75

Aê Diê Bi Mdlưh Pô Mgao leh anăn Mđĭ Pô Kpă

Kơ khua phung mmuñ: djŏ kơ đŏk Al-Taset. Klei mmuñ hđăp Y-Asap. Klei mmuñ.
  1Hmei bi mni kơ ih, Ơ Aê Diê, hmei bi mni kơ ih;
   kyuadah anăn ih dôk giăm hmei;
   phung mnuih hưn bruă yuôm bhăn ih.
  2Tơdah truh hruê kâo bi kčah leh,
   kâo srăng phat kđi hŏng klei kpă.
  3Tơdah lăn ala ktư̆ yơ̆ng mbĭt hŏng jih phung dôk hlăm ñu;
   jing kâo yơh bi kjăp kmeh ñu. (Sêla)

  4Kâo lač kơ phung mgao, đăm mgao ôh;
   leh anăn kơ phung ƀai, đăm ngă jhŏng ôh.
  5Đăm kngưr kŏ ngă jhŏng ôh,
   leh anăn đăm blŭ klei mgao ôh.
  6Kyuadah klei bi mđĭ amâo kbiă hriê mơ̆ng ngŏ, mơ̆ng yŭ ôh,
   kăn djŏ mơ̆ng dhŭng rei.
  7Ƀiădah Aê Diê yơh jing pô phat kđi;
   ñu mdlưh sa čô anei, ñu mđĭ pô mkăn.
  8Kyuadah hlăm kngan Yêhôwa mâo sa atŏ,
   hlăm anăn mâo kpiê, kbhoh, ktang, ñu srăng hlĭng brei arăng mnăm,
   jih jang phung ƀai hlăm lăn ala srăng huč mnăm tơl jih.

  9Bi kâo dê, kâo srăng hưn nanao,
   leh anăn mmuñ bi mni kơ Aê Diê Y-Yakôp.
  10Kâo srăng bi rai jih klei ktang phung ƀai;
   ƀiădah srăng bi mđĭ klei ktang phung kpă.

75

亞薩的詩歌。交給聖詠團長,曲調用「休要毀壞」。

上帝是審判者

  1上帝啊,我們稱謝你,我們稱謝你!
   你的名臨近,人都述說你奇妙的作為。

  2我選定了日期,
   必按正直施行審判。
  3地和其上的居民都熔化了;
   我親自堅立地的柱子。(細拉)

  4我對狂傲的人說:「不要狂傲!」
   對兇惡的人說:「不要舉角!」
  5不要把你們的角高舉,
   不要挺着頸項說話。
  6因為高舉非從東,非從西,
   也非從南而來。
  7惟有上帝斷定,
   他使這人降卑,使那人升高。
  8耶和華的手裏有杯,
   杯內滿了調和起沫的酒;
  他倒出來,
   地上的惡人都必喝,直到喝盡它的渣滓。

  9但我要宣揚,直到永遠!
   我要歌頌雅各的上帝!
  10惡人一切的角,我要砍斷;
   惟有義人的角必被高舉。