23

Ndaawitv Nyei Setv Mueiz Waac

1Naaiv se Ndaawitv nyei setv mueiz waac.
  “Se Jetc^si nyei dorn, Ndaawitv,
   dongh duqv liepc faaux hlang wuov dauh gorngv.
  Se Yaakopv nyei Tin-Hungh longc youh orn ninh daaih,
   ninh weic I^saa^laa^en zoc kuh muangx nyei nzung gorngv,
  2“Ziouv nyei Singx Lingh longc yie gorngv,
   ninh nyei waac yiem yie nyei nzuih.
  3I^saa^laa^en nyei Tin-Hungh gorngv,
   se beu I^saa^laa^en wuov dauh gorngv mbuox yie,
  ‘Haaix dauh longc baengh fim nyei jauv gunv mienh,
   se ninh taaih Tin-Hungh nyei waac gunv,
  4ninh gunv mienh hnangv lungh ndorm mba'hnoi cuotv nyei njang,
   hnangv lungh ndorm nziouv, maiv maaih mbuonx,
  hnangv duih baac mbiungc nyei njang,
   hnangv mbiungc bun miev yiem ndau cuotv.’
  5“Yie nyei zeiv-fun caux Tin-Hungh horpc maiv zeiz?
   Weic zuqc ninh caux yie liepc yietc liuz nyei ngaengc waac,
   yietc zungv maaih yietc nyeic yaac wuonv nyei.
  Yie nyei njoux en caux yietc zungv maaih lamh hnamv nyei,
   ninh zungv oix zoux ziangx maiv zeiz?
  6Mv baac yietc zungv maiv lamh longc nyei mienh
   hnangv njimv nor, zuqc zoi guangc,
   maiv haih longc buoz zorqv.
  7Mv baac haaix dauh mienh muoqv,
   oix zuqc dorh jienv hlieqv-jaa-sic caux cang-baengx,
   yaac longc douz buov qui nzengc.”

Ndaawitv Henv Haic Nyei Jun-Zeiv Mienh

(Beiv mangc 1 Zunh Doic Douh 11:10-41)

