1 Các từng trời rao truyền sự vinh hiển của Đức Chúa Trời, Bầu trời giãi tỏ công việc tay Ngài làm. 2 Ngày nầy giảng cho ngày kia, Đêm nầy tỏ sự tri thức cho đêm nọ. 3 Chẳng có tiếng, chẳng có lời nói; Cũng không ai nghe tiếng của chúng nó. 4 Dây đo chúng nó bủa khắp trái đất, Và lời nói chúng nó truyền đến cực địa. Nơi chúng nó Ngài đã đóng trại cho mặt trời;⚓ 5 Mặt trời khác nào người tân lang ra khỏi phòng huê chúc, Vui mừng chạy đua như người dõng sĩ 6 Mặt trời ra từ phương trời nầy, Chạy vòng giáp đến phương trời kia; Chẳng chi tránh khỏi hơi nóng mặt trời được.
7 Luật pháp của Đức Giê-hô-va là trọn vẹn, bổ linh hồn lại; Sự chứng cớ Đức Giê-hô-va là chắc chắn, làm cho kẻ ngu dại trở nên khôn ngoan. 8 Giềng mối của Đức Giê-hô-va là ngay thẳng, làm cho lòng vui mừng; Điều răn của Đức Giê-hô-va trong sạch, làm cho mắt sáng sủa. 9 Sự kính sợ Đức Giê-hô-va là trong sạch, hằng còn đến đời đời; Các mạng lịnh của Đức Giê-hô-va là chân thật, thảy đều công bình cả. 10 Các điều ấy quí hơn vàng, thật báu hơn vàng ròng; Lại ngọt hơn mật, hơn nước ngọt của tàng ong. 11 Các điều ấy dạy cho kẻ tôi tớ Chúa được thông hiểu; Ai gìn giữ lấy, được phần thưởng lớn thay. 12 Ai biết được các sự sai lầm mình? Xin Chúa tha các lỗi tôi không biết. 13 Xin Chúa giữ kẻ tôi tớ Chúa khỏi cố ý phạm tội; Nguyện tội ấy không cai trị tôi; Thì tôi sẽ không chỗ trách được, và không phạm tội trọng. 14 Hỡi Đức Giê-hô-va là hòn đá tôi và là Đấng cứu chuộc tôi, Nguyện lời nói của miệng tôi, Sự suy gẫm của lòng tôi được đẹp ý Ngài!
19
Vajtswv Lub Tshwjchim Tsim Txhua Yam
1Saum nruab ntug twb ua rau peb pom Vajtswv lub hwjchim tseeb, thiab qhia tes haujlwm uas nws ua tiav lawm rau peb paub. 2Niaj hnub qhia zaj no ib hnub dhau ib hnub, niaj hmo piav zaj no ib hmos dhau ib hmos. 3Tsis hais zaj twg lossis lo twg yeej tsis hnov muaj suab dabtsi nrov li; 4tiamsis lawv tej suab tseem nrov ncha mus thoob plaws lub ntiajteb thiab hnov mus txog qab ntuj kawg. Saum nruab ntug yog lub tsev uas Vajtswv ua rau lub hnub nyob, 5thaum sawv ntxov lub hnub tawm tuaj ib yam li tus nraug vauv uas tawm hauv nws lub txaj los, thiab ib yam li tus neeg muaj zog mus sib tw khiav. 6Lub hnub tawm ib sab ntuj tuaj thiab mus xaus rau ib sab ntuj. Tsis muaj ib yam dabtsi yuav khiav nkaum tau kom tsis raug lub hnub ziab li.
Tus TSWV Txoj Kevcai
7Tus TSWV txoj kevcai yog txoj zoo tshaj plaws, thiab muaj peevxwm txhawb kom muaj zog nchav rov tuaj. Tus TSWV tej lus qhia yog tej uas cia siab tau, thiab ua rau tus uas muaj tswvyim tsawg txawj ntse tuaj. 8Tus TSWV tej kevcai yeej yog tej uas ncaj ncees, thiab cov neeg uas hwm tej kevcai ntawd yuav tau txais kev kaj siab lug. Tus TSWV tej lus qhia puavleej yog lus tseeb thiab ua rau neeg paub qabhau. 9Hwm tus TSWV yog qhov uas zoo tshaj plaws, thiab nyob ruaj khov mus ibtxhis. Tus TSWV yeej txiav txim ncaj ncees thiab ua raws li qhov tseeb. 10Tej lus ntawd muaj nqis tshaj tej tseem kub, thiab tej lus ntawd qab zib tshaj tej tseem zib ntab. 11Tej lus ntawd ua rau kuv uas yog koj tus tubtxib muaj kev txawj ntse tuaj, kuv tau txais nqi zog vim yog kuv hwm tej kevcai ntawd ntag.
12Yeej tsis muaj leejtwg rov pom nws txojkev txhaum; tus TSWV, thov pab kom kuv zam dhau tej kev txhaum uas pom tsis txog. 13Thiab dua li ntawd, thov coj kuv tawm ntawm txojkev uas lom txwm mus txhaum, thiab thov tsis txhob pub tej kev txhaum ntawd kav tau kuv. Kuv thiaj ua tau neeg zoo thiab dim ntawm txojkev ua phem ua qias uas yog kev txhaum. 14Tus TSWV, koj yog kuv qhov chaw nkaum thiab yog kuv tus cawmseej, thov kom tej lus kuv hais thiab tej uas kuv xav haum koj siab.