53

Cũai Loâi La Sacũl

  1Cũai sacũl dốq chanchớm neq: “Lứq tỡ bữn bữn Yiang Sursĩ!”
  Alới táq ranáq nhơp la‑ỡq.
   Cớp tỡ va manoaq tháng táq ranáq o.

  2Yiang Sursĩ tapoang asễng tễ paloŏng chu cũai tâng cốc cutễq nâi.
   Án yoc ễ dáng bữn ma tỡ bữn cũai rangoaiq, cũai yoc ễ sang toam án.
  3Dũ náq cũai bữn lôih machớng nheq.
   Lứq tỡ va manoaq tháng táq ranáq tanoang o.

  4Yiang Sursĩ blớh neq: “Cũai sâuq ŏ́q sarnớm chanchớm tỡ?
   Dũ náq cũai sacũl nheq tỡ?
  Alới tamoong tâng dỡi nâi yoc ễ pũr níc máh cũai cứq.
   Cớp alới tỡ nai câu sễq ntrớu tễ cứq.”

  5Chơ nỡ‑ra alới sâng croŏq ngcŏh lứq,
   ariang pai alới tỡ nai ramóh ŏ́c croŏq tễ nhũang.
  Yiang Sursĩ calỡih cớp táh alới ca chíl cũai proai án.
   Án táq yỗn alới cỡt pê,
   cớp án táq yỗn nghang alới cỡt parsáng-parsaiq nheq.
  6Cứq câu sễq tễ Yiang Sursĩ ca ỡt tâng cóh Si-ôn, yỗn chuai tỗp I-sarel bữn riap.
   Toâq án táq yỗn proai án cỡt sốc loah matoat tiaq,
   tangái ki nheq tŏ́ng toiq Yacốp ỡn chỡ cớp bũi hỡr lứq.

53

Giáo huấn ca của Đa-vít - Soạn cho nhạc trưởng - Theo điệu Ma-ha-lát

1Trong lòng người ngu dại thầm nhủ:
"Thượng Đế dĩ nhiên không thực hữu!"
Ý tưởng ấy của người hư hoại,
Thúc đẩy họ làm việc bất nhân.
Chẳng một ai làm lành.
2Chúa từ trời nhìn xuống nhân gian
Xem có ai sáng suốt khôn ngoan
Quyết tâm tìm kiếm Chân Thần?
3Nhưng tất cả đều từ chối Chúa,
Cùng nhau làm việc tội ô
Chẳng ai làm điều lành,
Dù một người cũng không.
4Kẻ gian ác sao không hiểu biết?
Nên cắn nuốt dân Ta như món ăn,
Và không hề cầu khẩn Danh Ta.
5Họ sẽ chìm trong khiếp sợ, kinh hoàng,
Vì Chúa ở với người công chính.
6Họ chế giễu hy vọng người nghèo khổ,
Vì Thượng Đế là nơi kẻ nghèo nương thân.
7Sự cứu rỗi Y-sơ-ra-ên đến từ Si-ôn,
Khi Chúa đem về các lưu dân
Con cháu Gia-cốp sẽ reo vui mừng rỡ.