32

Người nào được Chúa tha tội lỗi mình, thật có phước

Thơ Đa-vít làm, để dạy dỗ
1 Phước thay cho người nào được tha sự vi phạm mình,
 Được khỏa lấp tội lỗi mình!
2 Phước thay cho người nào Đức Giê-hô-va không kể gian ác cho,
 Và trong lòng không có sự giả dối!
3 Khi tôi nín lặng, các xương cốt tôi tiêu tàn,
 Và tôi rên siết trọn ngày;
4 Vì ngày và đêm tay Chúa đè nặng trên tôi;
 Nước bổ thân tôi tiêu hao như bởi khô hạn mùa hè. (Sê-la)

5 Tôi đã thú tội cùng Chúa, không giấu gian ác tôi;
 Tôi nói: Tôi sẽ xưng các sự vi phạm tôi cùng Đức Giê-hô-va;
 Còn Chúa tha tội ác của tôi.
6 Bởi cớ ấy phàm người nhân đức đều cầu nguyện cùng Chúa trong khi có thế gặp Ngài;
 Quả thật, trong lúc có nước lụt lan ra, thì sẽ chẳng lan đến người.
7 Chúa là nơi ẩn núp tôi; Chúa bảo hộ tôi khỏi sự gian truân;
 Chúa lấy bài hát giải cứu mà vây phủ tôi. (Sê-la)

8 Ta sẽ dạy dỗ ngươi, chỉ cho ngươi con đường phải đi;
 Mắt ta sẽ chăm chú ngươi mà khuyên dạy ngươi.
9 Chớ như con ngựa và con la, là vật vô tri;
 Phải dùng hàm khớp và dây cương mới cầm chúng nó được,
 Bằng chẳng, chúng nó không đến gần ngươi.
10 Kẻ ác có nhiều nỗi đau đớn;
 Nhưng người nào tin cậy nơi Đức Giê-hô-va, sự nhân từ vây phủ người ấy.
11 Hỡi người công bình, hãy vui vẻ và hớn hở nơi Đức Giê-hô-va!
 Ớ các người có lòng ngay thẳng, hãy reo mừng!

32

Lees txim thiab zam txim

Zaj nkauj Maxakhi uas Davi sau.
  1Tus uas tau kev zam txim
   tau nyob kaj siab lug,
  yog tus uas nws tej kev txhaum
   raug muab faus lawm.
  2Tus uas Yawmsaub tsis suav
   nws tej kev txhaum
   kuj tau nyob kaj siab lug,
  yog tus uas tsis muaj kev dag ntxias
   hauv nws lub siab.

  3Thaum kuv tsis tau lees txim,
   kuv lub cev sem zuj zus mus,
   vim yog kuv ntsaj laws tas hnub tas hmo.
  4Koj txhais tes hnyav rau saum kuv
   nruab hnub hmo ntuj,
  kuv lub zog kuj qhuav tag
   yam li raug tshav ntuj kub thaum ntuj qhua.
  5Kuv txawm lees kuv lub txim rau koj,
   kuv tsis npog kuv tej kev phem kev qias cia.
  Kuv hais tias, “Kuv yuav lees
   kuv tej kev fav xeeb rau Yawmsaub,”
   mas koj thiaj zam kuv tej kev txhaum txim.

  6Vim li no cia txhua tus uas hwm koj
   thov koj rau thaum tseem ntsib tau koj.
  Thaum dej nyab heev,
   kev txom nyem yuav los tsis txog tus ntawd.
  7Koj yog kuv lub chaw nraim cev,
   koj tsom kwm tsis pub kuv raug kev ceeblaj,
  koj muab zaj nkauj uas qhuas tias
   kuv dim lawm los qhwv nkaus kuv.

  8Kuv yuav coj thiab qhia koj
   txog txojkev uas tsim nyog koj taug.
   Kuv yuav ntsia ntsoov koj taw qhia koj.
  9Koj tsis txhob ua li tus nees thiab tus luj txwv
   uas tsis txawj nkag siab,
  uas yuav tsum khi looj thawb thiab sam xauv,
   yog tsis ua li ntawd
   nws yuav tsis nrog koj mus.
  10Tus neeg limhiam
   raug kev txom nyem ntau heev,
  tiamsis txojkev hlub uas ruaj khov
   xov vij tus uas tso siab rau Yawmsaub.
  11Nej cov uas ncaj ncees 'e,
   cia li zoo siab thiab xyiv fab rau Yawmsaub,
  nej cov uas lub siab ncaj 'e,
   txhua tus cia li qw zoo siab.