6

Lewi Mienh Nyei Zeiv-Fun

1Lewi nyei dorn maaih Geson, Ko^haatv caux Me^laa^li.
2Ko^haatv nyei dorn maaih Amlaam, Itc^haa, He^mbo^lon caux Utc^si^en.
3Amlaam nyei naamh nyouz maaih Aalon, Mose caux Miliem.
Aalon nyei dorn maaih Naa^ndapc, Aa^mbi^hu, E^le^aa^saa caux I^taa^maa.
4E^le^aa^saa zoux Fi^ne^hatc nyei die, Fi^ne^hatc zoux Aa^mbi^qu^waa nyei die, 5Aa^mbi^qu^waa zoux Mbukc^ki nyei die, Mbukc^ki zoux Utc^si nyei die, 6Utc^si zoux Se^laa^hi^yaa nyei die, Se^laa^hi^yaa zoux Me^laa^yotv nyei die, 7Me^laa^yotv zoux Aa^maa^li^yaa nyei die, Aa^maa^li^yaa zoux Aa^hi^tupv nyei die, 8Aa^hi^tupv zoux Saax^ndokc nyei die, Saax^ndokc zoux Aa^hi^maa^atc nyei die, 9Aa^hi^maa^atc zoux Aa^saa^li^yaa nyei die, Aa^saa^li^yaa zoux Yo^haa^nan nyei die. 10Yo^haa^nan zoux Aa^saa^li^yaa nyei die. Se dongh naaiv dauh Aa^saa^li^yaa yiem Ye^lu^saa^lem, se yiem dongh Saa^lo^morn ceix wuov norm zaangc Tin-Hungh nyei biauv zoux sai mienh. 11Aa^saa^li^yaa zoux Aa^maa^li^yaa nyei die, Aa^maa^li^yaa zoux Aa^hi^tupv nyei die, 12Aa^hi^tupv zoux Saax^ndokc nyei die, Saax^ndokc zoux Sanlum nyei die, 13Sanlum zoux Hin^ki^yaa nyei die, Hin^ki^yaa zoux Aa^saa^li^yaa nyei die, 14Aa^saa^li^yaa zoux Se^lai^aa nyei die, Se^lai^aa zoux Ye^ho^saa^ndakc nyei die.
15Ziouv bun Ne^mbu^katv^netv^saa Hungh guaatv Yu^ndaa caux Ye^lu^saa^lem nyei baeqc fingx mingh wuov zanc, Ye^ho^saa^ndakc yaac zuqc guaatv mingh.
16Lewi nyei dorn maaih Geson, Ko^haatv caux Me^laa^li.
17Naaiv se Geson nyei dorn nyei mbuox. Maaih Lipv^ni caux Si^me^i.
18Ko^haatv nyei dorn maaih. Amlaam, Itc^haa, He^mbo^lon caux Utc^si^en.
19Me^laa^li nyei dorn maaih Maali caux Musi.
Naaiv se ⟨Lewi Mienh⟩ ziux ninh mbuo nyei douh zong nyei bungh buonc.
20Naaiv se Geson nyei zeiv-fun. Geson nyei dorn se Lipv^ni, Lipv^ni nyei dorn se Yaa^haatc, Yaa^haatc nyei dorn se Simx^maa, 21Simx^maa nyei dorn se Yo^aa, Yo^aa nyei dorn se Itc^ndo, Itc^ndo nyei dorn se Zelaa, Zelaa nyei dorn se Ye^aa^te^lai.
22Ko^haatv nyei zeiv-fun maaih ninh nyei dorn, Am^mi^naa^ndapc, Am^mi^naa^ndapc nyei dorn, Kolaa, Kolaa nyei dorn, Atc^si, 23Atc^si nyei dorn, En^kaa^naa, En^kaa^naa nyei dorn, E^mbi^yaa^saapc, E^mbi^yaa^saapc nyei dorn, Atc^si, 24Atc^si nyei dorn, Taa^hatc, Taa^hatc nyei dorn, U^li^en, U^li^en nyei dorn, Utc^si^yaa, Utc^si^yaa nyei dorn, Saa^un.
25En^kaa^naa nyei zeiv-fun maaih ninh nyei dorn, Aa^maa^saix caux Aa^hi^motv, 26Aa^hi^motv nyei dorn, En^kaa^naa, En^kaa^naa nyei dorn, Sofai, Sofai nyei dorn, Naa^hatc, 27Naa^hatc nyei dorn, E^li^apc, E^li^apc nyei dorn, Ye^lo^ham, Ye^lo^ham nyei dorn, En^kaa^naa, En^kaa^naa nyei dorn, Saa^mu^en.
28Saa^mu^en nyei dorn maaih dorn-hlo heuc Yo^en. Dorn-faix heuc Aa^mbi^yaa.
29Me^laa^li nyei zeiv-fun maaih Maali, Maali nyei dorn, Lipv^ni, Lipv^ni nyei dorn, Si^me^i, Si^me^i nyei dorn, Utc^saa, 30Utc^saa nyei dorn, Si^me^aa, Si^me^aa nyei dorn, Hakv^gi^yaa, Hakv^gi^yaa nyei dorn, Aa^saax^yaa.

