31

Ua Rog rau Cov Midias

1Tus TSWV hais rau Mauxes hais tias, 2“Koj cia li rau txim rau cov neeg Midias pauj tej uas lawv tau ua rau haivneeg Yixalayees tas los lawm. Ces tom qab uas koj ua tej ntawd tiav lawm koj yuav tuag mus.”
3Yog li ntawd, Mauxes txawm hais rau cov pejxeem hais tias, “Cia li npaj cuabyeej kom txhij mus ntaus rog, nej muaj cuabkav tua yeej cov Midias thiab rau txim rau lawv pauj tej uas lawv tau ua rau tus TSWV. 4Tso ib xeem Yixalayees twg ib txhiab leej mus ntaus rog.”
5Yog li ntawd, ib xeem twg thiaj xaiv tau ib txhiab leej, suav tagnrho kaum ob xeem ntawd xaiv tau kaum ob txhiab tus txivneej mus ntaus rog. 6Mauxes tso lawv mus ntaus rog, tus povthawj Ele-axas tus tub Finehas ua tus coj, nws yog tus uas coj tej khoom dawbhuv thiab cov raj xyu uas tshuab txhib tua rog. 7Lawv tua cov Midias raws li tus TSWV samhwm rau Mauxes, lawv muab cov txivneej tua tuag tas huv tibsi, 8thiab tseem tua cov Midias tsib tug vajntxwv uas yog: Evis, Lekees, Xules, Hules thiab Lenpas tuag huv tibsi. Thiab lawv tseem tua Npe-aus tus tub Npala-as tuag lawm thiab.
9Cov Yixalayees thiaj ntes tau tagnrho cov Midias cov pojniam thiab menyuam, tej nyuj, tej yaj thiab huab tagnrho lawv tej nyiaj txiag qoobloo los 10thiab muab lawv tej nroog tej yeej hlawv kub hnyiab tas. 11Lawv sau tagnrho tej khoom uas lawv huab tau, cov neeg uas lawv ntes tau thiab tsiaj txhu huv tibsi, 12coj los cob rau Mauxes, Ele-axas thiab cov Yixalayees hauv lub yeej ntawm tiaj Mau-am uas nyob ntawm ntug Dej Yauladees uas ncaj lub nroog Yelikaus.

Cov Tubrog Rov Qab Los

13Mauxes, Ele-axas thiab cov thawjcoj ntawm cov pejxeem thiaj tawm mus rau nraum ntug yeej, mus tos cov tubrog rov qab los. 14Mauxes chim heev rau cov thawj tubrog uas kav pawg txhiab thiab kav pawg pua uas rov tom tshavrog los. 15Mauxes nug lawv hais tias, “Vim li cas nej tseem yuav tseg cov pojniam no ua dabtsi? 16Nco ntsoov hais tias, lawv twb yog cov niag pojniam uas coj raws li Npala-as tej lus qhia thaum nyob tom Pe-aus. Thiab lawv twb coj cov neeg mus ua tsis ncaj thiab muab tus TSWV tso tseg, vim li ntawd, tus TSWV haivneeg thiaj raug tej kab mob phem. 17Tamsim no cia li muab txhua tus menyuam tub tua povtseg kom tas thiab muab cov pojniam uas nej nrog pw lawm tua povtseg huv tibsi, 18tiamsis tseg cov hluas nkauj thiab cov nkaujxwb uas tsis tau deev dua hluas nraug rau nej xwb. 19Nimno nej txhua tus uas tau tua ib tus twg tuag lossis tau cev tes tuav tej neeg tuag lawm, yuav tsum nyob sab nraum ntug yeej xya hnub. Hnub peb thiab hnub xya ua kevcai ntxuav nej thiab cov pojniam uas nej ntes tau los ntawd tso. 20Thiab nej yuav tsum ua kevcai ntxuav rau tej khaubncaws txhua daim thiab txhua yam uas yog muab tawv tsiaj, plaub tshis lossis ntoo ua huv tibsi.”
21Ele-axas uas yog tus povthawj hais rau cov uas rov tom tshavrog los hais tias, “Ntawm no yog tej kevcai uas tus TSWV tau muab cob rau Mauxes. 22Kub, nyiaj, tooj, hlau, txhuas, tooj dawb 23thiab txhua yam uas thev taus hluavtaws, nej yuav tsum coj mus hlawv hauv qhovcub thiab muab dej ntxuav thiaj huv. Thiab yam twg uas thev tsis taus hluavtaws, nej yuav tsum muab dej ntxuav thiaj huv. 24Hnub xya nej cia li muab nej tej ris tsho ntxhua; nej thiaj huv thiab los tau rau hauv lub yeej.”

