6

Lewi Mienh Nyei Zeiv-Fun

1Lewi nyei dorn maaih Geson, Ko^haatv caux Me^laa^li.
2Ko^haatv nyei dorn maaih Amlaam, Itc^haa, He^mbo^lon caux Utc^si^en.
3Amlaam nyei naamh nyouz maaih Aalon, Mose caux Miliem.
Aalon nyei dorn maaih Naa^ndapc, Aa^mbi^hu, E^le^aa^saa caux I^taa^maa.
4E^le^aa^saa zoux Fi^ne^hatc nyei die, Fi^ne^hatc zoux Aa^mbi^qu^waa nyei die, 5Aa^mbi^qu^waa zoux Mbukc^ki nyei die, Mbukc^ki zoux Utc^si nyei die, 6Utc^si zoux Se^laa^hi^yaa nyei die, Se^laa^hi^yaa zoux Me^laa^yotv nyei die, 7Me^laa^yotv zoux Aa^maa^li^yaa nyei die, Aa^maa^li^yaa zoux Aa^hi^tupv nyei die, 8Aa^hi^tupv zoux Saax^ndokc nyei die, Saax^ndokc zoux Aa^hi^maa^atc nyei die, 9Aa^hi^maa^atc zoux Aa^saa^li^yaa nyei die, Aa^saa^li^yaa zoux Yo^haa^nan nyei die. 10Yo^haa^nan zoux Aa^saa^li^yaa nyei die. Se dongh naaiv dauh Aa^saa^li^yaa yiem Ye^lu^saa^lem, se yiem dongh Saa^lo^morn ceix wuov norm zaangc Tin-Hungh nyei biauv zoux sai mienh. 11Aa^saa^li^yaa zoux Aa^maa^li^yaa nyei die, Aa^maa^li^yaa zoux Aa^hi^tupv nyei die, 12Aa^hi^tupv zoux Saax^ndokc nyei die, Saax^ndokc zoux Sanlum nyei die, 13Sanlum zoux Hin^ki^yaa nyei die, Hin^ki^yaa zoux Aa^saa^li^yaa nyei die, 14Aa^saa^li^yaa zoux Se^lai^aa nyei die, Se^lai^aa zoux Ye^ho^saa^ndakc nyei die.
15Ziouv bun Ne^mbu^katv^netv^saa Hungh guaatv Yu^ndaa caux Ye^lu^saa^lem nyei baeqc fingx mingh wuov zanc, Ye^ho^saa^ndakc yaac zuqc guaatv mingh.
16Lewi nyei dorn maaih Geson, Ko^haatv caux Me^laa^li.
17Naaiv se Geson nyei dorn nyei mbuox. Maaih Lipv^ni caux Si^me^i.
18Ko^haatv nyei dorn maaih. Amlaam, Itc^haa, He^mbo^lon caux Utc^si^en.
19Me^laa^li nyei dorn maaih Maali caux Musi.
Naaiv se ⟨Lewi Mienh⟩ ziux ninh mbuo nyei douh zong nyei bungh buonc.
20Naaiv se Geson nyei zeiv-fun. Geson nyei dorn se Lipv^ni, Lipv^ni nyei dorn se Yaa^haatc, Yaa^haatc nyei dorn se Simx^maa, 21Simx^maa nyei dorn se Yo^aa, Yo^aa nyei dorn se Itc^ndo, Itc^ndo nyei dorn se Zelaa, Zelaa nyei dorn se Ye^aa^te^lai.
22Ko^haatv nyei zeiv-fun maaih ninh nyei dorn, Am^mi^naa^ndapc, Am^mi^naa^ndapc nyei dorn, Kolaa, Kolaa nyei dorn, Atc^si, 23Atc^si nyei dorn, En^kaa^naa, En^kaa^naa nyei dorn, E^mbi^yaa^saapc, E^mbi^yaa^saapc nyei dorn, Atc^si, 24Atc^si nyei dorn, Taa^hatc, Taa^hatc nyei dorn, U^li^en, U^li^en nyei dorn, Utc^si^yaa, Utc^si^yaa nyei dorn, Saa^un.
25En^kaa^naa nyei zeiv-fun maaih ninh nyei dorn, Aa^maa^saix caux Aa^hi^motv, 26Aa^hi^motv nyei dorn, En^kaa^naa, En^kaa^naa nyei dorn, Sofai, Sofai nyei dorn, Naa^hatc, 27Naa^hatc nyei dorn, E^li^apc, E^li^apc nyei dorn, Ye^lo^ham, Ye^lo^ham nyei dorn, En^kaa^naa, En^kaa^naa nyei dorn, Saa^mu^en.
28Saa^mu^en nyei dorn maaih dorn-hlo heuc Yo^en. Dorn-faix heuc Aa^mbi^yaa.
29Me^laa^li nyei zeiv-fun maaih Maali, Maali nyei dorn, Lipv^ni, Lipv^ni nyei dorn, Si^me^i, Si^me^i nyei dorn, Utc^saa, 30Utc^saa nyei dorn, Si^me^aa, Si^me^aa nyei dorn, Hakv^gi^yaa, Hakv^gi^yaa nyei dorn, Aa^saax^yaa.