Ndaawitv Orn Yiem Zaangc Ziouv Nyei Biauv Baaux Nzung Nyei Mienh

31Yiem suiv ⟨Laengz Ngaengc Waac Faang⟩ nzuonx daaih an jienv zaangc Ziouv nyei biauv liuz, Ndaawitv orn naaiv deix mienh weic gunv baaux nzung nyei jauv. 32Ninh mbuo yiem Wuic Buangh nyei Ndopv-Liuh nza'hmien maengx baaux nzung fu-sux taux Saa^lo^morn yiem Ye^lu^saa^lem ceix zaangc Ziouv nyei biauv. Ninh mbuo ei jienv leiz luonh baan fu-sux.
33Naaiv se fu-sux nyei mienh caux ninh mbuo nyei zeiv-fun.
Yiem Ko^haatv Mienh daaih maaih Hemaan, zoux baaux nzung nyei bieiv. Hemaan, se Yo^en nyei dorn, Yo^en se Saa^mu^en nyei dorn,
34Saa^mu^en se En^kaa^naa nyei dorn, En^kaa^naa se Ye^lo^ham nyei dorn, Ye^lo^ham se E^li^en nyei dorn, E^li^en se To^aa nyei dorn, 35To^aa se Supc nyei dorn, Supc se En^kaa^naa nyei dorn, En^kaa^naa se Maa^haatv nyei dorn, Maa^haatv se Aa^maa^saix nyei dorn, 36Aa^maa^saix se En^kaa^naa nyei dorn, En^kaa^naa se Yo^en nyei dorn, Yo^en se Aa^saa^li^yaa nyei dorn, Aa^saa^li^yaa se Se^fan^yaa nyei dorn, 37Se^fan^yaa se Taa^hatc nyei dorn, Taa^hatc se Atc^si nyei dorn, Atc^si se E^mbi^yaa^saapc nyei dorn, E^mbi^yaa^saapc se Kolaa nyei dorn, 38Kolaa se Itc^haa nyei dorn, Itc^haa se Ko^haatv nyei dorn, Ko^haatv se Lewi nyei dorn, Lewi se I^saa^laa^en nyei dorn.
39Hemaan nyei bungh dauh youz, Aasaapc, yiem Hemaan nyei mbiaauc bung juangc gong. Aasaapc se Mbe^le^ki^yaa nyei dorn, Mbe^le^ki^yaa se Si^me^aa nyei dorn, 40Si^me^aa se Mi^kaa^en nyei dorn, Mi^kaa^en se Mbaa^aa^se^yaa nyei dorn, Mbaa^aa^se^yaa se Man^ki^yaa nyei dorn, 41Man^ki^yaa se Etc^ni nyei dorn, Etc^ni se Zelaa nyei dorn, Zelaa se Aa^ndaa^yaa nyei dorn, 42Aa^ndaa^yaa se Etaan nyei dorn, Etaan se Simx^maa nyei dorn, Simx^maa se Si^me^i nyei dorn, 43Si^me^i se Yaa^haatc nyei dorn, Yaa^haatc se Geson nyei dorn, Geson se Lewi nyei dorn.
44Ninh nyei bungh dauh youz, Me^laa^li Mienh, yiem Hemaan nyei zaaix maengx juangc gong. Etaan se Kisi nyei dorn, Kisi se Apc^ndi nyei dorn, Apc^ndi se Manlukv nyei dorn, 45Manlukv se Haa^saa^bi^yaa nyei dorn, Haa^saa^bi^yaa se Aa^maa^si^yaa nyei dorn, Aa^maa^si^yaa se Hin^ki^yaa nyei dorn, 46Hin^ki^yaa se Amsi nyei dorn, Amsi se Mbaani nyei dorn, Mbaani se Qeme nyei dorn, 47Qeme se Maali nyei dorn, Maali se Musi nyei dorn, Musi se Me^laa^li nyei dorn, Me^laa^li se Lewi nyei dorn.
48Ninh mbuo nyei gorx-youz, Lewi Mienh, yaac duqv mienh paaiv fu-sux zoux zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei yietc zungv gong.

