2

偉大的救恩

1所以,我們必須越發注意所聽見的道,免得我們隨流失去。 2既然那藉着天使所傳的話是確定的,凡違背不聽從的,都受了該受的報應; 3我們若忽略這麼大的救恩,怎能逃避呢?這拯救起先是主親自講的,後來是聽見的人給我們證實了。 4上帝又按自己的旨意,更用神蹟奇事、百般的異能,和聖靈所給的恩賜,與他們一同作見證。

救恩的元帥

5我們所說將來的世界,上帝沒有交給天使管轄。 6但有人在某處證明說:
  「人算甚麼,你竟顧念他;
  世人算甚麼,你竟眷顧他。
  7你使他暫時比天使微小
  賜他榮耀尊貴為冠冕,
  你派他管理你手所造的,
  8使萬物都服在他的腳下。」
既然使萬物都服他,就沒有剩下一樣不服他的了。只是如今我們還不見萬物都服他;
9惟獨見那成為暫時比天使微小的耶穌,因為受了死的痛苦,得了尊貴榮耀為冠冕,好使他因着上帝的恩,為人人經歷了死亡。
10原來那為萬物所屬、為萬物所本的,為要領許多兒子進入榮耀,使救他們的元帥因受苦難而得以完全,本是合宜的。 11因那使人成聖的,和那些得以成聖的,都是出於一。為這緣故,他稱他們為弟兄也不以為恥, 12說:
  「我要將你的名傳給我的弟兄,
  在會眾中我要頌揚你。」
13他又說:
  「我要依賴他。」
他又說:
  「看哪!我與上帝所給我的兒女都在這裏。」
14既然兒女同有血肉之軀,他也照樣親自成了血肉之軀,為能藉着死敗壞那掌管死權的,就是魔鬼, 15並要釋放那些一生因怕死而作奴隸的人。 16誠然,他並沒有幫助天使,而是幫助了亞伯拉罕的後裔。 17所以,他凡事應當與他的弟兄相同,為要在上帝的事上成為慈悲忠信的大祭司,為百姓的罪獻上贖罪祭。 18既然他自己被試探而受苦,他能幫助被試探的人。

2

Sự cứu rỗi của chúng ta thật lớn lao

1Cho nên chúng ta càng nên thận trọng giữ theo những điều đã được dạy bảo để khỏi bị trôi lạc khỏi chân lý. 2Sự dạy dỗ Thượng Đế phán qua các thiên sứ đã chứng tỏ là đúng, người nào không vâng theo đều chịu trừng phạt xứng đáng. 3Vì thế chúng ta cũng sẽ bị trừng phạt nếu chúng ta xem thường sự cứu rỗi lớn lao ấy. Chính Chúa đã cho chúng ta biết sự cứu rỗi nầy và những ai nghe Ngài đều chứng tỏ sự cứu rỗi ấy là chân thật. 4Thượng Đế cũng đã minh chứng điều đó bằng nhiều dấu kỳ, phép lạ cùng ân tứ qua Thánh Linh theo ý muốn Ngài.

Chúa Cứu Thế trở thành người

5Thượng Đế không chọn thiên sứ để quản trị thế giới mới sắp đến mà chúng ta đã nói. 6Như Thánh Kinh có chỗ viết,
  “Tại sao Ngài xem loài người là quan trọng?
  Tại sao Ngài lo cho con người?
  7Ngài làm cho con người hơi thấp hơn các thiên sứ một ít
   đội cho người mão triều vinh hiển và tôn trọng.
  8Ngài đặt mọi vật dưới quyền quản trị của con người.” Thi thiên 8:4-6
 Khi Thượng Đế đã đặt mọi vật dưới quyền quản trị của con người thì không có gì mà con người không quản trị. Tuy nhiên, chúng ta vẫn chưa thấy con người quản trị mọi loài.
9Nhưng chúng ta thấy Chúa Giê-xu là Đấng đã được đặt thấp hơn các thiên sứ một chút trong một thời gian ngắn. Nay Ngài đang đội mão triều vinh hiển và tôn trọng vì Ngài đã chịu khổ và chết. Do ân phúc Thượng Đế, Ngài chết thay cho mọi người.
10Thượng Đế là Đấng tạo dựng muôn loài và muôn loài được sáng tạo để làm vinh hiển Ngài. Ngài muốn nhiều con cái cùng san sẻ vinh hiển với mình, nên Ngài tạo ra Đấng đưa dắt các con cái đó đến sự cứu rỗi hoàn toàn bằng cách để cho Đấng ấy phải chịu khổ hình.
11Chúa Giê-xu, Đấng thánh hóa con người, cùng những ai đã được thánh hóa đều thuộc chung một gia đình. Cho nên Ngài không xấu hổ mà gọi họ là anh chị em. 12Ngài phán,
  “Rồi tôi sẽ thuật về Ngài
   cho các anh chị em Ít-ra-en tôi;
  Tôi sẽ ca ngợi Ngài
   giữa buổi họp công cộng.” Thi thiên 22:22
13Ngài cũng phán,
  “Tôi sẽ tin cậy Thượng Đế.” Thi thiên 8:17
 và Ngài phán thêm,
  “Tôi đang hiện diện đây,
   cùng với các con cái
   mà Thượng Đế đã ban cho tôi.” Thi thiên 8:18
14Vì con cái là người có thân thể nên Chúa Giê-xu đã trở nên giống như con cái. Như thế để nhờ sự chết Ngài, Chúa Giê-xu có thể tiêu diệt kẻ cầm quyền sự chết là ma quỉ 15và giải thoát những kẻ suốt đời làm tôi mọi vì sợ chết. 16Hiển nhiên Ngài không làm điều đó cho các thiên sứ mà cho con cháu Áp-ra-ham. 17Vì thế mà Ngài phải trở nên giống như anh em Ngài trong mọi phương diện để Ngài có thể làm thầy tế lễ tối cao trung tín và nhân ái trong khi phục vụ Thượng Đế, nhờ đó có thể xóa tội con người. 18Vì chính Ngài đã chịu khổ và bị cám dỗ cho nên có thể giúp người bị cám dỗ.