Ndaawitv Orn Yiem Zaangc Ziouv Nyei Biauv Baaux Nzung Nyei Mienh

31Yiem suiv ⟨Laengz Ngaengc Waac Faang⟩ nzuonx daaih an jienv zaangc Ziouv nyei biauv liuz, Ndaawitv orn naaiv deix mienh weic gunv baaux nzung nyei jauv. 32Ninh mbuo yiem Wuic Buangh nyei Ndopv-Liuh nza'hmien maengx baaux nzung fu-sux taux Saa^lo^morn yiem Ye^lu^saa^lem ceix zaangc Ziouv nyei biauv. Ninh mbuo ei jienv leiz luonh baan fu-sux.
33Naaiv se fu-sux nyei mienh caux ninh mbuo nyei zeiv-fun.
Yiem Ko^haatv Mienh daaih maaih Hemaan, zoux baaux nzung nyei bieiv. Hemaan, se Yo^en nyei dorn, Yo^en se Saa^mu^en nyei dorn,
34Saa^mu^en se En^kaa^naa nyei dorn, En^kaa^naa se Ye^lo^ham nyei dorn, Ye^lo^ham se E^li^en nyei dorn, E^li^en se To^aa nyei dorn, 35To^aa se Supc nyei dorn, Supc se En^kaa^naa nyei dorn, En^kaa^naa se Maa^haatv nyei dorn, Maa^haatv se Aa^maa^saix nyei dorn, 36Aa^maa^saix se En^kaa^naa nyei dorn, En^kaa^naa se Yo^en nyei dorn, Yo^en se Aa^saa^li^yaa nyei dorn, Aa^saa^li^yaa se Se^fan^yaa nyei dorn, 37Se^fan^yaa se Taa^hatc nyei dorn, Taa^hatc se Atc^si nyei dorn, Atc^si se E^mbi^yaa^saapc nyei dorn, E^mbi^yaa^saapc se Kolaa nyei dorn, 38Kolaa se Itc^haa nyei dorn, Itc^haa se Ko^haatv nyei dorn, Ko^haatv se Lewi nyei dorn, Lewi se I^saa^laa^en nyei dorn.
39Hemaan nyei bungh dauh youz, Aasaapc, yiem Hemaan nyei mbiaauc bung juangc gong. Aasaapc se Mbe^le^ki^yaa nyei dorn, Mbe^le^ki^yaa se Si^me^aa nyei dorn, 40Si^me^aa se Mi^kaa^en nyei dorn, Mi^kaa^en se Mbaa^aa^se^yaa nyei dorn, Mbaa^aa^se^yaa se Man^ki^yaa nyei dorn, 41Man^ki^yaa se Etc^ni nyei dorn, Etc^ni se Zelaa nyei dorn, Zelaa se Aa^ndaa^yaa nyei dorn, 42Aa^ndaa^yaa se Etaan nyei dorn, Etaan se Simx^maa nyei dorn, Simx^maa se Si^me^i nyei dorn, 43Si^me^i se Yaa^haatc nyei dorn, Yaa^haatc se Geson nyei dorn, Geson se Lewi nyei dorn.
44Ninh nyei bungh dauh youz, Me^laa^li Mienh, yiem Hemaan nyei zaaix maengx juangc gong. Etaan se Kisi nyei dorn, Kisi se Apc^ndi nyei dorn, Apc^ndi se Manlukv nyei dorn, 45Manlukv se Haa^saa^bi^yaa nyei dorn, Haa^saa^bi^yaa se Aa^maa^si^yaa nyei dorn, Aa^maa^si^yaa se Hin^ki^yaa nyei dorn, 46Hin^ki^yaa se Amsi nyei dorn, Amsi se Mbaani nyei dorn, Mbaani se Qeme nyei dorn, 47Qeme se Maali nyei dorn, Maali se Musi nyei dorn, Musi se Me^laa^li nyei dorn, Me^laa^li se Lewi nyei dorn.
48Ninh mbuo nyei gorx-youz, Lewi Mienh, yaac duqv mienh paaiv fu-sux zoux zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei yietc zungv gong.