Aalon Nyei Zeiv-Fun

49Mv baac Aalon caux ninh nyei zeiv-fun zorqv ga'naaiv mingh fongc horc an buov ziec nyei ga'naaiv nyei ziec-dorngh yaac an buov hung dieh. Ninh mbuo liuc leiz yiem ⟨Gauh Cing-Nzengc Jiex Wuov Qongx⟩ nyei yietc zungv gong tengx I^saa^laa^en Mienh fiqv zuiz, ziux Tin-Hungh nyei bou, Mose, paaiv nyei waac.
50Naaiv se Aalon nyei zeiv-fun. Aalon nyei dorn se E^le^aa^saa, E^le^aa^saa nyei dorn se Fi^ne^hatc, Fi^ne^hatc nyei dorn se Aa^mbi^qu^waa, 51Aa^mbi^qu^waa nyei dorn se Mbukc^ki, Mbukc^ki nyei dorn se Utc^si, Utc^si nyei dorn se Se^laa^hi^yaa, 52Se^laa^hi^yaa nyei dorn se Me^laa^yotv, Me^laa^yotv nyei dorn se Aa^maa^li^yaa, Aa^maa^li^yaa nyei dorn se Aa^hi^tupv, 53Aa^hi^tupv nyei dorn se Saax^ndokc, Saax^ndokc nyei dorn se Aa^hi^maa^atc,

Lewi Mienh Nyei Zingh

(Beiv mangc Yo^su^waa 21:1-42)

54Naaiv se ninh mbuo yiem nyei dorngx ziux ninh mbuo nyei bungh buonc paaiv bun ninh mbuo nyei zeiv-fun. (Se paaiv bun Aalon nyei zeiv-fun, Ko^haatv Mienh, nyei buonc ndau, weic zuqc dingc maengc mangc ndortv zuqc ninh mbuo duqv ndaangc jiex.)
55Ninh mbuo duqv yiem Yu^ndaa Deic nyei He^mbo^lon Zingh caux weih gormx nyei miev-ciangv. 56Mv baac weih gormx wuov norm zingh nyei lingh deic caux fiuv-laangz zorqv bun Ye^fun^ne nyei dorn, Kaalepv.
57Aalon nyei zeiv-fun duqv wuov norm siex maengc zingh, He^mbo^lon, aengx bun Lipv^naa, Yaatv^ti, Etc^te^mo^aa, 58Hilen, Nde^mbi, 59Aaqan, Yutv^taa, caux Mbetc Semetv caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv. 60Yiem Mben^yaa^min Mienh nyei buonc ndau ninh mbuo duqv Gi^mbe^on, Ge^mbaa, Aa^le^metv caux Aa^naa^totv caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
Naaiv se ninh mbuo bun Ko^haatv Mienh nyei bungh buonc duqv daaih nyei zingh. Yietc zungv maaih ziepc faam norm zingh.
61Zengc njiec nyei Ko^haatv Mienh dingc maengc mangc, duqv yiem Maa^natv^se ndaamv-fingx mienh nyei buonc ndau nyei ziepc norm zingh.
62Geson Mienh ziux ninh mbuo nyei bungh buonc duqv yiem Itc^saax^kaa, Aa^se, Napv^taa^li caux Maa^natv^se ndaamv-fingx mienh nyei Mbaasaan Deic nyei ziepc faam norm zingh.
63Me^laa^li nyei zeiv-fun ziux ninh mbuo nyei bungh buonc duqv yiem Lu^mben, Gaatc caux Se^mbu^lun nyei deic nyei ziepc nyeic norm zingh.
64I^saa^laa^en Mienh ziouc zorqv naaiv deix zingh caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv bun Lewi Mienh. 65I^saa^laa^en Mienh dingc maengc mangc paaiv bun ninh mbuo duqv yiem Yu^ndaa Fingx, Si^me^on Fingx caux Mben^yaa^min Fingx nyei buonc ndau, dongh gorngv jiex wuov deix zingh nyei mbuox.
66Maaih deix Ko^haatv Mienh nyei bungh buonc duqv deix yiem E^faa^im Fingx nyei zingh weic benx ninh mbuo nyei buonc ndau.
67Yiem E^faa^im nyei mbong-aiv dorngx ninh mbuo duqv norm siex maengc zingh, mbuox heuc Sekem, yaac duqv Gese, 68Yokv^me^am, Mbetc Holon, 69Ai^yaa^lon, Gatc Limmon caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
70I^saa^laa^en Mienh zorqv Aa^ne caux Mbi^le^am caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv, jiu bun zengc njiec nyei Ko^haatv Mienh.
71Geson Mienh duqv naaiv deix. Yiem Maa^natv^se ndaamv-fingx mienh nyei ndau ninh mbuo duqv Mbaasaan Deic nyei Golaan yaac duqv Atc^taa^lotv caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
72Yiem Itc^saax^kaa Fingx ninh mbuo duqv Ke^ndetc, Ndaa^mbe^latv 73Laamotv caux Aanem caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
74Yiem Aa^se Fingx ninh mbuo duqv, Maasaan, Apc^ndon, 75Hugorkc, Le^hopc, caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
76Yiem Napv^taa^li Fingx ninh mbuo duqv yiem Gaa^li^li nyei Ke^ndetc, Hammon caux Ki^li^yaa^taa^im caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
77Me^laa^li Mienh, (se zengc njiec nyei Lewi Mienh), duqv naaiv deix. Yiem Se^mbu^lun Fingx ninh mbuo duqv daaih nyei zingh maaih Lim^mo^no caux Taa^mbo caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
78Yiem Lu^mben Fingx, jiex wuov ngaanc ziqc Jor^ndaen Ndaaih, Ye^li^ko nyei dong bung, ninh mbuo duqv zipv yiem deic-bung-huaang nyei Mbese caux Yaasaa, 79Ke^nde^motv caux Me^faa^aatc caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
80Yiem Gaatc Fingx, ninh mbuo duqv zipv yiem Gi^le^aatc nyei Laamotv, Maa^haa^naa^im, 81Hetv^mbon caux Yaase caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.