8Naaiv se Ndaawitv henv haic nyei jun-zeiv mienh nyei mbuox. Maaih Takv^mo^ni Mienh, Yoqepv Mbatc^qe^mbetc. Ninh zoux wuov deix “Buo Dauh” nyei bieiv zeiv. Ninh mborqv yietc nzunc jaax, ninh longc cang nzopv daic betv baeqv dauh mienh.
9Naaiv deix “Buo Dauh” nyei da'nyeic dauh se Aa^hox^hai Mienh, Ndo^ndo nyei dorn, E^le^aa^saa. Maaih nzunc ninh caux Ndaawitv ndouv Fi^li^saa^die Mienh, dongh Fi^li^saa^die Mienh gapv zunv daaih mborqv jaax wuov zanc. I^saa^laa^en nyei baeng ziouc tuix nzengc. 10Mv baac E^le^aa^saa souv jienv wuov daix Fi^li^saa^die Mienh taux ninh nyei buoz nyuix, zungv naetv jienv nzuqc ndaauv jouv. Wuov hnoi Ziouv bun I^saa^laa^en Mienh hingh jiex nzengc. Mborqv baac jaax, baeng nzuonx E^le^aa^saa wuov, mv baac kungx weic nzauz zuqc daix daic wuov deix mienh nyei ga'naaiv hnangv.
11Wuov deix “Buo Dauh” nyei da'faam dauh se Haalaa Mienh, Aa^ge nyei dorn, Sammaa. Fi^li^saa^die Mienh gapv zunv yiem nzong ndeic maaih dopc siqv buangv nzengc. I^saa^laa^en Mienh nyei baeng tiux biaux Fi^li^saa^die Mienh. 12Mv baac Sammaa souv jienv wuov nzong ndeic gu'nyuoz nzaeng wuov nzong ndeic yaac daix Fi^li^saa^die Mienh. Ziouv tengx I^saa^laa^en Mienh za'gengh! hingh jiex.
13Maaih “Faah Ziepc Dauh” wuov deix henv haic nyei jun-zeiv mienh nyei buo dauh njiec taux Aa^ndun^lam nyei mbaengx-kuotv lorz Ndaawitv. Aengx maaih guanh Fi^li^saa^die Mienh liepc ciangv yiem Le^faa^im Horngz. 14Wuov zanc Ndaawitv yiem norm weih wuonv nyei dorngx, Fi^li^saa^die Mienh liepc ciangv yiem Mbetc^le^hem. 15Ndaawitv haiz ngorc wuom ziouc gorngv cuotv nzuih, “Feix duqv maaih mienh mingh ndamv deix yiem Mbetc^le^hem zingh gaengh ga'hlen nyei wuom-kuotv nyei wuom daaih bun yie hopv.” 16Naaiv deix buo dauh henv haic nyei jun-baeng ziouc nimc bieqc Fi^li^saa^die Mienh nyei ciangv, ndamv deix yiem Mbetc^le^hem zingh gaengh ga'hlen nyei wuom-kuotv nyei wuom dorh nzuonx bun Ndaawitv. Mv baac ninh maiv kangv hopv. Daaux nzuonx ninh dox cuotv yiem Ziouv nyei nza'hmien. 17Ninh gorngv, “O Ziouv aac, yie fungc haih hopv naaiv deix wuom? Se hnangv hopv naaiv deix mienh nyei nziaamv weic zuqc ninh mbuo maiv longc maengc nyei mingh ndamv daaih.” Weic naaiv Ndaawitv maiv hopv.
 Naaiv se wuov deix buo dauh henv haic nyei jun-baeng zoux nyei sic.
18Se^lu^yaa nyei dorn, Yo^aapc nyei youz, Aa^mbi^qai, zoux wuov deix “Faah Ziepc Dauh” nyei bieiv zeiv. Ninh longc cang daix nzengc faam-baeqv dauh mienh ziouc duqv mengh dauh hnangv wuov deix “Buo Dauh” hlo. 19Yiem wuov deix “Faah Ziepc Dauh” gu'nyuoz ninh duqv mienh taaih gauh camv. Ninh duqv zoux ninh mbuo nyei bieiv zeiv maiv gunv ninh maiv zeiz wuov deix “Buo Dauh” nyei yietc dauh. Mv baac beiv maiv taux wuov deix “Buo Dauh.”
20Ye^ho^yaa^ndaa nyei dorn, Mbe^nai^yaa, se yietc dauh yiem Kapc^se^en daaih mborqv jaax henv nyei jun-zeiv mienh. Ninh zoux ziex nyungc hlo nyei sic. Ninh daix i dauh Mo^apc Mienh mborqv jaax henv haic nyei baeng. Aengx maaih nzunc doix duih sorng nyei ziangh hoc ninh njiec norm kuotv daix dauh sienh daic. 21Ninh aengx daix dauh hlo hlang nyei I^yipv Mienh. Wuov dauh I^yipv Mienh nanv jienv cang mv baac Mbe^nai^yaa longc ndiangx-ndonx njiec mingh lorz. Ninh caangv I^yipv Mienh nyei cang daaih, longc wuov diuh cang daix ninh aqv. 22Naaiv se Ye^ho^yaa^ndaa nyei dorn, Mbe^nai^yaa, zoux nyei sic. Ninh yaac duqv mengh dauh hnangv wuov deix buo dauh henv haic nyei jun-zeiv mienh hlo. 23Ninh duqv mengh dauh gauh hlo wuov deix “Faah Ziepc Dauh” mv baac maiv ndongc wuov deix “Buo Dauh.” Ndaawitv yaac paaiv ninh zoux ninh nyei sin-hlen mienh nyei bieiv zeiv.
24Yiem wuov deix “Faah Ziepc Dauh” gu'nyuoz maaih
  Yo^aapc nyei youz, Aa^saax^hen,
  Mbetc^le^hem Mienh, Ndo^ndo nyei dorn, En^haa^nan,
  25Haalotv Mienh, Sammaa,
  Haalotv Mienh, E^li^kaa,
  26Peletv Mienh, He^letv^te,
  Te^ko^aa Mienh, Ikc^ketc nyei dorn, I^laa,
  27Aa^naa^totv Mienh, Aa^mbi^ye^se,
  Husaa Mienh, Me^mbun^nai,
  28Aa^hox^hai Mienh, Sanx^mon,
  Ne^to^faa Mienh, Maa^haa^lai,
  29Ne^to^faa Mienh, Mbaa^aa^naa nyei dorn, Heletv,
  Mben^yaa^min Fingx, Gi^mbe^aa Mienh, Li^mbai nyei dorn, Itc^tai,
  30Bi^laa^ton Mienh, Mbe^nai^yaa,
  Gaa^atc Horngz nyei mienh, Hitv^ndai,
  31Aa^laa^mbaa Mienh, Aa^mbi^yan^mbon,
  Mbaa^hu^lim Mienh, Atc^maa^wetv,
  32Saa^an^mbon Mienh, E^li^yaa^mbaa,
   Gimso Mienh, Haasem, nyei zeiv-fun,
  Yaasen nyei dorn mbuo,
  Yo^naa^taan,
  33Haalaan Mienh, Saamaa nyei dorn,
  Haalaa Mienh, Qaalaa, nyei dorn, Aa^hi^yam,
  34Maa^aa^kaa Mienh, Aa^hatc^mbai nyei dorn, E^li^fe^letv,
  Gilon Mienh, Aa^hi^to^fen nyei dorn, E^li^am,
  35Kaanmen Mienh, Hetv^lo,
  Aalaapv Mienh, Baalai,
  36So^mbaa Mienh, Naatan nyei dorn, I^gaan,
  Gatc Mienh, Mbaani,
  37Ammon Mienh, Selekv,
  Mbe^e^lotv Mienh, Naa^haa^lai, se tengx Se^lu^yaa nyei dorn, Yo^aapc, dorh mborqv jaax nyei wuoqc ginc wuov dauh.
  38Itc^lai Mienh, I^laa,
  Itc^lai Mienh, Gaalepv,
  39Hitv^tai Mienh, U^li^yaa,
 Yietc zungv maaih faah ziepc cietv dauh.

