3

Chúa Cứu Thế lớn hơn Mai-sen

1Thưa anh em, là những người dự phần ân cứu rỗi, hãy tập trung tư tưởng vào Chúa Cứu Thế Giê-xu, là Sứ giả của Thượng Đế và Thầy Tế lễ tối cao mà ta tin cậy. 2Chúa Giê-xu trung thành với Thượng Đế như Mai-sen đã trung thành phục dịch trong Nhà Thượng Đế. 3Chúa Giê-xu đáng được vinh dự hơn Mai-sen, chẳng khác nào người xây nhà được tôn trọng hơn ngôi nhà. 4Con người xây cất nhà cửa, còn Đấng sáng tạo vạn vật chính là Thượng Đế. 5Mai-sen trung thành phục dịch Nhà Chúa, trong cương vị người tôi tớ; ông nói trước về những điều Chúa sẽ dạy sau này. 6Còn Chúa Cứu Thế là Con Thượng Đế, lãnh đạo mọi việc trong Nhà Chúa. Ta thuộc về Nhà Chúa — vì Chúa sống trong ta —nếu ta giữ vững lòng can đảm và niềm hy vọng trong Ngài.

Nơi an nghỉ diệu kỳ

7Như Thánh Linh đã dạy:
“Ngày nay, nếu các con nghe tiếng Chúa
8Đừng ngoan cố, cứng lòng như ngày nổi loạn
Trong thời kỳ thử nghiệm giữa sa mạc.
9“Nơi ấy, tổ phụ các con thử nghiệm, thách thức Ta
Mặc dù họ đã thấy công việc Ta suốt bốn mươi năm.
10Vì thế, Ta giận những người ấy,
Và than rằng: lòng họ luôn lầm lạc, không chịu vâng lời
11Trong cơn phẫn nộ, Ta quả quyết:
Họ chẳng bao giờ được vào nơi an nghỉ Ta.”
12Thưa anh em, hãy thận trọng để khỏi có ai sinh lòng gian ác, hoài nghi mà xây lưng khước từ Thượng Đế hằng sống. 13Nhưng hằng ngày, hãy khích lệ nhau —trong thời gian gọi là “ngày nay” — để không ai bị tội lỗi quyến rũ mà ngoan cố, cứng lòng. 14Nếu ta giữ vững niềm tin cậy từ ngày đầu theo Chúa, trung kiên đến cuối cùng, chắc chắn chúng ta sẽ dự phần cơ nghiệp với Chúa Cứu Thế.
15Như Chúa đã kêu gọi:
“Ngày nay, nếu các con nghe tiếng Chúa
Đừng ngoan cố, cứng lòng như ngày nổi loạn...”
16Ai đã nghe tiếng Chúa rồi nổi loạn? Những người đã được Mai-sen hướng dẫn thoát ly khỏi ngục tù Ai-cập. 17Ai đã chọc giận Thượng Đế suốt bốn mươi năm? Những người phạm tội nên phải phơi thây trong sa mạc. 18Chúa đã quả quyết ai không bao giờ được vào nơi an nghi với Ngài? Những người không vâng lời Chúa. 19Vì sao họ không được vào nơi an nghỉ? Chỉ vì họ hoài nghi.

3

Yexu luj dua Mauxe

1Vem le nuav, cov kwvtij dawb huv kws koom qhov kws Vaajtswv hu moog sau ntuj, mej ca le ua tuab zoo saib Yexu kws yog tubkhai hab yog tug tuam pov thawj hlub kws peb has tas peb ntseeg. 2Yexu ua ncaaj rua Vaajtswv kws tsaa nwg, ib yaam le Mauxe ua ncaaj rua huv Vaajtswv tsev tuabneeg. 3Yexu kuj tswm nyog tau koob meej ntau dua Mauxe, ib yaam le tug Kws ua tsev yeej tau koob meej ntau dua lub tsev. 4Vem txhua lub tsev muaj tug kws ua, tassws tug kws tswm txhua yaam huvsw yog Vaajtswv. 5Mauxe ua ncaaj rua huv Vaajtswv tsev tuabneeg suavdawg yaam le ib tug tub qhe sub nwg txhad ua tau timkhawv txug tej kws yuav has txug tom hauv ntej, 6tassws Kheto ua ncaaj yaam le tug tub kaav Vaajtswv tsev tuabneeg. Peb kuj yog Vaajtswv tsev tuabneeg tsuav yog peb tuav rawv txujkev ruaj sab hab txujkev vaam kws peb khaav txug.

Vaajtswv cov tuabneeg yuav tau su

7Vem le nuav, lawv le Vaaj Ntsuj Plig kws dawb huv has tas,
  “Nub nua yog mej noog nwg lub suab,
  8tsw xob ua mej lub sab tawv
   yaam le zag kws mej faav xeeb
  yog nub kws swm sab
   huv tebchaws moj saab qhua hov,
  9yog qhov chaw kws mej tej laug
   swm hab tshuaj saib kuv,
   hab pum tej num kws kuv ua plaub caug xyoo.
  10Vem le ntawd kuv txhad chim
   rua cov tuabneeg tam hov, hab kuv has tas,
  ‘Puab lub sab pheej yuam kev,
   hab puab tsw paub kuv txujkev.’
  11Lawv le kuv cog lug twv chim quas nyov tas,
  ‘Puab yuav tsw tau nkaag moog rua huv
   lub chaw kws kuv pub puab su hlo le.’ ”

12Cov kwvtij, ca le ceev faaj tuab zoo tsw xob ca mej cov muaj ib tug twg kws lub sab phem, lub sab tsw ntseeg, kws yuav coj mej yuam kev ntawm Vaajtswv kws muaj txujsa nyob. 13Tassws mej yuav tsum naj nub ib leeg txhawb ib leeg lub sab rua thaus tseed hu tau tas “Nub nua,” sub mej txhad tsw muaj ib tug twg ua lub sab tawv vem yog raug lub txem daag ntxag. 14Vem tas peb tub koom nrug Kheto ua ke, tsuav yog peb tuav txujkev ruaj sab kws peb muaj txwj thaus chiv thawj ruaj moog txug thaus kawg, 15lawv le kws has tas,
  “Nub nua yog mej noog nwg lub suab,
   tsw xob ua mej lub sab tawv
   yaam le zag kws mej faav xeeb hov.”
16Leejtwg yog cov kws nov hab faav xeeb hov? Tub yog txhua tug kws Mauxe coj tawm huv Iyi tebchaws moog lawm los tsw yog? 17Leejtwg yog cov kws Vaajtswv chim rua plaub caug xyoo hov? Tub yog txhua tug kws ua txhum hab puab tej cev tuag poob taag rua huv tebchaws moj saab qhua los tsw yog? 18Leejtwg yog cov kws Vaajtswv cog lug twv tas yuav tsw tau nkaag rua huv lub chaw kws nwg pub puab su? Tub yog cov kws tsw noog lug los tsw yog? 19Vem le hov peb txhad pum tas qhov kws puab moog tsw tau rua huv vem yog puab tsw ntseeg.