6

Levi

  1The sons of Levi:
    Gershon, Kohath and Merari.
  2The sons of Kohath:
    Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.
  3The children of Amram:
    Aaron, Moses and Miriam.
  The sons of Aaron:
    Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar.
    4Eleazar was the father of Phinehas,
    Phinehas the father of Abishua,
    5Abishua the father of Bukki,
    Bukki the father of Uzzi,
    6Uzzi the father of Zerahiah,
    Zerahiah the father of Meraioth,
    7Meraioth the father of Amariah,
    Amariah the father of Ahitub,
    8Ahitub the father of Zadok,
    Zadok the father of Ahimaaz,
    9Ahimaaz the father of Azariah,
    Azariah the father of Johanan,
    10Johanan the father of Azariah (it was he who served as priest in the temple Solomon built in Jerusalem),
    11Azariah the father of Amariah,
    Amariah the father of Ahitub,
    12Ahitub the father of Zadok,
    Zadok the father of Shallum,
    13Shallum the father of Hilkiah,
    Hilkiah the father of Azariah,
    14Azariah the father of Seraiah,
    and Seraiah the father of Jozadak.
  15Jozadak was deported when the Lord sent Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar.
  16The sons of Levi:
    Gershon, Kohath and Merari.
  17These are the names of the sons of Gershon:
    Libni and Shimei.
  18The sons of Kohath:
    Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.
  19The sons of Merari:
    Mahli and Mushi.
  These are the clans of the Levites listed according to their fathers:
  20Of Gershon:
    Libni his son, Jahath his son,
    Zimmah his son,
21Joah his son,
    Iddo his son, Zerah his son
    and Jeatherai his son.
  22The descendants of Kohath:
    Amminadab his son, Korah his son,
    Assir his son,
23Elkanah his son,
    Ebiasaph his son, Assir his son,
    24Tahath his son, Uriel his son,
    Uzziah his son and Shaul his son.
  25The descendants of Elkanah:
    Amasai, Ahimoth,
    26Elkanah his son, Zophai his son,
    Nahath his son,
27Eliab his son,
    Jeroham his son, Elkanah his son
    and Samuel his son.
  28The sons of Samuel:
    Joel the firstborn
    and Abijah the second son.
  29The descendants of Merari:
    Mahli, Libni his son,
    Shimei his son, Uzzah his son,
    30Shimea his son, Haggiah his son
    and Asaiah his son.

