 43Chơ Yacốp cỡt sốc lứq; án bữn charán sa‑ữi lứq. Án bữn sa‑ữi náq táq ranáq yỗn án, dếh mansễm dếh samiang, cớp án bữn charán lac‑da cớp aséh dễn la sa‑ữi lứq tê.

30

1Tơdah H'Račel ƀuh ñu amâo kkiêng anak kơ Y-Yakôp ôh, ñu nač kơ amai ñu; leh anăn ñu lač kơ Y-Yakôp, “Brei phung anak kơ kâo amâodah kâo djiê.” 2Y-Yakôp đĭ ai ăl kơ H'Račel leh anăn lač, “Kâo hĕ jing Aê Diê, pô hngah brei anak kơ ih?” 3H'Račel lač, “Nĕ anei dĭng buăl mniê kâo H'Bilha. Dôk bĕ hŏng ñu, čiăng kơ ñu dưi kkiêng anak ti kơŭt kâo, leh anăn kâo srăng mâo phung anak mơh mơ̆ng ñu.” 4H'Račel brei H'Bilha dĭng buăl mniê ñu jing mô̆ kơ Y-Yakôp, leh anăn Y-Yakôp nao dôk hŏng gơ̆. 5H'Bilha ba tian leh anăn kkiêng sa čô anak êkei kơ Y-Yakôp. 6H'Račel lač, “Aê Diê ksiêm klei kâo leh. Ñu hmư̆ leh mơh asăp kâo leh anăn brei kơ kâo sa čô anak êkei.” Kyuanăn ñu bi anăn gơ̆ Y-Dan. 7H'Bilha dĭng buăl mniê H'Račel lŏ ba tian leh anăn kkiêng kơ sa čô anak êkei tal dua kơ Y-Yakôp. 8H'Račel lač, “Kâo bi čĭk ktang hŏng amai kâo, leh anăn kâo dưi leh.” Snăn ñu bi anăn gơ̆ Y-Naptali.
9Tơdah H'Lêa ƀuh ñu mdei leh ba tian, ñu mă H'Silpa dĭng buăl mniê ñu, leh anăn brei gơ̆ jing mô̆ kơ Y-Yakôp. 10H'Silpa dĭng buăl mniê H'Lêa kkiêng sa čô anak êkei kơ Y-Yakôp. 11H'Lêa lač, “Klei jăk jĭn êdi!” Snăn ñu bi anăn gơ̆ Y-Gat. 12H'Silpa dĭng buăl mniê H'Lêa kkiêng kơ sa čô anak êkei tal dua kơ Y-Yakôp. 13H'Lêa lač, “Mơak snăk kâo! Kyuadah phung mniê srăng pia kâo pô mơak.” Snăn ñu bi anăn gơ̆ Y-Aser.
14Y-Ruben nao kơ hma êjai yan puôt mdiê ƀlê. Ñu ƀuh boh hbei mandragôr leh anăn ñu djă ba boh anăn kơ H'Lêa amĭ ñu. H'Račel lač kơ H'Lêa, “Brei kơ kâo đa boh hbei mandragôr anak ih.” 15H'Lêa lač kơ ñu, “Ka djăp hĕ ih mă leh ung kâo? Ƀiădah ih lŏ čiăng msĕ mơh mă boh hbei mandragôr anak kâo?” H'Račel lač, “Snăn Y-Yakôp srăng đih hŏng ih mlam anei čiăng kâo dưi mâo boh hbei mandragôr anak ih.” 16Tơdah Y-Yakôp wĭt mơ̆ng hma ti tlam, H'Lêa kbiă nao bi tuôm hŏng ñu leh anăn lač, “Ih srăng hriê đih hŏng kâo, kyuadah kâo blei ih leh hŏng boh hbei mandragôr anak kâo.” Snăn Y-Yakôp đih hŏng ñu mlam anăn. 17Aê Diê hmư̆ H'Lêa; ñu ba tian leh anăn kkiêng anak êkei tal êma kơ Y-Yakôp. 18H'Lêa lač, “Aê Diê mưn kâo leh, kyua kâo brei dĭng buăl mniê kâo kơ ung kâo.” Snăn ñu bi anăn gơ̆ Y-Isakar.
19H'Lêa lŏ ba tian leh anăn kkiêng anak êkei tal năm kơ Y-Yakôp. 20H'Lêa lač, “Aê Diê brei ngăn knŭ yuôm snăk kơ kâo. Ară anei ung kâo srăng mpŭ kơ kâo, kyuadah kâo kkiêng leh kơ ñu năm čô anak êkei.” Snăn ñu bi anăn gơ̆ Y-Sabulôn. 21Êdei tinăn ñu kkiêng kơ sa čô anak mniê leh anăn bi anăn gơ̆ H'Dina. 22Leh anăn Aê Diê hdơr kơ H'Račel. Ñu hmư̆ gơ̆ leh anăn brei gơ̆ dưi ba tian. 23Gơ̆ ba tian leh anăn kkiêng kơ sa čô anak êkei leh anăn lač, “Aê Diê mă hĕ leh klei hêñ kâo.” 24Gơ̆ bi anăn ñu Y-Yôsep, lač, “Čiăng kơ Aê Diê lŏ thiăm kơ kâo sa čô anak êkei mkăn.”

