22

Aha-sia Puo Cruang Yuda

1Cũai Arap ca mut rapốn tâng dống puo Yê-hô-ram khoiq cachĩt táh máh con samiang puo; noâng ống Aha-sia con samiang ralŏ́h án toâp bữn tamoong. Ngkíq máh cũai proai tâng vil Yaru-salem chóh Aha-sia yỗn cỡt puo pláih mpoaq án. 2Bo Aha-sia cỡt puo án mbỡiq bar chít la bar cumo, ma án cỡt sốt tâng vil Yaru-salem ống muoi cumo sâng. Mpiq án ramứh Atha-lia la con puo Ahap cớp châu Ôm-ri puo cũai I-sarel. 3Aha-sia tũoiq samoât ranáq puo Ahap, yuaq mpiq án cỡt cũai radững án táq ranáq tỡ o. 4Án táq ranáq sâuq choâng moat Yiang Sursĩ puai máh cũai tâng dống sũ Ahap khoiq táq chơ, yuaq vớt mpoaq Aha-sia cuchĩt bữn cũai tễ dống sũ Ahap cỡt cũai tĩeih án. Cũai ki dững atoâq ranáq rúng pứt pỡ án. 5Án táq puai santoiq tỗp alới pai, chơ án pỡq cớp Yô-ram puo cũai I-sarel dŏq loŏh chíl Hasel puo cũai Si-ri. Bar tỗp tahan alới pỡq rachíl tâng vil Ramôt, cruang Ki-liat, ma puo Yô-ram chũl pỡ ntốq rachíl. 6Án píh chu pỡ vil Ye-triel dŏq tahâu bớc; chơ Aha-sia pỡq clơ án pỡ vil ki.
7Ma Yiang Sursĩ táq yỗn ranáq toâq sa‑óh tâng trỗ nâi dững atoâq ranáq rúng ralốh yỗn Aha-sia. Bo Aha-sia ỡt rlu tâng ntốq ki, án cớp Yô-ram bữn ramóh muoi noaq cũai samiang, ramứh Yê-hu con samiang Nim-si. Yiang Sursĩ rưoh Yê-hu dŏq dững atoâq ŏ́c rúng ralốh pỡ tŏ́ng toiq puo Ahap. 8Bo Yê-hu ntôm cachĩt máh cũai tễ tŏ́ng toiq Ahap samoât Yiang Sursĩ khoiq ớn, án ramóh muoi tỗp cũai sốt tễ cruang Yuda, dếh máh ramon samiang puo Aha-sia pỡq parnơi cớp Aha-sia. Yê-hu cachĩt táh nheq tỗp alới. 9Toâq noau chuaq Aha-sia, noau ramóh Aha-sia tooq pỡ vil Sa-mari. Chơ alới cỗp Aha-sia dững toâq pỡ Yê-hu cớp cachĩt táh án. Ma alới tứp án cỗ án la châu Yê-hô-saphat, la cũai ca puai Yiang Sursĩ nheq tễ mứt pahỡm.
 Tỡ bữn noau tễ tŏ́ng toiq Aha-sia bữn khlâiq dŏq cỡt sốt tâng cruang Yuda.

Atha-lia Cỡt Sốt Tâng Cruang Yuda

10Toâq Atha-lia, la mpiq puo Aha-sia, dáng con samiang án khoiq noau cachĩt, ngkíq án ớn noau pỡq cachĩt táh dũ náq cũai tễ tŏ́ng toiq puo Yuda. 11Aha-sia bữn muoi noaq amuaq miar mpiq, ramứh Yê-hô Sê-ba, lacuoi cũai tễng rit sang, ramứh Yê-hôi-ada. Án cutooq Yô-at con samiang Aha-sia, cớp dững án ỡt yơng chíq tễ máh con samiang puo ca noau ễ cachĩt; Yê-hô Sê-ba dững Yô-at cớp cũai rabán án, cutooq dŏq tâng muoi clống tâng Dống Sang Toâr. Án chuai amoong Yô-at yỗn vớt tễ atĩ Atha-lia cỗ án dững cutooq. 12Noau cutooq Yô-at tapoât cumo ễn, bo Atha-lia táq sốt cruang Yuda.

22

A-cha-xia Trị Vì Giu-đa

1Dân cư Giê-ru-sa-lem lập A-cha-xia, con trai út của vua Giô-ram lên ngôi kế vị vì các con trai lớn của vua đã bị quân xâm lược cùng với những người Ả-rập vào trại quân giết sạch. Như vậy A-cha-xia, con trai vua Giô-ram lên ngôi vua cai trị Giu-đa.
2A-cha-xia được bốn mươi hai tuổi khi lên ngôi vua; người cai trị một năm tại Giê-ru-sa-lem; mẹ vua tên là A-tha-li, con gái của Om-ri. 3Vua cũng đi theo đường lối nhà A-háp vì mẹ vua xúi dục vua làm điều ác. 4Vua làm điều ác trước mắt CHÚA như nhà A-háp đã làm, vì sau khi vua cha qua đời, họ làm cố vấn cho vua khiến vua phải bị hủy diệt. 5Vua cũng nghe theo lời họ đi cùng với vua Giê-hô-ram, con trai A-háp, vua Y-sơ-ra-ên, tham chiến tại Ra-mốt Ga-la-át chống lại Ha-xa-ên, vua Sy-ri. Quân Sy-ri làm cho vua Giô-ram bị thương. 6Người trở về Gít-rê-ên để chữa trị vết thương mà vua đã mang trong trận chiến với Ha-xa-ên, vua Sy-ri tại Ra-ma. Vua A-cha-xia, con trai Giô-ram, vua Giu-đa đi xuống Gít-rê-ên thăm vua Giê-hô-ram, con trai A-háp vì người bị thương.
7Việc vua A-cha-xia đi thăm Giô-ram và bị hủy diệt là do ý Đức Chúa Trời. Khi đến nơi, vua A-cha-xia cùng vua Giê-hô-ram đi ra đánh Giê-hu, con trai Nim-si, là người CHÚA đã xức dầu để hủy diệt nhà A-háp. 8Đang khi tiêu diệt nhà A-háp, Giê-hu gặp những viên chức Giu-đa và những người họ hàng tháp tùng vua A-cha-xia; người cũng giết họ luôn. 9Người cũng cho truy nã vua A-cha-xia và bắt được vua A-cha-xia đang ẩn trốn tại Sa-ma-ri. Người ta đem vua đến cho Giê-hu và người giết vua đi nhưng người ta chôn cất vua vì cho rằng vua là con cháu vua Giê-hô-sa-phát, người hết lòng tìm kiếm CHÚA. Thế là nhà A-cha-xia không còn ai cầm quyền trong nước.
10Bấy giờ, A-tha-li, mẹ vua A-cha-xia, thấy con trai mình đã chết; bà ra tay tiêu diệt tất cả dòng dõi hoàng gia Giu-đa. 11Nhưng công chúa Giô-sa-bát bồng Giô-ách, con trai vua A-cha-xia, đem trốn khỏi các hoàng tử sắp bị giết; bà giấu cậu bé và người vú nuôi trong phòng ngủ. Như thế vì Giô-sa-bát, con gái vua Giô-ram, em gái vua A-cha-xia, vợ thầy tế lễ Giê-hô-gia-đa, giấu cậu bé nên bà A-tha-li không giết được. 12Hoàng tử trốn với họ sáu năm trong đền thờ Đức Chúa Trời trong khi bà A-tha-li cai trị đất nước.