63

大衛在猶大曠野的時候,作了這詩。

渴慕上帝

  1上帝啊,你是我的上帝,
   我要切切尋求你;
  在乾旱疲乏無水之地,
   我的心靈渴想你,我的肉身切慕你。
  2我在聖所中曾如此瞻仰你,
   為要見你的能力和你的榮耀。
  3因你的慈愛比生命更好,
   我的嘴唇要頌讚你。
  4我還活着的時候要這樣稱頌你,
   我要奉你的名舉手。

  5-6我在床上記念你,
   在夜更的時候思念你;
  我的心像吃飽了骨髓肥油,
   我也要以歡樂的嘴唇讚美你。
  
  7因為你曾幫助了我,
   我要在你翅膀的蔭下歡呼。
  8我的心緊緊跟隨你;
   你的右手扶持了我。

  9但那些尋索要滅我命的人
   必往地底下去;
  10他們必被刀劍所殺,
   成為野狗的食物。
  11但是王必因上帝歡喜,
   凡指着他發誓的都要誇耀,
   因為說謊之人的口必被塞住。

63

A psalm of David. When he was in the Desert of Judah.
  1You, God, are my God,
   earnestly I seek you;
  I thirst for you,
   my whole being longs for you,
  in a dry and parched land
   where there is no water.

  2I have seen you in the sanctuary
   and beheld your power and your glory.
  3Because your love is better than life,
   my lips will glorify you.
  4I will praise you as long as I live,
   and in your name I will lift up my hands.
  5I will be fully satisfied as with the richest of foods;
   with singing lips my mouth will praise you.

  6On my bed I remember you;
   I think of you through the watches of the night.
  7Because you are my help,
   I sing in the shadow of your wings.
  8I cling to you;
   your right hand upholds me.

  9Those who want to kill me will be destroyed;
   they will go down to the depths of the earth.
  10They will be given over to the sword
   and become food for jackals.

  11But the king will rejoice in God;
   all who swear by God will glory in him,
   while the mouths of liars will be silenced.