Klei Bi Djŏ Y-Laban hŏng Y-Yakôp

25Leh H'Račel kkiêng kơ Y-Yôsep, Y-Yakôp lač kơ Y-Laban, “Brei kâo đuĕ nao čiăng kâo dưi wĭt kơ anôk kâo pô hlăm čar kâo. 26Brei kơ kâo phung mô̆ kâo leh anăn phung anak kâo; kyua čiăng mâo phung anăn yơh kâo mă bruă leh kơ ih, leh anăn brei kâo đuĕ nao; kyuadah ih thâo leh bruă kâo đru ih.” 27Y-Laban lač kơ ñu, “Brei kâo lač klei anei: kâo thâo Yêhôwa brei leh klei jăk jĭn kơ kâo kyua ih. 28Lač bĕ dŭm kâo srăng mưn ih leh anăn kâo srăng brei.” 29Y-Yakôp lač kơ ñu, “Ih thâo leh si kâo mă bruă kơ ih leh anăn si mnơ̆ng rông ih jing leh kyua kâo. 30Kyuadah ih mâo ƀiă mnơ̆ng êlâo kâo truh, ƀiădah ñu đĭ jing lu. Yêhôwa brei leh klei jăk jĭn kơ ih ti anôk kâo nao. Bi ară anei hin, hbĭl kâo srăng bi mâo mnơ̆ng kơ sang kâo pô lĕ?” 31Y-Laban lač, “Ya mnơ̆ng kâo srăng brei kơ ih?” Y-Yakôp lač, “Ih amâo srăng brei mnơ̆ng kơ kâo ôh. Tơdah ih srăng ngă snei kơ kâo, kâo srăng lŏ kiă biăp ih. 32Hruê anei kâo srăng nao ti krah jih jang biăp ih čiăng dưm mdê jih jang biăp brêč leh anăn ƀlak, jih jang biăp jŭ, leh anăn jih jang bê ana brêč leh anăn ƀlak. Mnơ̆ng anăn srăng jing dŏ mưn kâo. 33Snăn klei kpă ênô kâo srăng bi êdah kơ kâo êdei, tơdah ih srăng hriê dlăng dŏ mưn kâo. Jih jang bê ana amâo mâo brêč leh anăn ƀlak, jih jang biăp amâo mâo jŭ srăng yap msĕ si kâo tlĕ.” 34Y-Laban lač, “Jăk leh, brei klei anăn jing tui si klei ih blŭ.” 35Hruê anăn mơh Y-Laban bi kah bê knô brung leh anăn ƀlak leh anăn jih jang bê ana brêč leh anăn ƀlak, jih jang bê knô mâo anôk kô̆ leh anăn jih jang biăp jŭ. Ñu jao mnơ̆ng anăn kơ kngan phung anak êkei ñu. 36Ñu bi kbưi tlâo hruê êbat ñu hŏng Y-Yakôp. Y-Yakôp kiă biăp Y-Laban adôk.
37Y-Yakôp mă adhan mtah ana kyâo pôplar, amandê, leh anăn platan. Ñu kruak klĭt adhan kyâo anăn bi êdah anôk kô̆. 38Ñu dưm adhan kyâo anăn ti anăp biăp hriê kơ kniêm hlăm anôk mbông êa. Leh anăn digơ̆ bi dôk knô ana tơdah digơ̆ nao mnăm êa. 39Biăp bi dôk knô ana ti anăp adhan kyâo anăn leh anăn digơ̆ mđai brung, brêč, leh anăn ƀlak. 40Y-Yakôp bi kah jih jang êđai biăp anăn leh anăn ñu dưm digơ̆ mbĭt hŏng biăp brung leh anăn jŭ hlăm biăp Y-Laban; ƀiădah ñu dưm mdê biăp ñu pô. Ñu amâo bi lŭk biăp ñu pô hŏng biăp Y-Laban ôh. 41Tơdah biăp ktang hĭn bi dôk knô ana, Y-Yakôp dưm adhan kyâo hlăm kniêm ti anăp ală digơ̆ čiăng kơ digơ̆ bi dôk knô ana ti anăp adhan kyâo. 42Ƀiădah tơdah biăp awăt, ñu amâo dưm digơ̆ mbĭt ôh. Snăn biăp awăt hĭn jing dŏ Y-Laban, leh anăn biăp ktang hĭn jing dŏ Y-Yakôp. 43Snăn Y-Yakôp đĭ mdrŏng snăk. Ñu mâo biăp lu, phung dĭng buăl mniê, phung dĭng buăl êkei, aseh samô, leh anăn aseh dliê.