Aalon Nyei Zeiv-Fun

49Mv baac Aalon caux ninh nyei zeiv-fun zorqv ga'naaiv mingh fongc horc an buov ziec nyei ga'naaiv nyei ziec-dorngh yaac an buov hung dieh. Ninh mbuo liuc leiz yiem ⟨Gauh Cing-Nzengc Jiex Wuov Qongx⟩ nyei yietc zungv gong tengx I^saa^laa^en Mienh fiqv zuiz, ziux Tin-Hungh nyei bou, Mose, paaiv nyei waac.
50Naaiv se Aalon nyei zeiv-fun. Aalon nyei dorn se E^le^aa^saa, E^le^aa^saa nyei dorn se Fi^ne^hatc, Fi^ne^hatc nyei dorn se Aa^mbi^qu^waa, 51Aa^mbi^qu^waa nyei dorn se Mbukc^ki, Mbukc^ki nyei dorn se Utc^si, Utc^si nyei dorn se Se^laa^hi^yaa, 52Se^laa^hi^yaa nyei dorn se Me^laa^yotv, Me^laa^yotv nyei dorn se Aa^maa^li^yaa, Aa^maa^li^yaa nyei dorn se Aa^hi^tupv, 53Aa^hi^tupv nyei dorn se Saax^ndokc, Saax^ndokc nyei dorn se Aa^hi^maa^atc,

Lewi Mienh Nyei Zingh

(Beiv mangc Yo^su^waa 21:1-42)

