9

治好癱子

(可2.1-12;路5.17-26)

1耶穌上了船,渡過海,來到自己的城裏。 2有人用褥子抬着一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:「孩子,放心吧,你的罪赦了。」 3這時,有幾個文士心裏說:「這個人說褻瀆的話了。」 4耶穌知道他們的心思,就說:「你們心裏為甚麼懷着惡念呢? 5說『你的罪赦了』,或說『你起來行走』,哪一樣容易呢? 6但要讓你們知道,人子在地上有赦罪的權柄」,於是對癱子說:「起來!拿你的褥子回家去吧。」 7那人就起來,回家去了。 8眾人看見都畏懼,歸榮耀給上帝,因為他把這樣的權柄賜給人。

呼召馬太

(可2.13-17;路5.27-32)

9耶穌從那裏往前走,看見一個人名叫馬太,在稅關坐着,就對他說:「來跟從我!」他就起來跟從耶穌。
10耶穌在屋裏坐席的時候,有好些稅吏和罪人來,與耶穌和他的門徒一同坐席。 11法利賽人看見,就對耶穌的門徒說:「你們的老師為甚麼與稅吏和罪人一同吃飯呢?」 12耶穌聽見,就說:「健康的人用不着醫生;有病的人才用得着。 13經上說:『我喜愛憐憫,不喜愛祭祀。』這句話的意思,你們去揣摩。我不是來召義人,而是召罪人。」

禁食的問題

(可2.18-22;路5.33-39)

14那時,約翰的門徒來見耶穌,說:「我們和法利賽人常常禁食,你的門徒卻不禁食,這是為甚麼呢?」 15耶穌對他們說:「新郎和賓客在一起的時候,賓客怎麼能哀慟呢?但日子將到,新郎要被帶走,那時候他們就要禁食了。 16沒有人把新布補在舊衣服上;因為所補上的會撕破那衣服,裂口就更大了。 17也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏,若是這樣,皮袋會脹破,酒就漏出來,皮袋也糟蹋了。相反地,把新酒裝在新皮袋裏,兩樣就都保全了。」

會堂主管的女兒和經血不止的女人

(可5.21-43;路8.40-56)

18耶穌說這些話的時候,有一個會堂主管來,向他下跪,說:「我女兒剛死了,求你去按手在她身上,她就會活過來。」 19耶穌就起來跟他去;門徒也跟了去。
20這時,有一個女人,患了經血不止的病有十二年,來到耶穌背後,摸他的衣裳繸子; 21因為她心裏說:「我只要摸他的衣裳,就會痊癒。」 22耶穌轉過來,看見她,就說:「女兒,放心!你的信救了你。」從那時起,這女人就痊癒了。
23耶穌到了會堂主管的家裏,看見吹鼓手和亂哄哄的一羣人, 24就說:「退去吧!這女孩不是死了,而是睡着了。」他們就嘲笑他。 25眾人被趕出後,耶穌就進去,拉着她的手,女孩就起來了。 26於是這消息傳遍了那地方。

治好兩個盲人

27耶穌從那裏往前走,有兩個盲人跟着他,喊叫說:「大衛之子,可憐我們吧!」 28耶穌進了屋子,盲人就來到他跟前。耶穌說:「你們信我能做這事嗎?」他們說:「主啊,我們信。」 29耶穌就摸他們的眼睛,說:「照着你們的信心成全你們吧。」 30他們的眼睛就開了。耶穌嚴嚴地叮囑他們說:「要小心,不可讓人知道。」 31他們出去,竟把他的名聲傳遍了那地方。

治好啞巴

32他們出去的時候,有人把一個被鬼附的啞巴帶到耶穌跟前來。 33鬼被趕出去,啞巴就說出話來。眾人都很驚訝,說:「在以色列,從來沒有見過這樣的事。」 34法利賽人卻說:「他是靠着鬼王趕鬼的。」

耶穌的憐憫

35耶穌走遍各城各鄉,在他們的會堂裏教導人,宣講天國的福音,又醫治各樣的病症。 36他看見一大羣人,就憐憫他們;因為他們困苦無助,如同羊沒有牧人一樣。 37於是他對門徒說:「要收的莊稼多,做工的人少。 38所以,你們要求莊稼的主差遣做工的人出去收他的莊稼。」

9

Yesu Zorc Longx Butv Baengc-Mbai Nyei Mienh

(Beiv mangc Maako 2:1-12; Lugaa 5:17-26)

