101

Nau Y-David Nơm Mbơh Nau Sŏng Păng

  Nau mprơ ơm Y-David
1Gâp mra mprơ ma nau ueh jêh ri nau sŏng;
  Ma may yơh, Ơ Yêhôva gâp mra mprơ tâm rnê;
2Gâp mra njrăng tâm trong rah vah,
  Ndah jŏ may mra văch ta gâp?
  Gâp mra hăn tâm ngih gâp ma nuih n'hâm rah vah.
3Gâp mâu mra dơm du ntil ndơ mhĭk ôh ta năp măt gâp;
  Gâp tâm rmot ma kan phung teng trong ƀư;
  Kan nây mâu mra djang ma gâp ôh
4Nuih n'hâm tih mhĭk mra du ngai đah gâp;
  Gâp mâu mra gĭt năl bunuyh mhĭk ôh.
5Mbu nâm nchơt ma nau nđâp ma phung chiau meng păng, gâp mra ƀư rai păng,
  Bu nâm geh nau uănh sưr, jêh ri nuih n'hâm sưr, gâp mâu mra dơn păng ôh.
6Măt gâp mra uănh ma phung răp jăp tâm n'gor, gay ăn khân păng gŭ ndrel ma gâp;
  Mbu nâm hăn tâm nau rah vah, nơm nây mra pah kan ma gâp.
7Mbu nâm jao păng nơm, ma nau ndơm, mâu mra gŭ tâm ngih gâp ôh;
  Mbu nâm ngơi nau mƀruh, mâu mra gŭ rjăp ta năp măt gâp ôh.
8Ăp ôi gâp mra ƀư rai lĕ rngôch phung ƀai tâm n'gor;
  Gay ma lĕ rngôch phung ƀư kue mra roh bơh ƀon Yêhôva.

101

Thơ Đa-vít

1Con sẽ ca ngợi Đấng nhân từ, công chính.
Thưa Chúa Hằng Hữu, con xin tụng ca Ngài.
2Con sẽ đi theo dường toàn hảo,
Bao giờ Chúa mới đến thăm con?
Con muốn sống một cuộc đời thánh khiết,
Nhất là trong sinh hoạt gia đình,
3Mắt con sẽ không nhìn điều dữ,
Lòng con ghê tởm sự gian tà,
Không dính dấp vào điều ác.
4Con sẽ loại trừ lòng hư hoại,
Và xa lánh loài gian ác,
5Con sẽ tiêu diệt kẻ ném đá dấu tay,
Không chấp nhận mắt kiêu căng lòng tự đại.
6Nhưng con để mắt tìm người trung tín,
Mời về đây ủy thác việc công,
Phục vụ với con: người toàn thiện,
7Con không dung nạp người phản trắc trong nhà,
Cũng không thứ tha miệng môi dối gạt.
8Mỗi buổi sáng, con tiễu trừ người ác,
Thành phố Chúa không còn bọn gian tà.