112

Cũai Ca Yám Noap Yiang Sursĩ Bữn Ŏ́c Bũi Óh

  1Lứq khễn Yiang Sursĩ!

  Bốn lứq cũai yám noap Yiang Sursĩ,
   la cũai ca bũi pahỡm trĩh máh ŏ́c án patâp.
  2Máh con cũai tanoang o, ki alới bữn chớc tâng cruang alới,
   cớp tŏ́ng toiq án bữn ŏ́c bốn lứq.
  3Dống sũ cũai nâi cỡt sốc bữn,
   cớp bữn ŏ́c bốn níc.
  4Ŏ́c poang claq chu ntốq canám yỗn cũai tanoang o.
   Chơ cũai ki bữn mứt sarũiq cớp mứt lamên,
   cớp táq tanoang o níc.
  5Ramứh o toâq pỡ cũai tỡ bữn rahĩt;
   án prai práq yỗn cũai canŏ́h mian la ien lứq.
   Cớp máh ranáq án táq, ki án táq pĩeiq níc.
  6Cũai ca trĩh phễp rit Yiang Sursĩ,
   ki án tỡ nai sâng pê pahỡm tễ ranáq án táq.
   Máh cũai canŏ́h lứq sanhữ níc án.
  7Cớp án tỡ bữn sâng ngcŏh ntrớu toâq án sâng han tễ ranáq tỡ o,
   yuaq mứt pahỡm án sa‑âm Yiang Sursĩ pacái lứq.
  8Án tỡ bữn clơng cớp tỡ bữn ngcŏh ntrớu,
   yuaq án dáng samoât lứq, nỡ‑ra cũai par‑ũal án lứq pê.
  9Án tampễq crơng án yỗn máh cũai cadĩt,
   cớp máh ranáq tanoang o án táq, ranáq ki ỡt mantái níc.
  Nỡ‑ra án bữn chớc toâr lứq,
   cớp sa‑ữi náq cũai lứq yám noap án.
  10Tữ cũai loâi hữm máh ranáq o án,
   alới sâng ũan lứq, cớp alới carữot canễng tabang chóq án.
  Toâq parsốt tháng, máh cũai sâuq ki lứq cỡt pứt nheq,
   dếh máh ŏ́c alới ngcuang la pứt nheq tê.

112

The Blessed State of the Righteous

  1Praise the Lord!
  Blessed is the man who fears the Lord,
   Whodelights greatly in His commandments.
  2His descendants will be mighty on earth;
   The generation of the upright will be blessed.
   3Wealth and riches will be in his house,
   And his righteousness endures forever.
   4Unto the upright there arises light in the darkness;
   He is gracious, and full of compassion, and righteous.
   5A good man deals graciously and lends;
   He will guide his affairs with discretion.
   6Surely he will never be shaken;
   The righteous will be in everlasting remembrance.
   7He will not be afraid of evil tidings;
   His heart is steadfast, trusting in the Lord.
   8His heart is established;
   He will not be afraid,
   Until he sees his desire upon his enemies.
  9He has dispersed abroad,
   He has given to the poor;
   His righteousness endures forever;
   His horn will be exalted with honor.
   10The wicked will see it and be grieved;
   He will gnash his teeth and melt away;
   The desire of the wicked shall perish.