54Naaiv se ninh mbuo yiem nyei dorngx ziux ninh mbuo nyei bungh buonc paaiv bun ninh mbuo nyei zeiv-fun. (Se paaiv bun Aalon nyei zeiv-fun, Ko^haatv Mienh, nyei buonc ndau, weic zuqc dingc maengc mangc ndortv zuqc ninh mbuo duqv ndaangc jiex.)
55Ninh mbuo duqv yiem Yu^ndaa Deic nyei He^mbo^lon Zingh caux weih gormx nyei miev-ciangv. 56Mv baac weih gormx wuov norm zingh nyei lingh deic caux fiuv-laangz zorqv bun Ye^fun^ne nyei dorn, Kaalepv.
57Aalon nyei zeiv-fun duqv wuov norm siex maengc zingh, He^mbo^lon, aengx bun Lipv^naa, Yaatv^ti, Etc^te^mo^aa, 58Hilen, Nde^mbi, 59Aaqan, Yutv^taa, caux Mbetc Semetv caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv. 60Yiem Mben^yaa^min Mienh nyei buonc ndau ninh mbuo duqv Gi^mbe^on, Ge^mbaa, Aa^le^metv caux Aa^naa^totv caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
Naaiv se ninh mbuo bun Ko^haatv Mienh nyei bungh buonc duqv daaih nyei zingh. Yietc zungv maaih ziepc faam norm zingh.
61Zengc njiec nyei Ko^haatv Mienh dingc maengc mangc, duqv yiem Maa^natv^se ndaamv-fingx mienh nyei buonc ndau nyei ziepc norm zingh.
62Geson Mienh ziux ninh mbuo nyei bungh buonc duqv yiem Itc^saax^kaa, Aa^se, Napv^taa^li caux Maa^natv^se ndaamv-fingx mienh nyei Mbaasaan Deic nyei ziepc faam norm zingh.
63Me^laa^li nyei zeiv-fun ziux ninh mbuo nyei bungh buonc duqv yiem Lu^mben, Gaatc caux Se^mbu^lun nyei deic nyei ziepc nyeic norm zingh.
64I^saa^laa^en Mienh ziouc zorqv naaiv deix zingh caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv bun Lewi Mienh. 65I^saa^laa^en Mienh dingc maengc mangc paaiv bun ninh mbuo duqv yiem Yu^ndaa Fingx, Si^me^on Fingx caux Mben^yaa^min Fingx nyei buonc ndau, dongh gorngv jiex wuov deix zingh nyei mbuox.
66Maaih deix Ko^haatv Mienh nyei bungh buonc duqv deix yiem E^faa^im Fingx nyei zingh weic benx ninh mbuo nyei buonc ndau.
67Yiem E^faa^im nyei mbong-aiv dorngx ninh mbuo duqv norm siex maengc zingh, mbuox heuc Sekem, yaac duqv Gese, 68Yokv^me^am, Mbetc Holon, 69Ai^yaa^lon, Gatc Limmon caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
70I^saa^laa^en Mienh zorqv Aa^ne caux Mbi^le^am caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv, jiu bun zengc njiec nyei Ko^haatv Mienh.
71Geson Mienh duqv naaiv deix. Yiem Maa^natv^se ndaamv-fingx mienh nyei ndau ninh mbuo duqv Mbaasaan Deic nyei Golaan yaac duqv Atc^taa^lotv caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
72Yiem Itc^saax^kaa Fingx ninh mbuo duqv Ke^ndetc, Ndaa^mbe^latv 73Laamotv caux Aanem caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
74Yiem Aa^se Fingx ninh mbuo duqv, Maasaan, Apc^ndon, 75Hugorkc, Le^hopc, caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
76Yiem Napv^taa^li Fingx ninh mbuo duqv yiem Gaa^li^li nyei Ke^ndetc, Hammon caux Ki^li^yaa^taa^im caux jienv naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
77Me^laa^li Mienh, (se zengc njiec nyei Lewi Mienh), duqv naaiv deix. Yiem Se^mbu^lun Fingx ninh mbuo duqv daaih nyei zingh maaih Lim^mo^no caux Taa^mbo caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
78Yiem Lu^mben Fingx, jiex wuov ngaanc ziqc Jor^ndaen Ndaaih, Ye^li^ko nyei dong bung, ninh mbuo duqv zipv yiem deic-bung-huaang nyei Mbese caux Yaasaa, 79Ke^nde^motv caux Me^faa^aatc caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.
80Yiem Gaatc Fingx, ninh mbuo duqv zipv yiem Gi^le^aatc nyei Laamotv, Maa^haa^naa^im, 81Hetv^mbon caux Yaase caux naaiv deix zingh nyei miev-ciangv.

