143

Nơm Nchih Kuăl Mbơh Sơm Gay Rklaih Đah Phung Mhĭk

1Ơ Yêhôva, iăt hom nau gâp mbơh sơm. Rkêng hom tôr ma nau gâp vơh vơl;
 Lŏ plơ̆ lah ma gâp tâm nau may gŭ răp jăp, jêh ri tâm nau sŏng srăng may.
2Lơi ƀư nau phat dôih ma phung oh mon may ôh;
 Yorlah mâu geh du huê jêng sŏng ta năp may ôh.
3Yorlah nơm rlăng tĭng huêng gâp;
 Păng jot ta neh nau rêh gâp;
 Păng ăn gâp gŭ tâm ntŭk nau ngo, nâm bu phung khĭt bơh jŏ jêh.
4Yor nây huêng gâp huơi tâm trôm gâp;
 Nuih n'hâm gâp uh ah tâm gâp.
5Gâp kah gĭt ma nar rnôk kăl e;
 Gâp gŭ mĭn ma lĕ rngôch kan may; Gâp mĭn ma kan ti may.
6Gâp yơr ti gâp pa may;
 Huêng gâp ji hir ma may, nâm bu neh sơh. (Sêla)
7Ăn may ndal lŏ plơ̆ lah ma gâp; Ơ Yêhôva huêng gâp gŭ rdja;
 Lơi pôn măt may ma gâp, klach lah gâp jêng phung jŭr ta ntu jru.
8Ăn gâp iăt nau ueh may bơh ôi ơm; Yor gâp rnơm ma may;
 Ăn gâp gĭt trong gâp mra hăn;
 Yor gâp n'hao huêng gâp pa may.
9Ơ Yêhôva, rklaih an gâp bơh phung rlăng,
 Gâp hăn ma may gay krap.
10Sâm nti gâp ƀư nau may ŭch;
 Yor may jêng Brah Ndu gâp; Brah Huêng may jêng ueh;
 Njŭn leo gâp tâm n'gor sŏng srăng.
11Yor nây may, Ơ Yêhôva, ƀư rêh hom gâp;
 Tâm nau sŏng srăng may, mphâk lơi huêng gâp bơh nau uh ah.
12Tâm nau ueh may, ƀư roh lơi phung rlăng gâp.
 Jêh ri ƀư rai lĕ rngôch phung ƀư rêh ni huêng gâp;
 Yor gâp jêng oh mon may.

143

Cầu xin Chúa giải cứu khỏi kẻ thù

Thi Thiên của Đa-vít
  1Lạy Đức Giê-hô-va, xin nghe lời cầu nguyện con,
   Lắng tai nghe sự nài xin của con;
  Vì đức thành tín và công chính của Chúa
   Xin đáp lời con.
  2Xin đừng phán xét đầy tớ Chúa,
   Vì trước mặt Chúa chẳng người sống nào được xưng là công chính.

  3Kẻ thù đuổi theo linh hồn con,
   Chà đạp mạng sống con dưới đất;
   Hắn làm cho con phải ở nơi tối tăm, giống kẻ đã chết từ lâu rồi.
  4Vì vậy tâm linh con mỏi mòn,
   Tâm hồn con tuyệt vọng.

  5Con nhớ lại những ngày xưa,
   Nghĩ đến mọi việc Chúa làm
   Và suy ngẫm công việc của tay Ngài.
  6Con giơ tay lên hướng về Chúa;
   Linh hồn con khát khao Chúa như đất khô hạn vậy. (Sê-la)

  7Đức Giê-hô-va ôi! Xin mau mau đáp lời con!
   Tâm linh con mỏi mòn.
  Xin Chúa đừng giấu mặt với con,
   Kẻo con giống như kẻ xuống huyệt chăng.
  8Buổi sáng, xin cho con nghe được lòng nhân từ Chúa,
   Vì con tin cậy nơi Ngài;
  Xin chỉ cho con biết con đường phải đi
   Vì linh hồn con ngưỡng vọng Chúa.

  9Lạy Đức Giê-hô-va, xin giải cứu con khỏi kẻ thù;
   Con đến nương náu mình nơi Ngài.
  10Xin dạy con làm theo ý muốn Chúa,
   Vì Chúa là Đức Chúa Trời của con;
  Nguyện Thần tốt lành của Chúa
   Dẫn con vào đất bằng phẳng.

  11Lạy Đức Giê-hô-va, vì danh Ngài, xin cho con được sống;
   Nhờ đức công chính của Ngài, xin đem linh hồn con khỏi cảnh gian truân.
  12Nhờ lòng nhân từ của Chúa, xin tiêu diệt hết mọi kẻ thù của con,
   Và hủy phá những kẻ áp bức con
   Vì con là đầy tớ Ngài.