The Temple Musicians

31These are the men David put in charge of the music in the house of the Lord after the ark came to rest there. 32They ministered with music before the tabernacle, the tent of meeting, until Solomon built the temple of the Lord in Jerusalem. They performed their duties according to the regulations laid down for them.
33Here are the men who served, together with their sons:
  From the Kohathites:
    Heman, the musician,
    the son of Joel, the son of Samuel,
    34the son of Elkanah, the son of Jeroham,
    the son of Eliel, the son of Toah,
    35the son of Zuph, the son of Elkanah,
    the son of Mahath, the son of Amasai,
    36the son of Elkanah, the son of Joel,
    the son of Azariah, the son of Zephaniah,
    37the son of Tahath, the son of Assir,
    the son of Ebiasaph, the son of Korah,
    38the son of Izhar, the son of Kohath,
    the son of Levi, the son of Israel;
  39and Heman’s associate Asaph, who served at his right hand:
    Asaph son of Berekiah, the son of Shimea,
    40the son of Michael, the son of Baaseiah,
    the son of Malkijah,
41the son of Ethni,
    the son of Zerah, the son of Adaiah,
    42the son of Ethan, the son of Zimmah,
    the son of Shimei,
43the son of Jahath,
    the son of Gershon, the son of Levi;
  44and from their associates, the Merarites, at his left hand:
    Ethan son of Kishi, the son of Abdi,
    the son of Malluk,
45the son of Hashabiah,
    the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
    46the son of Amzi, the son of Bani,
    the son of Shemer,
47the son of Mahli,
    the son of Mushi, the son of Merari,
    the son of Levi.
48Their fellow Levites were assigned to all the other duties of the tabernacle, the house of God. 49But Aaron and his descendants were the ones who presented offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense in connection with all that was done in the Most Holy Place, making atonement for Israel, in accordance with all that Moses the servant of God had commanded.
  50These were the descendants of Aaron:
    Eleazar his son, Phinehas his son,
    Abishua his son,
51Bukki his son,
    Uzzi his son, Zerahiah his son,
    52Meraioth his son, Amariah his son,
    Ahitub his son,
53Zadok his son
    and Ahimaaz his son.
54These were the locations of their settlements allotted as their territory (they were assigned to the descendants of Aaron who were from the Kohathite clan, because the first lot was for them):
55They were given Hebron in Judah with its surrounding pasturelands. 56But the fields and villages around the city were given to Caleb son of Jephunneh.
57So the descendants of Aaron were given Hebron (a city of refuge), and Libnah, Jattir, Eshtemoa, 58Hilen, Debir, 59Ashan, Juttah and Beth Shemesh, together with their pasturelands. 60And from the tribe of Benjamin they were given Gibeon, Geba, Alemeth and Anathoth, together with their pasturelands.
 The total number of towns distributed among the Kohathite clans came to thirteen.
61The rest of Kohath’s descendants were allotted ten towns from the clans of half the tribe of Manasseh.
62The descendants of Gershon, clan by clan, were allotted thirteen towns from the tribes of Issachar, Asher and Naphtali, and from the part of the tribe of Manasseh that is in Bashan.
63The descendants of Merari, clan by clan, were allotted twelve towns from the tribes of Reuben, Gad and Zebulun.
64So the Israelites gave the Levites these towns and their pasturelands. 65From the tribes of Judah, Simeon and Benjamin they allotted the previously named towns.
66Some of the Kohathite clans were given as their territory towns from the tribe of Ephraim.
67In the hill country of Ephraim they were given Shechem (a city of refuge), and Gezer, 68Jokmeam, Beth Horon, 69Aijalon and Gath Rimmon, together with their pasturelands.
70And from half the tribe of Manasseh the Israelites gave Aner and Bileam, together with their pasturelands, to the rest of the Kohathite clans.
71The Gershonites received the following:
  From the clan of the half-tribe of Manasseh
    they received Golan in Bashan and also Ashtaroth, together with their pasturelands;
  72from the tribe of Issachar
    they received Kedesh, Daberath,
73Ramoth and Anem, together with their pasturelands;
  74from the tribe of Asher
    they received Mashal, Abdon,
75Hukok and Rehob, together with their pasturelands;
  76and from the tribe of Naphtali
    they received Kedesh in Galilee, Hammon and Kiriathaim, together with their pasturelands.
77The Merarites (the rest of the Levites) received the following:
  From the tribe of Zebulun
    they received Jokneam, Kartah, Rimmono and Tabor, together with their pasturelands;
  78from the tribe of Reuben across the Jordan east of Jericho
    they received Bezer in the wilderness, Jahzah,
79Kedemoth and Mephaath, together with their pasturelands;
  80and from the tribe of Gad
    they received Ramoth in Gilead, Mahanaim,
81Heshbon and Jazer, together with their pasturelands.