6

Dòng Dõi Lê-vi

  1Các con trai của Lê-vi là:
    Ghẹt-sôn, Kê-hát và Mê-ra-ri.
  2Các con trai của Kê-hát là:
    Am-ram, Dít-sê-ha, Hếp-rôn và U-xi-ên.
  3Các con của Am-ram là:
    A-rôn, Môi-se và Mi-ri-am;
  các con trai của A-rôn là:
    Na-đáp, A-bi-hu, Ê-lê-a-sa và Y-tha-ma.
    4Ê-lê-a-sa sinh Phi-nê-a;
    Phi-nê-a sinh A-bi-sua.
    5A-bi-sua sinh Bu-ki;
    Bu-ki sinh U-xi.
    6U-xi sinh Xê-ra-hi-gia;
    Xê-ra-hi-gia sinh Ma-ra-giốt;
    7Mê-ra-giốt sinh A-ma-ria;
    A-ma-ria sinh A-hi-túp;
    8A-hi-túp sinh Xa-đốc;
    Xa-đốc sinh A-hi-ma-ách;
    9A-hi-ma-ách sinh A-xa-ria;
    A-xa-ria sinh Giô-ha-nan;
10Giô-ha-nan sinh A-xa-ria, người là thầy tế lễ trong đền thờ vua Sa-lô-môn đã xây tại Giê-ru-sa-lem.
    11A-xa-ria sinh A-ma-ria;
    A-ma-ria sinh A-hi-túp;
    12A-hi-túp sinh Xa-đốc;
    Xa-đốc sinh Sa-lum;
    13Sa-lum sinh Hinh-kia;
    Hinh-kia sinh A-xa-ria;
    14A-xa-ria sinh Sê-ra-gia;
    Sê-ra-gia sinh Giê-hô-gia-đát;
  15Giê-hô-gia-đát bị đi lưu đày khi CHÚA trao Giu-đa và Giê-ru-sa-lem vào tay Nê-bu-cát-nết-sa.
  16Các con trai của Lê-vi là
    Ghẹt-sôn, Kê-hát và Mê-ra-ri;
  17Đây là tên các con trai của Ghẹt-sôn:
    Líp-ni và Si-mê-i.
  18Các con trai của Kê-hát
    là Am-ram, Dít-sê-ha, Hếp-rôn và U-xi-ên.
  19Các con trai của Mê-ra-ri là:
    Mách-li và Mu-si.
  Ấy là họ hàng dòng Lê-vi theo tông tộc mình.
  20Con trai của Ghẹt-sôn là:
    Líp-ni; con trai của Líp-ni là Gia-hát;
    con trai của Gia-hát là Xim-ma;
    con trai của Xim-ma là Giô-a;
    21con trai Giô-a là Y-đô;
    con trai Y-đô là Xê-ra;
    con trai Xê-ra là Giê-a-trai.
  22Con cháu của Kê-hát là:
    A-mi-na-đáp; con trai của A-mi-na-đáp là Cô-rê;
    con trai của Cô-rê là Át-si; con trai của Át-si là Ên-ca-na;
    23con trai của Ên-ca-na là Ê-bi-a-sáp; con trai của Ê-bi-a-sáp là Át-si;
    24con trai của Át-si là Ta-hát; con trai của Ta-hát là U-ri-ên;
    con trai của U-ri-ên là U-xi-gia; con trai của U-xi-gia là Sau-lơ.
  25Con cháu của Ên-ca-na là:
    A-ma-sai và A-hi-mốt;
    26Về Ên-ca-na, con trai của Ên-ca-na là Xô-phai;
    con trai của Xô-phai là Na-hát;
27con trai của Na-hát là Ê-li-áp;
    con trai Ê-li-háp là Giê-rô-ham; con trai của Giê-rô-ham là Ên-ca-na
    và con trai của Ên-ca-na là Sa-mu-ên.
  28Các con trai của Sa-mu-ên là:
    Va-sê-ni, con trưởng nam, con thứ là A-bi-gia.
  29Con cháu của Mê-ra-ri là:
    Mách-li; con trai Mách-li là Líp-ni;
    con trai của Líp-ni là Si-mê-i; con trai của Si-mê-i là U-xa;
    30con trai của U-xa là Si-mê-a; con trai của Si-mê-a là Ha-ghi-gia;
