17

Yu^ndaa Nyei Hungh, Ye^ho^saa^fatv

1Aasaax nyei dorn, Ye^ho^saa^fatv, nzipc jienv ninh nyei die zoux hungh. Ninh ceix ganh henv weic mbungh I^saa^laa^en. 2Ninh bun baeng yiem jienv Yu^ndaa nyei yietc zungv weih wuonv nyei zingh, yaac bun baeng yiem wuonv nyei dorngx weic beu Yu^ndaa Deic. Ninh yaac bun baeng yiem ninh nyei die, Aasaax, caangv daaih nyei E^faa^im Deic.
3Ziouv caux Ye^ho^saa^fatv yiem, weic zuqc daauh dangh wuov zanc ninh hnangv ninh nyei ong-taaix, Ndaawitv, yangh nyei jauv. Ninh maiv lorz ⟨Mbaa^an zienh.⟩ 4ninh lorz ninh nyei die nyei Tin-Hungh, ei jienv ninh nyei lingc, maiv zuotc I^saa^laa^en Mienh zoux nyei sic. 5Weic naaiv, Ziouv liepc guoqv wuonv yiem Ye^ho^saa^fatv nyei buoz-ndiev. Yu^ndaa nyei zuangx mienh ziouc dorh zingh nyeic fungx bun Ye^ho^saa^fatv. Ninh ziouc za'gengh! butv zoih aqv, yaac duqv mienh taaih. 6Ninh a'hneiv yangh Ziouv nyei jauv. Ninh zungv zorqv nqoi Yu^ndaa Deic yiem hlang zaangc zienh nyei dorngx caux ⟨Mbaa^an zienh.⟩ zienh nyeiz nyei fangx.
7Ninh zoux hungh da'faam hnyangx wuov hnyangx, ninh paaiv ninh nyei jien, Mben Haa^in, O^mbaa^ndi, Se^kaa^li^yaa, Ne^tan^en caux Mi^kaa^yaa mingh Yu^ndaa nyei norm-norm zingh njaaux baeqc fingx. 8Aengx maaih Lewi Mienh caux ninh mbuo mingh. Maaih Se^mai^aa, Ne^taa^ni^yaa, Se^mbaa^ndi^yaa, Aa^saax^hen, Se^mi^laa^motv, Ye^ho^naa^tan, Aa^ndo^ni^yaa, To^mbi^yaa caux Topv Aa^ndo^ni^yaa. Aengx maaih E^li^saa^maa caux Ye^ho^lam sai mienh caux jienv ninh mbuo mingh. 9Ninh mbuo dorh jienv Ziouv nyei Leiz-Latc Sou mingh gormx Yu^ndaa nyei norm-norm zingh njaaux baeqc fingx.

Ye^ho^saa^fatv Zoux Hlo

10Ziouv bun weih gormx nyei guoqv gamh nziex Yu^ndaa ziouc maiv gaamv mingh caux Ye^ho^saa^fatv mborqv jaax. 11Maaih deix Fi^li^saa^die Mienh dorh ga'naaiv daaih zoux zingh nyeic, aengx dorh nyaanh daaih zoux nzou-zinh. Aalapc Mienh yaac fungx siec cin cietv baeqv dauh ba'gi yungh gouv.
12Ye^ho^saa^fatv gunv zoux gunv henv. Ninh ceix weih wuonv nyei baeng-ciangv caux siou ga'naaiv nyei zingh. 13Ninh yaac siou ga'naaiv camv! nyei yiem Yu^ndaa nyei zingh. Ninh yaac maaih mborqv jaax henv nyei baeng yiem Ye^lu^saa^lem. 14Ziux ninh mbuo nyei bungh buonc maaih,
Yu^ndaa Fingx gunv yietc cin dauh baeng nyei baeng-bieiv.
Domh baeng-bieiv, Atc^naa, dorh buo sinx dauh mborqv jaax henv nyei baeng.
15Jiex mingh wuov dauh se domh baeng-bieiv, Ye^ho^haa^nan, caux i sinx hietc waanc dauh baeng.
16Jiex mingh wuov dauh, Sikc^li nyei dorn, Aa^matv^yaa. Ninh cuotv fim zoux weic fu-sux Ziouv. Ninh dorh i sinx dauh mborqv jaax henv nyei baeng.
17Yiem Mben^yaa^min Fingx daaih maaih dauh henv haic nyei baeng, E^li^yaa^ndaa, caux jienv i sinx dauh dorh jienv torngv-baaih caux juang-zinx nyei baeng.
18Jiex mingh wuov dauh se Ye^ho^saa^mbaatc caux yietc sinx hietc waanc dauh dorh jienv mborqv jaax nyei wuoqc ginc nyei baeng.
19Naaiv deix mienh se fu-sux hungh diex nyei mienh. Aengx maaih dongh hungh diex bun yiem gormx Yu^ndaa nyei weih wuonv nyei zingh wuov deix baeng.

17

猶大王約沙法

1亞撒的兒子約沙法接續他作王,奮勇自強,防備以色列 2他安置軍兵在猶大一切堅固城裏,又安置駐軍在猶大地和他父親亞撒所得以法蓮的城鎮中。 3耶和華與約沙法同在,因為他行他祖先大衛從前所行的道,不去尋求諸巴力 4只尋求他父親的上帝,遵行他的誡命,不效法以色列人的行為。 5所以耶和華堅定約沙法手中的國,猶大眾人給他進貢;約沙法大有財富和尊榮。 6他樂意遵行耶和華的道,並且從猶大再次除掉一切丘壇和亞舍拉
7他作王第三年,差遣官員便‧亥伊勒俄巴底撒迦利雅拿坦業米該亞猶大各城去教導百姓。 8跟他們一同去的有利未示瑪雅尼探雅西巴第雅亞撒黑示米拉末約拿單亞多尼雅多比雅駝‧巴多尼雅;跟他們一同的又有以利沙瑪約蘭二位祭司。 9他們在猶大教導,帶着耶和華的律法書,走遍猶大各城教導百姓。

約沙法的功績

10猶大四圍地上的邦國都懼怕耶和華,不敢與約沙法爭戰。 11有些非利士人送禮物,進貢銀子給約沙法阿拉伯人也送他七千七百隻公綿羊,七千七百隻公山羊。 12約沙法日漸強大,他在猶大建造堡壘和儲貨城。 13他在猶大城鎮中有許多工程,在耶路撒冷又有戰士,就是大能的勇士。 14他們按着父家的數目如下:猶大族的千夫長以押拿為首,率領三十萬大能的勇士; 15其次是約哈難千夫長,率領二十八萬; 16其次是細基利的兒子亞瑪斯雅,他是一個自願奉獻給耶和華的人,率領二十萬大能的勇士。 17便雅憫族有大能的勇士以利雅大,率領二十萬拿弓箭和盾牌的人; 18其次是約薩拔,率領十八萬預備打仗的人。 19這些都是伺候王的,還有王在全猶大的堅固城所安置的不在其內。