1Yesu bieqc nzangv jiex wuov ngaanc ziqc koiv-dorn nzuonx taux ninh ganh nyei mungv. 2Maaih deix mienh dorh dauh butv baengc-mbai mienh bueix jienv jiuc daaih lorz Yesu. Yesu buatc naaiv deix mienh sienx ndongc naaiv longx, ninh ziouc mbuox baengc-mbai mienh, “Dorn aac, gunv bungx hnyouv maah! Meih nyei zuiz duqv guangc liuz aqv.”
3Maaih deix njaaux leiz nyei fin-saeng haiz Yesu hnangv naaic nor gorngv, ninh mbuo yiem hnyouv hnamv, “Aav, naaiv laanh mienh ki Tin-Hungh.”
4Yesu hiuv duqv ninh mbuo hnangv haaix nor hnamv, ninh ziouc gorngv, “Meih mbuo weic haaix diuc yiem hnyouv hnamv cuotv waaic nyei sic? 5Gorngv, ‘Meih nyei zuiz duqv guangc liuz aqv,’ fai gorngv ‘Jiez sin daaih yangh jauv,’ naaiv deix i joux waac, haaix joux gauh hec duqv gorngv? 6Mv baac yie oix bun meih mbuo hiuv duqv yie, Baamh Mienh nyei Dorn, yiem lungh ndiev maaih hatc maaz guangc mienh nyei zuiz.” Yesu ziouc mbuox butv baengc-mbai nyei mienh, “Jiez sin daaih, dorh jienv meih nyei jiuc nzuonx biauv aqv.” 7Wuov dauh mienh ziouc jiez sin nzuonx biauv mi'aqv. 8Zuangx mienh buatc hnangv naaiv nor, ninh mbuo gamh nziex haic, yaac ceng Tin-Hungh, weic zuqc ninh bun naaiv nyungc hatc maaz mienh.

Yesu Heuc Matv^taai Daaih Zoux Sai-Gorx

(Beiv mangc Maako 2:13-17; Lugaa 5:27-32)

9Yesu cuotv wuov norm dorngx mi'aqv. Gan jienv jauv mingh gau, buatc dauh siou nzou-zinh nyei mienh, mbuox heuc Matv^taai, zueiz jienv wuov siou nzou zaamc. Yesu gorngv mbuox ninh, “Daaih gan yie oc.” Matv^taai ziouc jiez sin gan jienv Yesu mingh aqv.
10Yesu yiem Matv^taai nyei biauv nyanc hnaangx wuov zanc, maaih tengx Lomaa hungh jaa siou nzou-zinh nyei mienh camv nyei caux mengh dauh waaic nyei mienh yaac daaih caux Yesu caux ninh nyei sai-gorx mbuo juangc dieh nyanc hnaangx. 11Maaih deix ⟨Faa^li^si Mienh⟩ buatc ziouc naaic gaax sai-gorx, “Meih mbuo nyei sai-diex weic haaix diuc caux siou nzou nyei mienh caux mengh dauh waaic nyei mienh nyanc hnaangx?”
12Yesu haiz ninh mbuo hnangv naaiv nor gorngv, ninh ziouc dau, “Wangc siangx nyei mienh maiv qiemx zuqc ndie-sai. Kungx butv-baengc mienh hnangv qiemx zuqc ndie-sai. 13Meih mbuo mingh hoqc naaiv joux Ging-Sou nyei waac nyei eix leiz maah! Ging-Sou gorngv,
  ‘Yie oix mienh maaih hnyouv korv-lienh mienh.
   Maiv zeiz oix mienh dorh saeng-kuv daaih ziec yie.’
Yie maiv zeiz daaih weic heuc kuv mienh. Yie daaih heuc mengh dauh waaic nyei mienh.”

Mienh Naaic Taux Zei Maiv Nyanc Haaix Nyungc Nyei Leiz

(Beiv mangc Maako 2:18-22; Lugaa 5:33-39)

14Wuov zanc tengx mienh jiex wuom nyei leiz wuov dauh Yo^han nyei sai-gorx daaih naaic Yesu, “Yie mbuo caux Faa^li^si Mienh zei maiv nyanc haaix nyungc. Meih nyei sai-gorx mbuo weic haaix diuc maiv zei?”
15Yesu dau, “Siang-laangh corc yiem jienv cing-jaa-yinh nyei ziangh hoc, kaeqv mienh haih nzauh nyei fai? Zungv maiv haih. Mv baac hnoi-nyieqc oix taux, siang-laangh zuqc dorh mingh mi'aqv. Taux wuov zanc kaeqv mienh cingx daaih zei maiv nyanc haaix nyungc.
16“Maiv maaih haaix dauh longc siang-ndie mbiev loz-lui. Siang-ndie haih soqv bun mbiev nyei dorngx jaa huv hlo.
17“Yaac maiv maaih haaix dauh zorqv siang-a'ngunc diuv dapv loz-ndopv-mbuoqc. Dapv nor, diuv nyei qiex zungx, mbuoqc ziouc mbaaix aqv. Mbuoqc huv nzengc, diuv yaac cuotv nzengc mi'aqv. Siang-diuv oix zuqc dapv siang-ndopv-mbuoqc. Hnangv naaic, liemh diuv liemh mbuoqc cingx daaih maiv haih waaic.”