    con trai của Ha-ghi-gia là A-sai-gia.
31Đây là những người vua Đa-vít cử ra đặt trách về việc ca hát trong đền của CHÚA sau khi rương giao ước đặt ở đó. 32Họ phục vụ trong việc ca hát trước đền tạm, tức là trại hội kiến, cho đến khi Sa-lô-môn xây đền thờ CHÚA tại Giê-ru-sa-lem. Họ thi hành phận sự theo các qui luật đã định.
33Đây là những người phục vụ cùng con cháu họ:
  Con cháu Kê-hát là:
    Hê-man, một ca sĩ,
    con trai của Giô-ên, Giô-ên con trai của Sa-mu-ên;
    34Sa-mu-ên là con trai của Ên-ca-na; Ên-ca-na là con trai của Giê-rô-ham;
    Giê-rô-ham là con trai của Ê-li-ên; Ê-li-ên là con trai của Thô-a;
    35Thô-a là con trai của Xu-phơ; Xu-phơ là con trai của Ên-ca-na;
    Ên-ca-na là con trai của Ma-hát; Ma-hát là con trai của A-ma-sai;
  36A-ma-sai là con trai của Ên-ca-na; Ên-ca-na là con trai của Giô-ên;
  Giô-ên là con trai của A-xa-ria; A-xa-ria là con trai của Xô-phô-ni;
    37Xô-phô-ni là con trai của Ta-hát; Ta-hát là con trai của Át-si;
    Át-si là con trai của Ê-bi-a-sáp; Ê-bi-a-sáp là con trai của Cô-rê;
    38Cô-rê là con trai của Dít-sê-ha; Dít-sê-ha là con trai của Kê-hát;
    Kê-hát là con trai của Lê-vi; Lê-vi là con trai của Y-sơ-ra-ên.
  39Anh em của Hê-man là A-sáp, phục vụ bên phải người.
    A-sáp là con trai của Bê-rê-kia; Bê-rê-kia là con trai của Si-mê-a;
    40Si-mê-a là con trai của Mi-ca-ên; Mi-ca-ên là con trai của Ba-sê-gia;
    Ba-sê-gia là con trai của Manh-ki-gia;
41Manh-ki-gia là con trai của Ét-ni;
    Ét-ni là con trai của Xê-ra; Xê-ra là con trai của A-đa-gia;
    42A-đa-gia là con trai của Ê-than; Ê-than là con trai của Xim-ma;
    Xim-ma là con trai của Si-mê-i;
43Si-mê-i là con trai của Gia-hát;
    Gia-hát là con trai của Ghẹt-sôn; Ghẹt-sôn là con trai của Lê-vi.
  44Con cháu của Mê-ra-ri, anh em người phục vụ bên trái, là
    Ê-than con trai của Ki-si, Ki-si con trai của Áp-đi,
    Áp-đi con trai của Ma-lúc;
45Ma-lúc con trai của Ha-sa-bia;
    Ha-sa-bia con trai của A-ma-xia; A-ma-xia con trai của Hinh-kia;
    46Hinh-kia con trai của Am-si; Am-si con trai của Ba-ni;
    Ba-ni con trai của Sê-me;
47Sê-me con trai của Mách-li;
    Mách-li con trai của Mu-si; Mu-si con trai của Mê-ra-ri;
    Mê-ra-ri con trai của Lê-vi.
48Những người Lê-vi anh em của chúng được giao cho mọi công việc phục vụ trong đền tạm, nhà của Đức Chúa Trời. 49Nhưng A-rôn và con cháu người dâng tế lễ trên bàn thờ tế lễ thiêu hay trên bàn thờ dâng hương, làm mọi phận sự nơi chí thánh và dâng tế lễ chuộc tội cho Y-sơ-ra-ên, theo như mọi điều Môi-se, tôi tớ Đức Chúa Trời, đã truyền.

