25

Cansái Ũat Dŏq Khễn Yiang Sursĩ

  1Ơ Yiang Sursĩ, Ncháu cứq ơi!
   Cứq ễ yám noap cớp khễn ramứh anhia.
  Anhia khoiq táq ranáq salễh sa‑ữi ramứh;
   anhia táq máh ngê anhia khoiq aloŏh tễ mbŏ́q arái.
  2Anhia khoiq táq yỗn máh vil toâr cỡt rúng ralốh,
   cớp anhia talốh máh viang khâm ca curiaq vil alới.
  Máh dống cũai par‑ũal khoiq táq yỗn puo,
   khoiq pứt nheq chơ.
  3Máh cũai tễ cruang bữn chớc toâr,
   alới khễn anhia.
  Máh vil tâng cruang cũai tachoât,
   cỡt ngcŏh anhia.
  4Máh cũai cadĩt ca ŏ́q ntốq poâng, lúh chu anhia,
   chơ alới bữn ỡt plot ien tỡ bữn ŏ́c túh coat noâng.
  Anhia yỗn alới bữn ntốq campáng dŏq vớt tễ cuyal rapuq,
   cớp têq alới ỡt sandũ toâq phũac cutâu lứq.
  Máh cũai par‑ũal ca loâi lứq,
   toâq chíl samoât rapuq avêng catữ ong,
   5machớng phũac cutâu catữ cahễng.
  Ma anhia táq yỗn máh cũai par‑ũal hếq ỡt rangiac;
   anhia yỗn sưong cũai tachoât cuhễq catưp hếq cỡt rangiac,
   samoât ramứl táq yỗn cỡt lahỡi tâng tangái phũac hang lứq.

Yiang Sursĩ Thrũan Pêl Toâr Dŏq Cha Bũi

6Tâng cóh Si-ôn nâi, Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq thrũan ranáq cha bũi yỗn nheq tữh cũai tâng cốc cutễq nâi, la cha bũi pêl toâr lứq, bữn moang sana ra‑ỗt cớp blŏ́ng nho ca ễm lứq. 7Tâng ntốq nâi, án pupứt nheq máh ŏ́c túh ngua ca cỡt samoât ramứl clũom nheq tữh cũai. 8Nỡ‑ra Yiang Sursĩ Ncháu Nheq Tữh Cũai lứq pupứt chíq ŏ́c cuchĩt yỗn pứt loâng. Án chut sarliang moat dũ náq cũai, cớp án pupứt ŏ́c casiet tễ máh cũai proai án chũop cốc cutễq nâi. Cứq Yiang Sursĩ toâp khoiq pai santoiq nâi.
9Tữ máh ranáq ki cỡt, dũ náq cũai ngin pai neq: “Án la Yiang hái! Tỗp hái sa‑âm án cớp án chuai amoong hái. Án toâp la Yiang Sursĩ! Tỗp hái sa‑âm cớp yám noap án; sanua cóq hái sâng bũi óh cớp ỡn chỡ, yuaq án khoiq chuai amoong hái.”

Yiang Sursĩ Manrap Cũai Mô-ap

10Yiang Sursĩ lứq curiaq cóh Si-ôn, ma cũai Mô-ap noau toâq tĩn sarúq samoât noau tĩn sarúq soc dŏq táq phốn. 11Tỗp alới carvai atĩ ariang cũai ntôm lôi dỡq, ma Yiang Sursĩ táq yỗn alới cỡt ieuq ot, cớp atĩ alới cỡt lakéh lakiei tỡ têq chuai ntrớu noâng. 12Án ễ talốh máh viang vil sarỡih tâng cutễq Mô-ap, cớp táq yỗn viang ki ralíh asễng tâng phốn cutễq.

25

Tạ Ơn vì Ðược Cứu Khỏi Áp Bức

  1Lạy CHÚA, Ngài là Ðức Chúa Trời của con;
  Con tôn ngợi Ngài, con chúc tụng danh Ngài,
  Vì Ngài đã làm những việc lạ lùng;
  Ngài thực hiện các chương trình đã định sẵn từ xưa cách thành tín và cụ thể.
  2Vì Ngài đã biến một thành phố thành một đống vụn,
  Một thành trì kiên cố ra một nơi đổ nát điêu tàn;
  Khu dinh thự của các dân ngoại không còn là một khu phố nữa;
  Nó sẽ không bao giờ được xây dựng lại.
  3Vì thế các dân tộc hùng cường sẽ tôn vinh Ngài;
  Những thành trì của các dân hung hãn sẽ kính sợ Ngài,
  4Vì Ngài đã là nơi ẩn núp của người nghèo khó,
  Nơi nương náu cho người khốn cùng trong lúc gian nguy,
  Nơi trú ẩn trong khi bão tố,
  Và bóng mát giữa lúc nắng thiêu,
  Vì sát khí của quân cường bạo như bão tố đập tới tấp vào tường,
  5Tiếng náo động của các dân ngoại như nắng gắt giữa vùng khô hạn;
  Ngài chế ngự chúng như nắng nóng bị đám mây che mát;
  Tiếng ca hát của quân cường bạo đành im bặt.

  6Trên núi nầy CHÚA các đạo quân sẽ thết đãi muôn dân một đại tiệc,
  Một đại tiệc với thịt béo, một đại tiệc với rượu ngon;
  Thịt thật béo bổ và rượu tinh khiết thượng hạng.
  7Cũng tại trên núi nầy Ngài sẽ hủy bỏ tấm màn bao trùm mọi dân tộc;
  Một tấm màn bao phủ tất cả các nước.
  8Ngài sẽ tiêu diệt tử thần vĩnh viễn;
  CHÚA Hằng Hữu sẽ lau khô dòng lệ trên mặt mọi người;
  Ngài sẽ cất đi nỗi ô nhục của dân Ngài trên toàn thế giới,
  Vì CHÚA đã phán vậy.

  9Trong ngày ấy, người ta sẽ nói:
  Ðây là Ðức Chúa Trời của chúng ta;
  Chúng ta trông đợi Ngài, và Ngài giải cứu chúng ta.
  Ðây là CHÚA chúng ta hằng chờ đợi;
  Chúng ta hãy hân hoan và mừng rỡ hưởng ơn cứu rỗi của Ngài,
  10aVì CHÚA sẽ đặt tay Ngài trên núi nầy.

Sứ Ðiệp Nghịch Lại Mô-áp

  10bNgười Mô-áp sẽ bị chà đạp ngay tại xứ sở của họ,
  Như rơm bị đạp dưới hố phân.
  11Dù giữa lúc ấy họ đưa tay ra tự cứu,
  Như người bơi vươn tay ra để sải bơi,
  Nhưng Ngài sẽ triệt hạ tánh kiêu căng của họ,
  Dù cánh tay họ cố vùng vẫy vươn lên.
  12Những tường thành của họ dù lớn cao kiên cố thế nào
  Ðều sẽ bị Ngài triệt hạ, phá tan thành bình địa, và trở nên như bụi đất.