90

Da'feix Buonv

(Singx Nzung 90-106)

Singx Nzung 90

Yietc Liuz Ziangh Nyei Tin-Hungh Caux Haih Daic Nyei Baamh Mienh

Tin-Hungh nyei mienh, Mose, daux gaux nyei waac.
  1Ziouv aac, maanc gouv maanc doic
   meih zoux yie mbuo yiem nyei dorngx.
  2Zinh ndaangc meih maiv gaengh zeix cuotv mbong,
   yaac maiv gaengh zeix ndau-beih caux baamh gen,
   yiem loz! hnoi taux nqa'haav hingv meih m'daaih zoux Tin-Hungh taux yietc liuz.
  3Meih bun mienh nzuonx benx nie-mbung.
   Meih gorngv, “Baamh mienh nyei naamh nyouz aac,
   oix zuqc nzuonx benx nie-mbung.”
  4Weic zuqc ziux meih mangc,
   yietc cin hnyangx se hnangv jiex liuz nyei yietc hnoi,
   fai hnangv lungh muonz zanc yietc gaeng nor.
  5Meih guaatv mienh mingh mi'aqv.
   Ninh mbuo hnangv mbeix norm mbeix nor,
   yaac hnangv lungh ndorm nziouv cuotv daaih nyei miev,
  6lungh ndorm nziouv baetv cuotv hlo daaih,
   lungh maanz-hmuangx nyaux, kou nqaai mi'aqv.
  7Yie mbuo zuqc meih qiex jiez, mietc nzengc yie mbuo.
   Zuqc meih nouz ziouc haeqv yie mbuo gamh nziex haic.
  8Meih zorqv yie mbuo nyei zuiz baaiv jienv meih nyei nza'hmien,
   zorqv yie mbuo bingx jienv zoux nyei zuiz an meih nyei nza'hmien, njang nyei dorngx.
  9Yie mbuo ziangh jienv nyei yietc zungv hnoi-nyieqc zuqc meih nouz.
   Yie mbuo ziangh nyei hnyangx-daauh jiex liuz hnangv tauv nzunc qiex-ndoqc nor.
  10Yie mbuo nyei hnyangx-daauh ziangh duqv taux cietv ziepc,
   henv nyei nor, haih ziangh taux betv ziepc,
  mv baac naaiv deix ziangh hoc gu'nyuoz kungx laauh luic, nzauh kouv hnangv,
   maiv lauh jiex liuz aqv. Yie mbuo yaac fih hnangv nyei jiex mi'aqv.
  11Haaix dauh mengh baeqc meih qiex jiez nyei qaqv?
   Haaix dauh hiuv meih nouz nyei jauv hnangv taaih meih nyei mienh?
  12Tov njaaux yie mbuo saauv ganh nyei hnoi-nyieqc,
   weic bun yie mbuo haih maaih cong-mengh nyei hnyouv.
  13O Ziouv aac, meih oix qiex jiez ndongc haaix lauh?
   Tov huin nzuonx daaih.
   Tov korv-lienh meih nyei bou.
  14Tov bun yie mbuo ndorm-ndorm buangv eix meih ziepc zuoqv hnamv nyei hnyouv,
   weic bun yie mbuo yietc seix njien-youh a'hneiv.
  15Tov bun yie mbuo duqv njien-youh
   ndongc meih bun yie mbuo zuqc kouv nyei hnoi-nyieqc lauh,
   yaac ndongc yie mbuo zuqc ciouv nyei zeqc naanc nyei hnyangx-daauh.
  16Tov bun meih nyei bou buatc meih zoux nyei sic,
   yaac bun ninh mbuo nyei zeiv-fun buatc meih nyei njang-laangc nyei qaqv.
  17Tov Ziouv, yie mbuo nyei Tin-Hungh, bun yie mbuo duqv longx.
   Tov liepc wuonv yie mbuo nyei buoz zoux nyei gong.
   Tov za'gengh liepc wuonv yie mbuo nyei buoz zoux nyei gong.

90

TẬP THỨ TƯ

(Thi Thiên 90-106)

Đức Chúa Trời hằng hữu còn loài người tạm thời và chóng qua

Bài cầu nguyện của Môi-se, người của Đức Chúa Trời
  1Lạy Chúa, từ đời nầy qua đời kia,
   Chúa là nơi ở của chúng con.
  2Trước khi núi non sinh ra,
   Đất và thế gian được dựng nên,
   Từ trước vô cùng cho đến đời đời Chúa là Đức Chúa Trời.

  3Chúa khiến loài người trở vào bụi tro
   Và phán rằng: “Hỡi con cái loài người, hãy trở về cát bụi”
  4Vì một nghìn năm dưới mắt Chúa
   Khác nào ngày hôm qua đã qua rồi,
   Giống như một canh ban đêm.

  5Chúa khiến chúng trôi đi như dòng nước lũ; chúng giống như một giấc ngủ,
   Tựa như cỏ mới mọc ban mai.
  6Buổi sáng nó nở bông và tốt tươi;
   Đến chiều nó tàn tạ và khô héo.

  7Thật chúng con bị hao mòn vì cơn giận của Chúa;
   Bị kinh hãi vì cơn thịnh nộ của Ngài.
  8Chúa đã đặt gian ác chúng con trước mặt Chúa,
   Để những tội lỗi kín đáo chúng con trong ánh sáng mặt Ngài.

  9Bởi cơn giận của Chúa, các ngày chúng con đều qua đi;
   Năm chúng con tan mất như hơi thở.
  10Tuổi tác của chúng con đến được bảy mươi,
   Còn nếu mạnh khỏe thì đến tám mươi,
  Nhưng sự kiêu căng của nó chỉ rước lấy lao khổ và buồn thảm,
   Vì đời người chóng qua, rồi chúng con bay mất đi.

  11Ai biết được sức giận của Chúa?
   Ai hiểu được cơn giận của Chúa để thêm lòng kính sợ Ngài?
  12Cầu xin Chúa dạy chúng con biết đếm các ngày chúng con
   Hầu cho chúng con được lòng khôn ngoan.

  13Đức Giê-hô-va ôi, xin trở lại! Ngài còn giận cho đến bao giờ?
   Xin thương xót các đầy tớ Ngài!
  14Mỗi buổi sáng, xin sự nhân từ của Chúa làm cho chúng con được thỏa nguyện,
   Thì trọn đời chúng con sẽ hát mừng vui vẻ.
  15Xin Chúa làm cho chúng con được vui mừng để bù lại các ngày Chúa làm cho chúng con bị hoạn nạn,
   Và tương xứng với những năm mà chúng con đã thấy tai họa.
  16Nguyện công việc của Chúa bày tỏ ra cho các đầy tớ Chúa,
   Và vinh quang Ngài chói sáng trên con cái họ!
  17Nguyện ơn Chúa là Đức Chúa Trời chúng con giáng trên chúng con;
   Cầu Chúa lập cho vững công việc của tay chúng con;
   Phải, xin lập cho vững công việc của tay chúng con.