73

Da'faam Buonv

(Singx Nzung 73-89)

Singx Nzung 73

Kuv Mienh Caux Mienh Waaic Mienh Nyei Setv Mueiz

Aasaapc zoc nyei singx nzung.
  1Tin-Hungh za'gengh! zoux longx bun I^saa^laa^en Mienh,
   zoux longx bun maaih hnyouv cing-nzengc nyei mienh.
  2Mv baac yie ganh aeqv, yie nyei zaux aav lamh ndiqv zuqc ndorpc,
   yie nyei zaux-caaiv kaav deix piatv.
  3Weic zuqc yie buatc orqv mienh duqv longx wuov zanc,
   yie ziouc mueic jieqv zoux maux nyei mienh.
  4Ninh mbuo daic nyei ziangh hoc maiv zuqc diev mun,
   ninh mbuo nyei sin yaac wangc siangx, henv nyei.
  5Ninh mbuo maiv zuqc siouc kouv hnangv nyiec nyei mienh,
   yaac maiv hnangv nyiec nyei mienh zuqc zeqc naanc.
  6Weic naaiv ninh mbuo zoux maux nyei jauv beiv jiem-limc dangh jienv jaang.
   Zoux doqc nyei sic buang jienv ninh mbuo hnangv zuqv lui nor.
  7Ninh mbuo nyei hnyouv ngaengc, kungx zoux waaic nyei sic hnangv.
   Ninh mbuo nyei hnyouv hnamv cuotv orqv nyei za'eix camv haic.
  8Ninh mbuo jatv mienh, gorngv doqc ki mienh.
   Ninh mbuo ceng-hlo, gorngv oix zeix mienh.
  9Ninh mbuo nyei nzuih gorngv doqc yiem gu'nguaaic lungh nyei Tin-Hungh.
   Ninh mbuo nyei mbietc zoux maux gorngv doqc lungh ndiev mienh.
  10Weic naaiv baeqc fingx huin nzuonx ceng ninh mbuo,
   lorz maiv duqv dorngx nqemh ninh mbuo.
  11Ninh mbuo gorngv, “Tin-Hungh hnangv haaix nor haih hiuv?
   Yiem Hlang Jiex Wuov Dauh maaih wuonh zaang nyei fai?”
  12Mangc maah! Orqv mienh se hnangv naaiv nor.
   Ninh mbuo zanc-zanc kuh yiem kuh nyanc, gunv zoux gunv benx jienv faaux.
  13Wuov nyungc yie goux longx yie nyei hnyouv cing-nzengc
   yaac maiv baamz zuiz se maiv lamh longc.
  14Weic zuqc yie ziangh hnoi kungx zuqc kouv hnangv,
   ndorm-ndorm yaac zuqc dingc zuiz.
  15Se gorngv yie gorngv, “Yie oix hnangv naaiv nor gorngv,”
   yie ziouc zuqc zoux maiv zingx bun meih nyei zuangx baeqc fingx.
  16Yie hnamv mangc gaax hnangv haaix nor haih bieqc hnyouv naaiv deix sic,
   mv baac yie gengh haiz aqc haic,
  17taux yie bieqc Tin-Hungh nyei singx dinc,
   yie ziouc mengh baeqc orqv mienh nyei setv mueiz hnoi.
  18Meih za'gengh bun ninh mbuo yiem mbiaangc nyei dorngx,
   bun ninh mbuo ndorpc, zuqc mietc nzengc.
  19Ninh mbuo nduqc dangh hnangv zuqc mietc mi'aqv.
   Zuqc gamh nziex haic nyei sic guaatv ninh mbuo mingh nzengc.
  20Hnangv mienh mbeix buatc liuz nyie daaih maiv buatc mi'aqv.
   O Ziouv aah! Meih nyie daaih meih la'kuqv ninh mbuo nyei fangx mi'aqv.
  21Yie nyei hnyouv kouv wuov zanc,
   yie haiz hnangv mba'nziu zuqc baqv jienv mun nor.
  22Yie ziouc hngongx, maiv hiuv haaix nyungc,
   hnangv dauh hieh zoih yiem meih nyei nza'hmien.
  23Mv baac yie zanc-zanc caux meih yiem.
   Meih nanv jienv yie nyei mbiaauc jieqv buoz.
  24Meih tengx yie caangh laangh weic dorh yie nyei jauv.
   Nqa'haav meih oix zipv yie, bun yie duqv njang-laangc.
  25Yiem wuov gu'nguaaic lungh, cuotv liuz meih, yie maiv maaih haaix dauh.
   Yiem naaiv lungh ndiev, cuotv liuz meih, yie maiv oix longc haaix nyungc.
  26Yie nyei sin caux yie nyei hnyouv haih mau jienv njiec,
   mv baac Tin-Hungh se yie nyei hnyouv nyei qaqv yaac yietc liuz zoux yie nyei buonc.
  27Mangc maah! Leih meih go nyei mienh zungv oix zuqc mietc.
   Meih oix mietc nzengc maiv ziepc zuoqv nyei zoux bun meih wuov deix mienh.
  28Mv baac yie nor, yie yiem nitv Tin-Hungh fatv se longx haic.
   Yie bun Ziouv Tin-Hungh zoux yie ndaauh kaux nyei dorngx,
   weic bun yie zunh gorngv ninh zoux nyei yietc zungv sic.

73

上帝的公正

  1上帝实在恩待以色列那些清心的人!
  2至于我,我的脚几乎失闪,
   我的步伐险些走偏;
  3因为我嫉妒狂傲的人,
   我看见恶人享平安。

  4他们的力气强壮,
   他们死的时候也没有疼痛。
  5他们不像别人受苦,
   也不像别人遭灾。
  6所以,骄傲如链子戴在他们项上,
   残暴像衣裳覆盖在他们身上。
  7他们的眼睛因体胖而凸出,
   他们的内心放任不羁
  8他们讥笑人,凭恶意说欺压人的话。
   他们说话自高;
  9他们的口亵渎上天,
   他们的舌毁谤全地。
  10所以他的百姓归到这里,
   享受满杯的水
  11他们说:“上帝怎能晓得?
   至高者哪会知道呢?”
  12看哪,这就是恶人,
   他们常享安逸,财宝增多。
  13我实在徒然洁净了我的心,
   徒然洗手表明我的无辜,
  14因为我终日遭灾难,
   每日早晨受惩治。

  15我若说“我要这样讲”,
   就是愧对这世代的众儿女了。
  16我思索要明白这事,
   眼看实系为难,
  17直到我进了上帝的圣所,
   思想他们的结局。
  18你实在把他们安放在滑地,
   使他们跌倒灭亡;
  19他们转眼之间成了何等荒凉!
   他们被惊恐灭尽了。
  20人睡醒了,怎样看梦,
   主啊,你醒了也必照样轻看他们的影像。

  21因此,我心里苦恼,
   肺腑被刺。
  22我这样愚昧无知,
   在你面前如同畜牲。
  23然而,我常与你同在;
   你搀扶我的右手。
  24你要以你的训言引导我,
   以后你必接我到荣耀里。
  25除你以外,在天上我有谁呢?
   除你以外,在地上我也没有所爱慕的。
  26我的肉体和我的心肠衰残;
   但上帝是我心里的力量,
   又是我的福分,直到永远。

  27看哪,远离你的,必要死亡;
   凡离弃你行淫的,你都灭绝了。
  28但我亲近上帝是于我有益;
   我以主耶和华为我的避难所,
   好叫我述说你一切的作为。