79

Singx Nzung 79

Nzauh Weic Zuqc Ye^lu^saa^lem Zingh Zuqc Baaic Waaic

Aasaapc zoc nyei nzung.
  1O Tin-Hungh aac, ganh fingx mienh daaih bieqc meih ganh nzipc nyei deic-bung.
   Ninh mbuo bun meih nyei cing-nzengc biauv maaih uix,
   bun Ye^lu^saa^lem Zingh mbaang nzengc.
  2Ninh mbuo zorqv meih nyei bou nyei sei
   zoux lungh zaangc norqc nyei nyanc hopv,
   zorqv meih nyei cing-nzengc baeqc fingx nyei orv bun ndau-beih nyei hieh zoih nyanc.
  3Ninh mbuo bun meih nyei baeqc fingx nyei nziaamv liouc cuotv hnangv wuom nor,
   gormx nzengc Ye^lu^saa^lem.
   Zungv maiv maaih mienh biopv sei.
  4Yie mbuo zuqc juangc laangz mienh ki yie mbuo,
   zuqc weih gormx nyei mienh jatv yaac huotv yie mbuo.
  5O Ziouv aac, meih oix qiex jiez yie mbuo ndongc haaix lauh? Taux yietc liuz fai?
   Meih oix qiex jiez hanc haic hnangv douz buov jienv taux haaix zanc?
  6Tov bun maiv nyiemc meih wuov deix fingx-fingx mienh
   caux maiv heuc meih nyei mbuox wuov deix maanc guoqv, zuqc meih nyei ga'qiex baetv cuotv bun ninh mbuo.
  7Weic zuqc ninh mbuo naqv nzengc Yaakopv nyei zeiv-fun,
   yaac bun ninh yiem nyei dorngx benx ndau-huaang.
  8Tov meih maiv dungx jangx yie mbuo nyei ong-taaix zoux nyei zuiz,
   bun yie mbuo maiv zuqc laaix ninh mbuo dingc zuiz.
  Tov siepv-siepv nyei korv-lienh yie mbuo
   weic zuqc yie mbuo kouv taux ndiev, maiv lamh hnamv dorngx.
  9O yie mbuo nyei Njoux Ziouv, Tin-Hungh aac,
   tov meih weic meih nyei mengh nyei njang-laangc tengx yie mbuo.
  Tov weic meih nyei mengh njoux yie mbuo,
   yaac guangc yie mbuo nyei zuiz.
  10Ganh fingx mienh weic haaix diuc naaic,
   “Meih mbuo nyei Tin-Hungh yiem haaix?”
  Tov bun yie mbuo ganh nyei m'zing buatc
   meih jaauv maanc guoqv mienh nyei win,
   weic zuqc ninh mbuo bun meih nyei bou nyei nziaamv liouc cuotv.
  11Tov meih muangx haiz zuqc wuonx nyei mienh njunh nyei qiex,
   yaac ziux meih nyei domh qaqv beu jienv
   wuov deix oix zuqc daic nyei mienh.
  12O Ziouv aac, tov bun gorngv doqc ki meih wuov deix weih gormx nyei fingx-fingx mienh
   aengx zuqc jaa hniev taux siec gouv.
  13Hnangv naaic yie mbuo, meih nyei baeqc fingx,
   oix yietc liuz dor-ziec meih.
  Yie mbuo oix ceng meih
   taux maanc gouv maanc doic.

79

亞薩的詩。

求主解救國家

  1上帝啊,外邦人侵犯你的產業,
   玷污你的聖殿,使耶路撒冷變成廢墟,
  2將你僕人的屍首交給天空的飛鳥為食,
   把你聖民的肉交給地上的走獸,
  3耶路撒冷的周圍流出他們的血如水,
   無人埋葬。
  4我們成為鄰國羞辱的對象,
   被四圍的人嗤笑譏刺。

  5耶和華啊,你發怒要到幾時呢?
   要到永遠嗎?
   你的忌恨要如火焚燒嗎?
  6求你將你的憤怒傾倒在那不認識你的萬邦
   和那不求告你名的國度。
  7因為他們吞了雅各
   將他的住處變為廢墟。

  8求你不要記得我們先前世代的罪孽;
   願你的憐憫速速臨到我們,
   因為我們落到極卑微的地步。
  9拯救我們的上帝啊,求你因你名的榮耀幫助我們!
   為你名的緣故搭救我們,赦免我們的罪。
  10為何讓列國說「他們的上帝在哪裏」呢?
   求你讓列國知道,
   你在我們眼前伸你僕人流血的冤。

  11願被囚之人的嘆息達到你面前,
   求你以強大的膀臂存留那些將死的人。
  12主啊,求你將我們鄰邦所加給你的羞辱
   七倍歸到他們身上。
  13這樣,你的子民,你草場的羊,
   要稱謝你,直到永遠;
   要述說讚美你的話,直到萬代。