137

Singx Nzung 137

I^saa^laa^en Mienh Zuqc Caangv Mingh Nyei Naanc Zingh Nzung

  1Yie mbuo zueiz jienv Mbaa^mbi^lon nyei ndoqv-hlen,
   yietv jangx zuqc ⟨Si^on⟩ ziouc nyiemv.
  2Yie mbuo zorqv yie mbuo nyei daanh baah
   kuangx jienv yiem naaiv nyei suiv-liemh ndiangx,
  3weic zuqc caangv yie mbuo daaih wuov deix oix yie mbuo baaux nzung,
   hoic yie mbuo wuov deix oix yie mbuo tengx ninh mbuo zoux nauc nyitc
   ziouc gorngv, “Baaux diuh Si^on nyei nzung bun yie mbuo muangx maah!”
  4Yie mbuo yiem ganh fingx mienh nyei deic-bung,
   hnangv haaix nor haih baaux Ziouv nyei nzung?
  5O Ye^lu^saa^lem aah! Se gorngv yie la'kuqv meih,
   tov bun yie nyei mbiaauc jieqv buoz hngongx mingh.
  6Se gorngv yie maiv jangx Ye^lu^saa^lem,
  yaac maiv funx Ye^lu^saa^lem
   weih bun yie gauh duqv njien-youh jiex,
   tov bun yie nyei mbietc naetv jienv yie nyei nzuih dungz.
  7O Ziouv aac, tov jangx E^ndom Mienh hnangv haaix nor zoux.
   Ye^lu^saa^lem mbaang wuov hnoi ninh mbuo gorngv,
  “Oix zuqc baaic, oix zuqc baaic aqv,
   oix zuqc caeqv njiec taux gorn-ndoqv.”
  8O Mbaa^mbi^lon aah!
   Weic meih zoux bun yie mbuo nyei sic,
   jaauv win bun meih wuov dauh oix zuqc orn-lorqc.
  9Zorqv meih nyei gu'nguaaz-faix
   guaeqv la'bieiv wuov dauh yaac maaih orn-lorqc aqv.

137

被掳的哀歌

  1我们在巴比伦河边,
   坐在那里,追想锡安,就哭了。
  2在一排柳树中,
   我们挂上我们的竖琴。
  3掳掠我们的在那里
   要我们唱歌;
  抢夺我们的要我们为他们作乐:
   “给我们唱一首锡安的歌吧!”

  4我们怎能在外邦之土
   唱耶和华的歌呢?
  5耶路撒冷啊,我若忘记你,
   宁愿我的右手枯萎;
  6我若不记得你,不看你过于我最喜乐的,
   宁愿我的舌头贴于上膛!

  7耶路撒冷攻破的日子,
   以东人说:“拆毁!拆毁!
   直拆到根基!”
  耶和华啊,求你记得!
  8将要被灭的巴比伦哪,
   用你待我们的恶行报复你的,那人有福了。
  9抓起你的婴孩摔在磐石上的,
   那人有福了。