3

1Hãy xem Chúa Cha yêu chúng ta biết bao: Ngài cho chúng ta được mang danh ‘con cái Chúa’, và chúng ta đích thực là con cái Ngài! Nhưng người đời không biết chúng ta là con cái Chúa vì họ không biết Ngài. 2Anh em thân yêu, hiện nay chúng ta đã là con cái Thượng Đế. Mặc dù chưa biết hết tương lai nhưng chúng ta biết chắc khi Chúa trở lại, chúng ta sẽ giống như Ngài vì chúng ta sẽ thấy chính Ngài. 3Ai có niềm hy vọng ấy sẽ giữ mình tinh khiết vì Chúa Cứu Thế thật là tinh khiết.
4Nhưng người nào phạm tội là phạm luật Thượng Đế, vì tội lỗi là phạm pháp. 5Anh em biết Chúa Cứu Thế đã xuống đời làm người để tiêu diệt tội lỗi chúng ta, trong Ngài không có tội lỗi. 6Vậy nếu chúng ta cứ sống trong Ngài, vâng phục Ngài, chúng ta cũng sẽ không phạm tội; còn những người tiếp tục phạm tội, là không biết Chúa và không thuộc về Ngài.
7Các con ơi, đừng để ai lừa gạt-các con. Ai làm điều công chính là người công chính, giống như Chúa là Đấng công chính. 8Còn ai phạm tội là thuộc về Quỷ vương; vì nó đã phạm tội từ đầu và tiếp tục phạm tội mãi. Nhưng Con Thượng Đế đã vào đời để tiêu diệt công việc của Quỷ vương. 9Không người nào được Thượng Đế tái sinh lại tiếp tục cuộc sống tội lỗi, vì đã có sức sống của Thượng Đế.

Yêu thương lẫn nhau

10Như thế, chúng ta có thể phân biệt ai là con cái Thượng Đế và ai thuộc về Quỷ vương. Người nào sống trong tội lỗi và không yêu thương anh em chứng tỏ mình không thuộc về Thượng Đế, 11vì thông điệp Ngài ban cho chúng ta từ đầu là: Hãy yêu thương nhau.
12Chúng ta đừng như Ca-in, kẻ theo Sa-tan và giết em mình. Tại sao Ca-in giết em? Vì Ca-in làm điều xấu, còn A-bên làm điều tốt. 13Vậy, anh em đừng ngạc nhiên khi người đời thù ghét anh em.
14Yêu thương anh em tín hữu chứng tỏ chúng ta đã thoát chết nơi hỏa ngục để hưởng sự sống vĩnh cửu. Nhưng ai không yêu thương người khác là lao mình vào cõi chết đời đời. 15Ai ghét anh em mình là kẻ giết người; đã giết người làm sao có sự sống bất diệt? 16Chúa Cứu Thế đã nêu gương yêu thương khi Ngài hy sinh tính mạng vì chúng ta. Vậy chúng ta cũng phải xả thân vì anh em trong Chúa.
17Nếu một tín hữu có của cải sung túc, thấy anh em mình thiếu thốn mà không chịu giúp đỡ, làm sao có thể gọi là người có tình thương của Thượng Đế? 18Các con ơi, đừng yêu thương đầu môi chót lưỡi, nhưng phải thật lòng yêu thương người khác và chứng tỏ tình yêu đó bằng hành động. 19Khi đã chứng tỏ tình yêu bằng hành động, chúng ta biết chắc mình thuộc về Thượng Đế, và lương tâm chúng ta sẽ thanh thản khi đứng trước mặt Ngài. 20Nhưng nếu lương tâm lên án chúng ta vì làm điều quấy, thì Chúa lại càng thấy rõ hơn cả lương tâm chúng ta, vì Ngài biết hết mọi việc.
21Anh em thân yêu, nếu lương tâm chúng ta thanh thản, chúng ta có thể mạnh dạn, vững tin đến gần Chúa, 22và nhận được mọi điều chúng ta cầu xin, vì chúng ta vâng phục Ngài và làm mọi điều đẹp lòng Ngài. 23Thượng Đế dạy chúng ta phải tin Danh Con Ngài là Chúa Cứu Thế Giê-xu và yêu thương lẫn nhau. 24Người nào vâng lời Thượng Đế là người sống trong lòng Thượng Đế và có Thượng Đế sống trong lòng. Ta biết Thượng Đế sống trong lòng ta vì Thánh Linh Ngài ngự trong ta.