Faib Tej Khoom uas Huab Tau Los

25Tus TSWV hais rau Mauxes hais tias, 26“Koj thiab Ele-axas mus nrog cov thawjcoj ntawm cov pejxeem suav txhua yam uas nej mus huab tau los suav tej neeg uas nej ntes tau los thiab tej tsiaj txhu huv tibsi. 27Thiab muab tej khoom uas huab tau los no faib ua ob pawg, muab ib pawg rau cov tubrog, muab ib pawg rau cov pejxeem. 28Pawg uas yog cov tubrog tug, yuav tsum muab ib leeg ntawm tsib puas leej uas raug ntes los coj mus ua se them rau tus TSWV, thiab tej nyuj, tej neesluav, tej yaj thiab tej tshis los ua ib yam nkaus li ntawd. 29Muab tej ntawd rau tus povthawj Ele-axas ib yam li muab ua khoom pub tshwjxeeb rau tus TSWV. 30Pawg uas yog cov pejxeem tug, muab ib leeg ntawm tsib caug leej uas raug ntes los thiab tej nyuj, tej neesluav, tej yaj thiab tej tshis los ua ib yam nkaus li ntawd. Muab rau cov Levis uas yog cov tu tus TSWV lub Tsevntaub sib ntsib.” 31Mauxes thiab Ele-axas nkawd ua raws li tus TSWV tau samhwm rau nkawd lawm.
32Tagnrho tej uas cov tubrog mus huab tau los thiab cov uas tseg cia rau lawv, muaj rau pua xya caum tsib txhiab tus yaj thiab tshis, 33xya caum ob txhiab tus nyuj, 34rau caum ib txhiab tus neesluav, 35thiab peb caug ob txhiab tus ntxhais nkaujxwb uas tsis tau deev dua hluas nraug li. 36Thiab ib nrab uas muab faib rau cov tubrog, suav tau peb puas peb caug xya txhiab tsib puas tus yaj thiab tshis, 37cov uas muab rho mus rau tus TSWV yog rau pua xya caum tsib tug; 38peb caug rau txhiab tus nyuj, cov uas muab rho mus rau tus TSWV yog xya caum ob tug; 39peb caug txhiab tsib puas tus neesluav, cov uas muab rho mus rau tus TSWV yog rau caum ib tug; 40kaum rau txhiab tus ntxhais nkaujxwb, cov uas muab rho mus rau tus TSWV muaj peb caug ob leeg. 41Yog li ntawd, Mauxes thiaj coj cov se no mus rau Ele-axas muab pub tshwjxeeb rau tus TSWV, raws li tus TSWV tau hais rau Mauxes lawm.
42Tej khoom uas cov tubrog mus huab tau los Mauxes muab ib nrab faib rau cov pejxeem, 43cov uas faib rau cov pejxeem muaj peb puas peb caug xya txhiab tsib puas tus yaj thiab tshis, 44peb caug rau txhiab tus nyuj, 45peb caug txhiab tsib puas tus neesluav 46thiab kaum rau txhiab tus ntxhais nkaujxwb. 47Pawg no Mauxes rho ib leeg ntawm tsib caug leej uas raug ntes los thiab tej tsiaj txhu los rho ib yam nkaus li ntawd, coj mus rau cov Levis uas tu tus TSWV lub Tsevntaub sib ntsib, raws li tus TSWV tau hais rau Mauxes lawm.
48Ces cov thawj tubrog thiaj mus cuag Mauxes 49thiab tshabxo rau nws hais tias, “Peb cov uas yog koj tubtxib, suav cov tubrog uas nyob hauv peb kev tswjhwm, tsis muaj ib tug ploj li. 50Yog li ntawd, peb thiaj nqa tej saw kub, tej kauj toog, tej saw tes, tej nplhaib thiab tej xauv uas peb huab tau los huv tibsi tuaj. Peb coj tej ntawd tuaj fij rau tus TSWV theej peb lub txhoj.” 51Mauxes thiab Ele-axas thiaj txais tej kub thiab tej saw ntawd. 52Tagnrho tej khoom uas cov thawj tubrog coj tuaj ntawd hnyav tshaj plaub puas choj. 53Cov tubrog, cia lawv yuav tej uas lawv huab tau los. 54Yog li ntawd, Mauxes thiab Ele-axas coj tej kub ntawd mus tso rau hauv lub Tsevntaub sib ntsib, tus TSWV thiaj tsomkwm cov Yixalayees.