Dòng Dõi A-rôn

  50Đây là con cháu A-rôn:
    Ê-lê-a-sa con trai của người; Phi-nê-a con trai của Ê-lê-a-sa;
  A-bi-sua con trai của Phi-nê-a;
51Bu-ki con trai của A-bi-sua;
    U-xi con trai của Bu-ki; Xê-ra-hi-gia con trai của U-xi;
    52Mê-ra-giốt con trai của Xê-ra-hi-gia; A-ma-ria con trai của Mê-ra-giốt;
    A-hi-túp con trai của A-ma-ria;
53Xa-đốc con trai của A-hi-túp;
    A-hi-ma-ách con trai của Xa-đốc.
54Đây là những địa điểm định cư trong địa phận cho con cháu A-rôn theo họ hàng Kê-hát vì phần họ được bóc thăm trước.
55Họ được ban cho Hếp-rôn trong phần đất của Giu-đa và các đồng cỏ chung quanh. 56Nhưng các cánh đồng trong thành và các làng thì ban cho Ca-lép, con trai của Giê-phu-nê.
57Con cháu A-rôn được ban cho các thành trú ẩn: Thành Hếp-rôn, Líp-na với các đồng cỏ của nó, Gia-tia và Ếch-tê-mô-a cùng các đồng cỏ của nó, 58Hi-lên với các đồng cỏ của nó, Đê-bia cùng các đồng cỏ nó, 59A-san và các đồng cỏ nó, Bết-sê-mết cùng các đồng cỏ nó; 60từ chi tộc Bên-gia-min họ được ban cho thành Ghê-ba và các đồng cỏ nó, A-lê-mết và các đồng cỏ nó, A-na-tốt và các đồng cỏ nó.
 Tất cả là mười ba thành cho họ hàng chúng.
61Con cháu còn lại của Kê-hát bắt thăm được mười thành từ dòng họ mình, từ nửa chi tộc mình và nửa chi tộc Ma-na-se.
62Con cháu Ghẹt-sôn theo họ hàng được mười ba thành từ chi tộc Y-sa-ca, chi tộc A-se, chi tộc Nép-ta-li và Ma-na-se trong vùng Ba-san.
63Con cháu Mê-ra-ri theo họ hàng được mười hai thành từ chi tộc Ru-bên, chi tộc Gát và Sa-bu-luân.
64Người Y-sơ-ra-ên cấp cho người Lê-vi các thành cùng với đồng cỏ của chúng. 65Từ các chi tộc Giu-đa, Si-mê-ôn và Bên-gia-min họ được các thành kể trên.
66Một số người thuộc họ Kê-hát được các thành trong chi tộc Ép-ra-im;
67Họ được ban cho các thành trú ẩn: Thành Si-chem với các đồng cỏ nó trên núi Ép-ra-im, Ghê-xe với các đồng cỏ nó, 68Giốc-mê-am với các đồng cỏ nó, Bết-hô-rôn với các đồng cỏ nó, 69A-gia-lôn với các đồng cỏ nó, Gát-rim-môn với các đồng cỏ nó; 70Những người con cháu còn lại của dòng họ Kê-hát cũng được thành A-ne cùng các đồng cỏ nó và Bi-li-am cùng các đồng cỏ nó từ nửa chi tộc Ma-na-se.
  71Con cháu Ghẹt-sôn
  từ họ hàng của nửa chi tộc Ma-na-se được Gô-lan trong vùng Ba-san và các đồng cỏ nó, Ách-ta-rốt với các đồng cỏ nó.
  72Từ chi tộc Y-sa-ca
    họ được Kê-đe với các đồng cỏ nó, Đô-bê-rát với các đồng cỏ nó,
73Ra-mốt cùng các đồng cỏ nó, A-nem cùng các đồng cỏ nó.
  74Từ chi tộc A-se
    họ được Ma-sanh cùng các đồng cỏ nó, Áp-đôn cùng các đồng cỏ nó, Hu-cô cùng các đồng cỏ nó,
75Rê-hốp cùng các đồng cỏ nó.
  76Từ chi tộc Nép-ta-li
    họ được Kê-đe trong vùng Ga-li-lê cùng với các đồng cỏ nó, Ham-môn cùng các đồng cỏ nó, Ki-ri-a-tha-im cùng các đồng cỏ nó.
  77Con cháu còn lại của Mê-ra-ri nhận được từ chi tộc Sa-bu-luân thành Ri-mô-nô cùng các đồng cỏ nó, Tha-bô cùng các đồng cỏ nó.
  78Từ chi tộc Ru-bên, phía bên kia sông Giô-đanh, tức phía đông sông Giô-đanh ở khoảng Giê-ri-cô họ được Bết-se trong sa mạc với các đồng cỏ nó, Gia-xa cùng các đồng cỏ nó, 79Kê-đê-mốt với các đồng cỏ nó, Mê-phát với các đồng cỏ nó.
  80Từ chi tộc Gát
    họ được Ra-mốt ở vùng Ga-la-át với các đồng cỏ nó, Ma-ha-na-im với các đồng cỏ nó,
81Hết-rôn với các đồng cỏ nó và Gia-ê-xe cùng các đồng cỏ nó.