3

Vajtswv cov menyuam

1Sim xav saib leej Txiv hlub peb npaum li cas diam, peb thiaj raug hu tias yog Vajtswv cov menyuam, thiab peb yeej yog tiag. Qhov uas lub ntiajteb tsis paub peb twb yog vim lawv tsis paub nws. 2Nej cov uas kuv hlub, nimno peb yog Vajtswv cov menyuam. Peb yuav zoo li cas rau yav tom hauv ntej kuj tsis tau muab qhia tshwm rau peb. Tiamsis peb paub tias thaum Yexus rov los peb yuav zoo ib yam li nws, vim tias nws zoo li cas peb yuav pom nws tseeb li ntawd. 3Txhua tus uas muaj lub siab vam li no rau hauv Yexus kuj ntxuav nws tus kheej kom dawb huv ib yam li Yexus dawb huv.
4Txhua tus uas ua txhaum kuj rhuav txoj kevcai. Qhov uas ua txhaum yeej yog rhuav txoj kevcai. 5Nej twb paub lawm tias Yexus tshwm los ris peb lub txim mus, thiab Yexus tsis muaj txim kiag li. 6Txhua tus uas nyob ruaj hauv Yexus tsis ua txhaum. Tus uas pheej ua txhaum mus li kuj yog nws tsis tau pom Yexus thiab tsis paub Yexus. 7Cov menyuam yaus 'e, tsis txhob cia leejtwg ntxias nej yuam kev. Tus uas xyaum ua ncaj kuj ncaj ncees ib yam li Yexus yog tus ncaj ncees. 8Tus uas ua txhaum kuj yog los ntawm dab Ntxwg Nyoog los, rau qhov dab Ntxwg Nyoog yeej ua txhaum thaum chiv keeb los. Qhov uas Vajtswv tus tub tshwm los twb yog nws los rhuav dab Ntxwg Nyoog tes haujlwm. 9Txhua tus uas yug ntawm Vajtswv los tsis ua txhaum, rau qhov Vajtswv cov noob nyob hauv nws, nws thiaj ua txhaum tsis tau vim nws yug ntawm Vajtswv los. 10Raws li no thiaj pom tseeb tias leejtwg yog Vajtswv li menyuam leejtwg yog dab Ntxwg Nyoog li. Txhua tus uas tsis ua ncaj thiab tsis hlub nws li kwvtij kuj tsis yog los ntawm Vajtswv los.

Kev sib hlub

11No yog tej lus qhuab qhia uas nej tau hnov thaum chiv thawj los hais tias peb ib leeg yuav tsum hlub ib leeg, 12tsis txhob zoo li Khayee uas los ntawm tus uas Phem los thiab muab nws tus kwv tua pov tseg. Ua cas nws yuav tua tus kwv? Twb yog vim nws tes haujlwm phem, nws tus kwv tes haujlwm ncaj ncees. 13Cov kwvtij, tsis txhob phimhwj rau qhov uas lub ntiajteb ntxub nej. 14Peb yeej paub tias peb twb tawm txojkev tuag mus tau txojsia lawm rau qhov peb hlub peb cov kwvtij. Tus uas tsis hlub ces tseem nyob hauv txojkev tuag. 15Txhua tus uas ntxub nws tus kwvtij kuj yog tus uas tua neeg, thiab nej paub tias tus uas tua neeg tsis muaj txojsia ib txhis tsis kawg nyob hauv nws. 16Peb paub txojkev hlub li no, yog qhov uas Yexus tso nws txojsia tseg this peb, thiab tsim nyog peb tso txojsia tseg this peb cov kwvtij thiab. 17Yog leejtwg muaj nyiaj txiag qhov txhia chaw hauv ntiajteb no thiab pom nws tus kwvtij pluag tseem tsis khuvleej nws, Vajtswv txojkev hlub yuav muaj nyob hauv tus ntawd tau li cas? 18Cov menyuam yaus 'e, peb tsis txhob sib hlub ntawm lo lus thiab ntawm lub ncauj xwb tiamsis yuav tsum hlub ntawm tes haujlwm thiab ntawm qhov tseeb.
19Yog li ntawd peb yuav paub tias peb nyob hauv txojkev tseeb, thiab peb yuav ruaj siab rau ntawm Vajtswv lub xubntiag 20yog rau thaum peb lub siab qhia tias peb ua txhaum, vim Vajtswv yog tus loj dua peb lub siab thiab paub txhua yam huvsi. 21Cov uas kuv hlub, yog peb lub siab tsis qhia tias peb txhaum, peb kuj muaj siab tuab rau ntawm Vajtswv lub xubntiag. 22Thiab yog peb thov yam twg Vajtswv kuj yuav pub yam ntawd rau peb vim peb tuav rawv nws tej lus nkaw thiab ua tej uas hum nws lub siab. 23No yog tej uas Vajtswv qhia peb ua, yog kom peb tso siab rau nws tus Tub Yexus Khetos lub npe thiab ib leeg hlub ib leeg raws li nws tej lus nkaw rau peb. 24Tus uas tuav rawv nws tej lus nkaw kuj nyob ruaj hauv nws thiab nws kuj nyob hauv tus ntawd thiab. Qhov uas peb paub tias nws nyob hauv peb yog qhov uas peb muaj Vaj Ntsuj Plig uas Vajtswv pub rau peb.