Yesu Zorc Dauh M'sieqv Dorn Nyei Baengc Longx Yaac Heuc Dauh Fu'jueiv Nangh Daaih

(Beiv mangc Maako 5:21-43; Lugaa 8:40-56)

18Yesu corc gorngv jienv naaiv deix waac wuov zanc, maaih dauh gunv wuic dorngh nyei mienh daaih gueic njiec ninh nyei nza'hmien yaac gorngv, “Yie nyei sieqv coqv hoqc daic mingh. Tov meih mingh longc buoz maan ninh, ninh ziouc nangh daaih aqv.” 19Yesu ziouc jiez sin gan jienv ninh mingh. Sai-gorx mbuo yaac gan jienv mingh.
20Mingh gau, maaih dauh m'sieqv dorn butv baengc-hlutv duqv ziepc nyeic hnyangx aqv. Ninh yangh nqa'haav nqaang daaih hluo Yesu nyei lui-juoqv, 21weic zuqc ninh yiem hnyouv hnamv, “Se gorngv yie kungx hluo ninh nyei lui hnangv, yie nyei baengc ziouc longx aqv.”
22Yesu guinh sin buatc wuov dauh m'sieqv dorn ziouc gorngv, “M'dauh m'sieqv dorn aah! Gunv bungx hnyouv aqv. Weic zuqc meih sienx yie, meih nyei baengc longx aqv.” Dongh wuov norm ziangh hoc, baengc ziouc longx mi'aqv.
23Yesu bieqc gunv wuic dorngh wuov dauh mienh nyei biauv wuov zanc, ninh buatc biomv hlauv-ndongh nux nyei mienh caux mienh camv mbiouh mbiouh nyei. 24Ninh ziouc gorngv mbuox zuangx mienh, “Cuotv mingh maah! Naaiv dauh sieqv maiv zeiz daic. Ninh m'njormh hnangv.” Zuangx mienh ziouc jatv ninh. 25Zunc naaiv deix mienh cuotv mingh liuz, Yesu bieqc mingh nanv jienv wuov dauh sieqv nyei buoz. Sieqv ziouc jiez sin daaih aqv. 26Naaiv deix fienx sing buangv wuov norm deic-bung.

Yesu Zorc Longx I Dauh M'zing Maengh Nyei Mienh

27Yesu cuotv wuov norm dorngx mi'aqv. Gan jienv jauv mingh gau, maaih i dauh m'zing maengh nyei mienh gan jienv mingh, heuc jienv gorngv, “Ndaawitv nyei Zeiv-Fun aah! Korv-lienh yie mbuo maah!”
28Yesu bieqc biauv mingh, wuov deix i dauh m'zing maengh nyei mienh daaih lorz ninh. Yesu naaic gaax ninh mbuo, “Meih mbuo sienx yie haih zorc meih mbuo nyei m'zing fai?”
 Ninh mbuo dau, “Domh Gorx aac, yie mbuo sienx nyei.”
29Yesu ziouc hluo ninh mbuo nyei m'zing yaac gorngv, “Ei meih mbuo sienx nyei, ziouc duqv aqv.” 30Ninh mbuo nyei m'zing ziouc haih mangc duqv buatc aqv. Yesu hatc ninh mbuo. “Cin-maanc maiv dungx mbuox haaix dauh.”
31Mv baac ninh mbuo cuotv mingh zunh Yesu zoux nyei jauv buangv wuov norm deic-bung.

Yesu Zorc Dauh Ga'naaiv-Hngongx Haih Gorngv Waac

32Wuov deix i dauh mienh cuotv mingh wuov zanc, mienh dorh dauh zuqc mienv muoqv hngongx, maiv haih gorngv waac nyei mienh, daaih lorz Yesu. 33Yesu zunc mienv cuotv liuz, wuov dauh mienh ziouc liemh zeih haih gorngv waac. Zuangx mienh mbuoqc horngh haic, laanh mbuox laanh, “Yiem I^saa^laa^en Deic-Bung maiv gaengh buatc jiex naaiv nyungc sic.”
34Mv baac Faa^li^si Mienh gorngv, “Mienv nyei hungh bun ninh maaih lingc zunc mienv cuotv hnangv.”

Yesu Korv-Lienh Zuangx Mienh

35Yesu youh jienv zueih mungv zueih laangz mingh, yiem wuic dorngh njaaux mienh yaac zunh Tin-Hungh zoux Ziouv gunv mienh nyei kuv fienx. Ninh yaac zorc longx nyungc-nyungc baengc. 36Yesu buatc naaiv deix mienh camv ninh za'gengh! haiz korv-lienh haic weic zuqc ninh mbuo kouv haic, maiv lamh kaux dorngx, hnangv guanh ba'gi yungh maiv maaih ziouv goux nor. 37Yesu ziouc mbuox ninh nyei sai-gorx mbuo, “Gaeng-zuangx camv mv baac gong-mienh zoqc. 38Weic naaiv oix zuqc tov gaeng-zuangx nyei Ziouv paaiv gong-mienh cuotv mingh siou ninh nyei gaeng-zuangx.”