31

战胜米甸人

1耶和华吩咐摩西说: 2“你要为以色列人向米甸人报仇,然后归到你祖先那里。” 3摩西吩咐百姓说:“要在你们中间叫人带兵器去攻击米甸,为耶和华向米甸报仇。 4以色列众支派中,每支派要派一千人去打仗。” 5于是从以色列千万人中,每支派征召一千人,一共一万二千名,带着兵器预备打仗。 6摩西派他们去打仗,每支派一千人;又派以利亚撒祭司的儿子非尼哈同去;非尼哈手里拿着圣所的器皿和吹号的号筒。 7他们遵照耶和华所吩咐摩西的,与米甸打仗,杀了所有的男丁。 8在所杀的人中,他们杀了米甸的王,就是以未利金苏珥户珥利巴五个米甸的王,又用刀杀了比珥的儿子巴兰 9以色列人掳了米甸的妇女和孩童,抢夺他们一切的牲畜、牛羊和所有的财物, 10又用火焚烧了他们所住的一切城镇和所有的营寨。 11以色列人把一切掳物和掠物,连人和牲畜都带走, 12将俘虏、掠物、掳物带到摩押平原,在约旦河边与耶利哥相对的营地,交给摩西以利亚撒祭司,以及以色列的会众。

军队返回

13摩西以利亚撒祭司,以及会众中所有的领袖,都出营迎接他们。 14摩西向打仗回来的军官,就是千夫长和百夫长发怒。 15摩西对他们说:“你们要让这所有的妇女活着吗? 16看哪,正是这些妇女,因巴兰的话,在毗珥的事上导致以色列人背叛耶和华,以致耶和华的会众遭遇瘟疫。 17现在,你们要杀所有的男孩,也要把所有曾与男人同房共寝的女子都杀了。 18但那些未曾与男人同房共寝的女孩,你们可以让她们存活。 19你们和你们所掳来的人,要住在营外七天;凡杀了人的,和一切摸了尸体的,要在第三日和第七日洁净自己。 20你们也要洁净一切的衣服,以及用皮革、山羊毛和木头做的任何东西。”
21以利亚撒祭司对打仗回来的士兵说:“耶和华所吩咐摩西律法中的条例是这样: 22金、银、铜、铁、锡、铅, 23凡能耐火的,你们要使它经过火,它就洁净,然而还要用除污秽的水来洁净它;凡不能耐火的,你们要使它经过水。 24第七日,你们要洗衣服,才为洁净,然后可以进营。”

分战利品

25耶和华对摩西说: 26“你和以利亚撒祭司,以及会众的各父系家长,要计算所掳掠的人和牲畜的总数。 27要把所掳掠的分成两半:一半给那出去打仗的精兵,一半给全会众。 28再从那出去打仗的战士所得的人、牛、驴、羊中,每五百取一,献给耶和华为贡物。 29要从他们那一半中取出这些,交给以利亚撒祭司,作为耶和华的举祭。 30又要从以色列人的那一半中,就是从人、牛、驴、羊,各样牲畜中,每五十取一,交给照管耶和华帐幕的利未人。” 31于是摩西以利亚撒祭司遵照耶和华所吩咐摩西的做了。
32除了士兵所夺的财物以外,所掳来的有羊六十七万五千只, 33牛七万二千头, 34驴六万一千匹; 35至于人,就是未曾与男人同房共寝的女子,总共三万二千名。 36出去打仗之人的那份,就是他们所得的一半,共计羊三十三万七千五百只, 37其中归耶和华为贡物的羊,六百七十五只; 38牛三万六千头,其中归耶和华为贡物的七十二头; 39驴三万零五百匹,其中归耶和华为贡物的六十一匹; 40人一万六千名,其中归耶和华的三十二名。 41摩西把贡物,就是归给耶和华的举祭,交给以利亚撒祭司,是照耶和华所吩咐摩西的。
42以色列人所得的另一半,是摩西从打仗的人取来分给他们的。 43会众的这一半有羊三十三万七千五百只, 44牛三万六千头, 45驴三万零五百匹, 46人一万六千名。 47无论是人或牲畜,摩西都每五十取一,交给照管耶和华帐幕的利未人,是照耶和华所吩咐摩西的。
48带领众军队的军官,就是千夫长、百夫长,进到摩西那里, 49对他说:“你的仆人已经计算属下战士的总数,一个也没有少。 50如今我们把各人所得的金器,就是脚链子、手镯、打印的戒指、耳环、项链,都送给耶和华为供物,好在耶和华面前为我们赎罪。” 51摩西以利亚撒祭司就收了他们的金子,就是各样的首饰。 52千夫长、百夫长所献给耶和华为举祭的金子共有一万六千七百五十舍客勒。 53打仗的人都把自己所掠夺的各自留下。 54摩西以利亚撒祭司收了千夫长、百夫长的金子,就带进会幕,好使以色列人在耶和华面前蒙记念。