23

大卫的遗言

1以下是大卫末了的话:
  “耶西的儿子大卫的话,
  得居高位的,
  雅各的上帝所膏的,
  以色列所喜爱的诗人的话。
  2耶和华的灵藉着我说话,
  他的言语在我的舌头上。
  3以色列的上帝说,
  以色列的磐石向我说:
  ‘那以公义治理人,
  以敬畏上帝来治理的,
  4他必像晨光,
  如无云清晨的日出,
  如雨后的光辉,
  在嫩草地上。’
  5我的家在上帝面前不是如此吗?
  上帝与我立永远的约,
  这约既全备又稳妥。
  我的一切救恩和我一切所想望的,
  他岂不成全吗?
  6但无赖全都像被丢弃的荆棘;
  它们不能用手去拿;
  7碰它们的人必须用铁器和枪杆,
  它们必在那里被火烧尽。”

大卫的勇士

(代上11.10-47)

8大卫勇士的名字如下:哈革摩尼约设.巴设,他是三勇士之首;他又名叫伊斯尼亚底挪,曾一次就击杀了八百人
9跟随大卫的三勇士中,其次是亚何亚朵多的儿子以利亚撒。从前非利士人聚集要打仗,他们向非利士人骂阵。以色列人上去的时候, 10他起来击杀非利士人,直到手臂疲乏,手粘住刀把。那日耶和华大获全胜,百姓跟在以利亚撒后面只顾夺取掠物。
11再其次是哈拉亚基的儿子沙玛。一次,非利士人聚集在利希,在一块长满红豆的田里,百姓在非利士人面前逃跑。 12沙玛却站在那田的中间,防守那田,击败了非利士人。耶和华大获全胜。
13开始收割的时候,三个侍卫下到亚杜兰洞,到大卫那里。非利士的军兵在利乏音谷安营。 14那时大卫在山寨,非利士人的驻军在伯利恒 15大卫渴想着说:“但愿有人从伯利恒城门旁的井里打水来给我喝!” 16这三个勇士就闯过非利士人的军营,从伯利恒城门旁的井里打水,拿来给大卫喝。他却不肯喝,将水浇在耶和华面前, 17说:“耶和华啊,我绝不做这事!这三个人冒生命的危险,这不是他们的血吗?”大卫不肯喝这水。这是三个勇士所做的事。
18洗鲁雅的儿子,约押的兄弟亚比筛是这三个勇士的领袖;他曾举枪杀了三百人,就在三个勇士中得了名。 19他在这三个勇士中是最有名望的,所以作他们的领袖,只是不及前三个勇士。
20耶何耶大的儿子比拿雅是来自甲薛的勇士,曾行了大事。他杀了摩押亚利伊勒的两个儿子,又在下雪的时候下到坑里去,杀了一只狮子。 21他又杀了一个魁梧的埃及人;埃及人手里拿着枪。比拿雅只拿着棍子下到他那里去,从埃及人手里夺过枪来,用那枪杀死了他。 22这些是耶何耶大的儿子比拿雅所做的事,就在三个勇士里得了名。 23他比那三十个勇士更有名望,只是不及前三个勇士。大卫立他作护卫长。
24三十个勇士中有约押的兄弟亚撒黑伯利恒朵多的儿子伊勒哈难 25哈律沙玛哈律以利加 26帕勒提希利斯提哥亚益吉的儿子以拉 27亚拿突亚比以谢户沙米本乃 28亚何亚撒们尼陀法玛哈莱 29尼陀法巴拿的儿子希立便雅悯基比亚利拜的儿子以太 30比拉顿比拿雅迦实溪希太 31亚拉巴亚比.亚本巴鲁米押斯玛弗 32沙本以利雅哈巴雅善儿子中的约拿单 33哈拉沙玛哈拉沙拉的儿子亚希暗 34玛迦亚哈拜的儿子以利法列基罗亚希多弗的儿子以连 35迦密希斯莱亚巴帕莱 36琐巴拿单的儿子以甲迦得巴尼 37亚扪洗勒比录拿哈莱,是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的, 38以帖以拉以帖迦立 39乌利亚,共三十七人。