2

Tug kws phem kawg

1Cov kwvtij, has txug qhov kws peb tug Tswv Yexu Kheto yuav tshwm lug hab qhov kws nwg qaws peb moog nrug nwg nyob hov, peb thov kuas mej 2tsw xob ua sab ywj faab ywj fwj sai lossws poob sab tsw has ntawm ntsuj plig lossws tej lug has lossws tej tsaab ntawv kws daag has tas yog peb sau tuaj, has tas tug Tswv nub tub lug txug lawm. 3Tsw xob ca leejtwg daag tau mej rua txujkev twg, vem tas nub ntawd yuav tsw lug txug ua ntej kws tsw tau muaj kev faav xeeb hab tug tuabneeg phem kws tsw yuav cai tsw tau tshwm lug, nwg yog tug kws raug tshwj tseg rua kev puam tsuaj. 4Nwg tawm tsaam hab tsaab ua luj dua txhua yaam kws hu ua timtswv hab txhua yaam kws tuabneeg pe hawm, nwg txhad nyob tsawg rua huv Vaajtswv lub tuam tsev hab tshaaj tawm tas nwg yog Vaajtswv. 5Mej ncu tsw tau lawm lov? Thaus kuv nrug mej nyob kuv tub qha zaaj nuav rua mej lawm. 6Hab nwgnuav mej kuj paub tas muaj daabtsw tswj nwg ca sub nwg txhad tshwm lug tau rua lub swjhawm kws teem rua nwg. 7Txujkev phem kws muab npog ca hov saamswm ua num, tassws tug kws nwgnuav tswj nreeg txujkev phem ntawd tsuas tswj moog txug thaus nwg raug muab ntab tawm moog xwb. 8Thaus ntawd tug phem kws tsw yuav cai yuav tshwm lug, mas tug Tswv Yexu yuav tshuab paa ntawm nwg qhov ncauj tua tug hov hab qhov kws Yexu ci ntsaa ab nqeg lug yuav ua kuas tug hov puam tsuaj taag. 9Tug phem kws tsw yuav cai hov yuav tuaj lawv le Xataa tshoov nwg lub sab hab yuav muaj txhua yaam fwjchim hab ua tau cuav txujci tseem ceeb hab txujci phemfwj daag ntxag, 10hab muaj txhua yaam tswvyim phem daag cov kws yuav puam tsuaj vem puab tsw nyam txujkev tseeb kws cawm tau puab dim. 11Vem le nuav Vaajtswv txhad tso txujkev daag ntxag lug raug puab ua rua puab ntseeg txuj kws cuav, 12mas txhua tug kws tsw ntseeg txujkev tseeb tassws nyam txujkev phem txhad raug teem txem.

Raug xaiv kuas dim

13Cov kwvtij kws tug Tswv hlub, tswm nyog peb ua Vaajtswv tsaug txug mej tsw tu, tsua qhov Vaajtswv tub xaiv mej thaus chiv keeb lug sub txhad dim vem yog Vaaj Ntsuj Plig cais mej kuas dawb huv hab vem mej ntseeg txujkev tseeb. 14Vaajtswv swv txuj xuv zoo kws peb qha hu mej lug kuas tau tej nuav, sub mej txhad tau koom peb tug Tswv Yexu Kheto tug fwjchim ci ntsaa ab. 15Vem le nuav, cov kwvtij, mej ca le nyob ruaj hab tuav rawv tej lug qha kws peb cob rua mej, tsw has tej lug kws xuas ncauj has hab tej tsaab ntawv.
16Nwgnuav thov kuas peb tug Tswv Yexu Kheto hab Vaajtswv kws yog peb leej Txwv kws hlub peb hab txhawb peb lub sab moog ib txhws hab pub peb muaj lub chaw vaam kws zoo ntawm nwg txujkev hlub, 17txhawb mej lub sab hab paab kuas mej nyob ruaj rua txhua yaam num zoo kws mej ua hab tej lug kws mej has.

2

不法的人

1弟兄們,關於我們主耶穌基督的來臨和我們到他那裏聚集,我勸你們: 2無論藉着靈,藉着言語,藉着冒我的名寫的書信,說主的日子已經到了,不要輕易動心,也不要驚慌。 3不要讓任何人用甚麼法子欺騙你們,因為那日子以前必有叛教的事,並有那不法的人,那沉淪之子出現。 4那抵擋者高抬自己超過一切稱為神明的,和一切受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿裏,自稱為上帝。 5我還在你們那裏的時候曾把這些事告訴你們,你們不記得嗎? 6現在你們也知道那攔阻他的是甚麼,為要使他到了時機才出現。 7因為那不法的隱祕已經運作,只是現在有一個阻擋的,要等到那阻擋的被除去才會發作, 8那時這不法的人必出現,主耶穌要用口中的氣滅絕他,以自己來臨的光輝摧毀他。 9這不法的人來,是靠撒但的運作,行各樣的異能、神蹟和一切虛假的奇事, 10並且在那沉淪的人身上行各樣不義的詭詐,因為他們不領受愛真理的心,好讓他們得救。 11故此,上帝就給他們一個引發錯誤的心,叫他們信從虛謊, 12使一切不信真理、倒喜愛不義的人都被定罪。

被揀選接受救恩

13主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝上帝,因為他揀選你們為初熟的果子,使你們因信真道,又蒙聖靈感化成聖,得到拯救。 14為此,上帝藉着我們所傳的福音呼召你們,好得着我們主耶穌基督的榮光。 15所以,弟兄們,你們要站立得穩,凡所領受的教導,無論是我們口傳的,是信上寫的,都要堅守。
16願我們主耶穌基督自己,和那愛我們、開恩將永遠的安慰及美好的盼望賜給我們的父上帝, 17安慰你們的心,並且在一切善行善言上堅固你們!